🔍
Search:
AGITADO
🌟
AGITADO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
다른 사람을 부추겨서 어떤 일이나 행동을 하도록 만드는 사람.
1
AGITADOR:
Persona que incita a otras a actuar de una u otra manera o que mueve a que suceda algo.
-
☆
Adjetivo
-
1
조금 저린 듯하다.
1
Que tiene una sensación como si tuviera calambre fuerte o muy seguido.
-
2
심리적 자극을 받아 마음이 순간적으로 조금 흥분되고 떨리는 듯하다.
2
EXCITADO, AGITADO:
Que siente un sentimiento de excitación o temblor momentáneamente al recibir un estímulo psicológico.
-
Adjetivo
-
1
매우 또는 자꾸 저린 듯하다.
1
Que tiene una sensación como si tuviera calambre fuerte o muy seguido.
-
2
심리적 자극을 받아 마음이 순간적으로 꽤 흥분되고 떨리는 듯하다.
2
EXCITADO, AGITADO:
Que siente un sentimiento de excitación o temblor momentáneamente al recibir un estímulo psicológico.
-
☆☆
Adjetivo
-
1
무엇에 놀라거나 몹시 몰두하거나 하여 앞뒤를 생각하거나 올바른 판단을 할 여유가 없다.
1
AJETREADO, AGITADO, ATAREADO:
Sin tiempo para hacer un juicio correcto o pensar detenidamente las cosas por estar sorprendido de algo o demasiado concentrado en algo.
-
2
몹시 바쁘다.
2
Muy ocupado.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Adjetivo
-
1
답답하거나 안타깝거나 걱정이 되어 마음이 조마조마하다.
1
NERVIOSO, INQUIETO, ANSIOSO, AGITADO:
Que está tenso por impaciencia, preocupación o pena.
-
Adjetivo
-
1
숨이 가빠서 숨을 쉬기가 어렵다.
1
JADEANTE, SOFOCADO, AGITADO:
Que es una respiración dificultosa.
-
2
(비유적으로) 어떤 일이 매우 힘겹거나 급하다.
2
SOFOCANTE, ASFIXIANTE:
(FIGURADO) Que cierto asunto es muy dificultoso o apremiante.
-
☆
Adjetivo
-
1
여러 사람이 떠들어서 시끄럽다.
1
BULLICIOSO, ALBOROTADOR, RUIDOSO:
Que está bullicioso porque hay varias personas haciendo ruidos.
-
2
소문이나 사건 때문에 분위기가 시끄럽고 어수선하다.
2
TUMULTUOSO, ESCANDALOSO, AGITADO:
Dícese de un ambiente: alborotado y desordenado debido a algún rumor o escándalo.
-
Adjetivo
-
1
마음이 편하지 않고 조마조마하다.
1
PREOCUPADO, INTRANQUILO, TURBADO, INQUIETO:
Que está inquieto y ansioso.
-
2
분위기나 정세가 안정되지 않아 어수선하다.
2
AGITADO, DESASOSEGADO, TURBADO:
Dícese de una atmósfera o situación política: Que está inestable y desordenada.
-
Adjetivo
-
1
마음이 편하지 않고 조마조마한 느낌이 있다.
1
PREOCUPADO, INTRANQUILO, DESASOSEGADO, INQUIETO:
Que provoca inquietud y ansiedad.
-
2
분위기나 정세가 안정되지 않아 어수선한 느낌이 있다.
2
AGITADO, DESASOSEGADO, TURBADO:
Dícese de una atmósfera o situación política: Que se siente inestable y desordenada.
-
☆
Adjetivo
-
1
땅의 모양, 기후 등이 거칠고 나쁘다.
1
ESCARPADO, LLENO DE BACHES, ACCIDENTADO, AGITADO, TORMENTOSO:
Dicho de la forma del suelo, el clima, etc., que está áspero y malo.
-
2
분위기나 상태 등이 매우 나쁘다.
2
MALO, PELIGROSO, PESADO:
Dicho de la atmósfera o el estado de algún lugar, muy malo.
-
3
성격, 태도, 생김새 등이 사납고 나쁘다.
3
BRUSCO, PELIGROSO, AMENAZANTE:
Que muestra personalidad, actitud, apariencia, etc. muy violenta y mala.
-
Verbo
-
1
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
LEVANTARSE, AGITARSE, MENEARSE:
Moverse una cosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción.
-
2
마음이 자꾸 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
PONERSE NERVIOSO, PREOCUPARSE, ESTAR AGITADO:
Estar sin calma. O Producirse tal acción.
