🔍
Search:
ALEGRÍA
🌟
ALEGRÍA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
마음에 들어 흐뭇하고 기쁜 마음.
1
ALEGRÍA:
Sentimiento de placer y felicidad por satisfacción.
-
Sustantivo
-
1
매우 반가운 마음을 얼굴에 드러냄.
1
SALUDO DE ALEGRÍA:
Acción de mostrar alegría en el rostro al encontrarse con alguien.
-
Sustantivo
-
1
흥과 취미.
1
ALEGRÍA Y AFICIÓN:
Regocijo y afición.
-
Sustantivo
-
1
세상을 사는 즐거움이나 보람.
1
ALEGRÍA DE LA VIDA:
Alegría o gratificación de vivir el mundo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
기분이 매우 좋고 즐거운 마음.
1
ALEGRÍA, FELICIDAD:
Sentimiento muy grato y de regocijo.
-
Sustantivo
-
1
기쁨과 슬픔.
1
ALEGRÍA Y TRISTEZA:
Sustantivo compuesto por alegría y tristeza.
-
Sustantivo
-
1
슬픔과 기쁨.
1
TRISTEZA Y ALEGRÍA:
Tristeza y alegría.
-
Adverbio
-
1
신이 나서 팔다리와 어깨를 자꾸 흔들며 춤을 추는 모양.
1
BAILANDO EN ALEGRÍA:
Modo en que se baila moviendo los brazos, las piernas y los hombros continuamente en alegría.
-
Adverbio
-
1
신이 나서 팔다리와 어깨를 흔들며 춤을 추는 모양.
1
BAILANDO EN ALEGRÍA:
Modo en que se baila moviendo alegremente los brazos, las piernas y los hombros.
-
Sustantivo
-
1
기뻐하는 표정.
1
CARA LLENA DE ALEGRÍA:
Expresión facial que denota alegría.
-
Sustantivo
-
1
기쁘고 반가워서 지르는 소리.
1
ANIMAR, GRITO DE ALEGRÍA:
Sonido que uno emite lleno de felicidad y emoción.
-
Adverbio
-
1
마음에 들며 흐뭇하고 기쁘게.
1
CON ALEGRÍA, ALEGREMENTE:
Sintiendo placer y felicidad por satisfacción.
-
☆
Sustantivo
-
1
몹시 신이 나고 기쁜 마음.
1
ANIMACIÓN, JÚBILO, ALEGRÍA:
Sentimiento muy regocijador y animador.
-
☆
Sustantivo
-
1
크게 기뻐함. 또는 큰 기쁨.
1
DELEITE, ALEGRÍA, FELICIDAD:
Estado muy feliz. O gran felicidad.
-
Sustantivo
-
1
괴로움과 즐거움.
1
ALEGRÍA Y PENA, PLACER Y TRISTEZA:
Alegría y pena, placer y tristeza
-
Sustantivo
-
1
크고 세차게 지르는 소리.
1
GRITO DE ALEGRÍA, ACLAMACIÓN, OVACIÓN:
Sonido fuerte e impactante que producen muchas personas al gritar todas juntas.
-
Sustantivo
-
1
새롭게 일어나는 즐거움.
1
NUEVO REGOCIJO, NUEVA ALEGRÍA, NUEVA FELICIDAD:
Alegría nuevamente surgida.
-
Sustantivo
-
1
꿀에서 나는 단맛.
1
SABOR A MIEL:
Sabor azucarado de la miel.
-
2
(비유적으로) 매우 달거나 맛있게 느껴지는 맛.
2
DULZURA:
(FIGURADO) Sensación azucarada y agradable al paladar.
-
3
(비유적으로) 아주 행복하거나 만족스러운 상태.
3
FELICIDAD, SATISFACCIÓN, ALEGRÍA:
(FIGURADO) Estado de mucha complacencia o felicidad.
-
Sustantivo
-
1
모임이나 연회가 끝난 뒤에 흥이 나도록 곁들이는 오락이나 연예.
1
DIVERSIÓN, ENTRETENIMIENTO:
Entretenimientos o espectáculos que se hacen tras terminar una reunión o un banquete para animar la atmósfera.
-
2
다 놀고 난 뒤 남