-
4
말을 하려고 하는 듯 자꾸 입술이 붙었다 떨어졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
4
MOVER LABIOS:
Abrir y cerrar los labios por efecto del temblor y como si se dijera algo.
-
6
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
6
REFERIR, MENCIONAR:
Hacer mención de alguien en balde o contar una cosa por ociosidad y de manera repetida.
-
5
가격이 오를 기미가 자꾸 보이다.
5
FLUCTUARSE:
Oscilar, cambiar de manera aleatoria los precios, especialmente con tendencia al alza.
-
Verbo
-
1
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
LEVANTARSE, AGITARSE, MENEARSE:
Moverse una cosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción.
-
2
마음이 자꾸 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
PONERSE NERVIOSO, PREOCUPARSE, ESTAR AGITADO:
Estar sin calma. O Producirse tal acción.
-
3
말을 할 것처럼 입술이 자꾸 열렸다 닫혔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
MOVER LABIOS:
Abrir y cerrar los labios por efecto del temblor y como si se dijera algo.
-
4
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
4
REFERIR, MENCIONAR:
Hacer mención de alguien en balde o contar una cosa por ociosidad y de manera repetida.
-
5
가격이 오를 기미가 자꾸 보이다.
5
SER FLUCTUANTE:
Oscilar, cambiar de manera aleatoria los precios, especialmente con tendencia al alza.
-
Adjetivo
-
1
말, 행동, 또는 사상 등이 통치 권력이나 체제에 반대되거나 맞지 않다.
1
SUBVERSIVO, PERTURBADOR, REVOLUCIONARIO, REBELDE, GUERRILLERO, SEDICIOSO, AGITADOR, REVOLTOSO, GOLPISTA, TUMULTUARIO, CONSPIRADOR, INQUIETANTE, PELIGROSO:
Que habla, actúa o piensa de manera opuesta o incongruente con la de la autoridad o el régimen en el poder.
-
☆
Adjetivo
-
1
정도가 거칠고 세차다.
1
FUERTE, VIOLENTO, POTENTE, INTENSO:
Que es violento y fuerte.
-
2
성격이 강하고 거칠다.
2
FUERTE, VIOLENTO, RUDO, BRUTAL, BASTO:
Que es de carácter fuerte y violento.
-
3
목소리가 크고 힘이 있다.
3
VIGOROSO, POTENTE, FUERTE:
Que tiene voz fuerte y potente.
-
4
편안하거나 순조롭지 않다.
4
FUERTE, FURIOSO, AGITADO, TEMPESTUOSO, TORMENTOSO:
Que no es tranquilo o favorable.
-
5
주장이나 영향이 강하다.
5
FUERTE, AGRESIVO, VIOLENTO:
Que insiste o influye fuertemente en algo.
-
☆
Verbo
-
1
무거운 것이 올라갔다 내려갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
MOVER, MOVERSE, AGITARSE, MENEARSE, OSCILARSE:
Moverse una cosa voluminosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción.
-
8
어깨나 엉덩이가 들렸다 놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
8
MOVER HACIA ARRIBA Y ABAJO, MOVERSE HACIA ARRIBA Y ABAJO:
Dícese de los hombros o la cadera: Mover o moverse hacia arriba y abajo reiteradamente.
-
4
마음이 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
4
PONERSE NERVIOSO, PREOCUPARSE, ESTAR AGITADO:
Estar sin calma. O Producirse tal acción.
-
5
말을 하려고 하는 듯 입술이 붙었다 떨어졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
5
MOVER LOS LABIOS:
Abrir y cerrar los labios por efecto del temblor y como si se dijera algo.
-
3
쓸데없이 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
3
REFERIR, MENCIONAR:
Hacer mención de alguien en balde o contar una cosa por ociosidad y de manera repetida.
-
6
가격이 오를 기미가 보이다.
6
FLUCTUARSE:
Oscilar, cambiar de manera aleatoria los precios, especialmente con tendencia al alza.
-
☆☆
Adjetivo
-
1
표면이 곱거나 부드럽지 않다.
1
SECO, ÁSPERO, RUGOSO:
Que tiene una superficie poco suave o plana.
-
2
정확하거나 꼼꼼하지 않고 대충 함부로 하는 모습이다.
2
RUDO, BRUSCO, POCO CUIDADOSO, POCO DETALLISTA:
Que es poco minucioso y detallista, y hace las cosas a la ligera.
-
10
땅이 기름지지 않고 메마르다.
10
ÁRIDA, YERMA, ESTÉRIL, ARDUA:
Dícese de la tierra que no es fértil sino reseca.
-
4
행동이나 성격이 몹시 강하고 세다.
4
FUERTE, POTENTE, IMPONENTE, VIOLENTO:
Que muestra actitud o carácter muy fuerte e imponente.
-
5
바람, 파도 등의 자연 현상이 거세고 강하다.
5
TEMPESTUOSO, AGITADO, TORMENTOSO, BORRASCOSO:
Dícese de fenómenos naturales como el viento o las olas que son potentes y fuertes.
-
6
인정이 없고 살기에 험하다.
6
DURO, PELIGROSO, PENOSO, INCLEMENTE, CRUEL:
Dícese de un lugar o el mundo en general que carece de humanismo.
-
3
알갱이가 고르지 못하고 굵다.
3
GRUESO:
Dícese del polvo o partículas que son gruesos e irregulares.
-
7
말이나 글이 점잖거나 세련되지 못하다.
7
RUDO, BRUTO, VIOLENTO, AGRESIVO, INCULTO, GROSERO, POCO EDUCADO:
Dícese del habla o escrito que carece de respetuosidad o elegancia.
-
8
숨이나 기침이 고르지 않고 세거나 심하다.
8
FUERTE, BRUSCO:
Dícese de la forma de respirar o toser que no es suave sino fuerte o brusca.
-
9
돌이 날카롭다.
9
PUNTIAGUDO:
Dícese de una piedra o roca que tiene agudas las puntas.
-
11
일이 육체적으로 힘들다.
11
DURO, DIFÍCIL, TRABAJOSO, LABORIOSO, ARDUO:
Dícese de un trabajo que es físicamente duro.
🌟
AGITADO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1.
급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선한 느낌이 있게.
1.
RUIDOSAMENTE, BULLICIOSAMENTE:
Sintiéndose agitado o tumultuoso porque se apresura demasiado o habla locuazmente.
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
땅이나 길 등이 다니기 어려울 만큼 사납고 가파르다.
1.
ESCABROSO, ESCARPADO ACCIDENTADO:
Dicho de un terreno, un camino, etc., demasiado áspero y empinado para viajar.
-
2.
생김새나 모양이 보기 싫을 만큼 거칠다.
2.
ÁSPERO, FEO:
Que tiene una apariencia o forma desagradablemente áspera.
-
3.
어떤 상태나 분위기가 거칠고 위태롭다.
3.
VIOLENTO, PELIGROSO:
Dicho de un determinado estado o ambiente, que está agitado y peligroso.
-
4.
말이나 행동 등이 거칠고 막되다.
4.
VIOLENTO, INDECENTE:
Que habla o actúa de manera violenta y maleducada.
-
5.
먹거나 입는 것 등이 하찮고 지저분하다.
5.
SUCIO, EN MAL ESTADO, DE MALA CALIDAD:
Dicho de alimentos, ropas, etc., que son poco higiénicos y de mala calidad.
-
6.
일이나 삶이 견디기 어려울 만큼 거칠고 힘들다.
6.
DURA, DIFÍCIL:
Dicho de un trabajo o la vida, demasiado duro y difícil para aguantar.
-
7.
매우 슬프고 끔찍하다.
7.
TERRIBLE, TRÁGICO:
Muy triste y terrible.
-
☆
Adjetivo
-
1.
정신이 없을 정도로 매우 바쁘다.
1.
ATAREADO, EMPEÑADO, AJETREADO:
Muy ocupado y agitado.
-
Adverbio
-
1.
성이 나거나 몹시 흥분하여 펄펄 뛰는 모양.
1.
RABIOSAMENTE, ALOCADAMENTE, IRASCIBLEMENTE:
Modo en que se muestra extremadamente enfadado o agitado.
-
2.
아주 높이.
2.
MUY ALTO:
A gran altitud.
-
Adjetivo
-
1.
급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선한 느낌이 있다.
1.
RUIDOSO, BULLICIOSO:
Que se siente agitado o tumultuoso porque se apresura demasiado o habla locuazmente.
-
Adjetivo
-
1.
급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선하다.
1.
RUIDOSO, BULLICIOSO:
Que se ve agitado o tumultuoso porque se apresura demasiado o habla locuazmente.
-
Adverbio
-
1.
급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선하게.
1.
RUIDOSAMENTE, BULLICIOSAMENTE:
Sintiéndose agitado o tumultuoso porque se apresura demasiado o habla locuazmente.
-
☆
Adverbio
-
1.
마음이 초조하고 불안하여 어찌할 바를 모르거나 허둥대는 모양.
1.
NERVIOSAMENTE, INQUIETAMENTE, HISTÉRICAMENTE, DESASOSEGADAMENTE:
Modo en que alguien angustiado e inquieto se muestra agitado o nervioso.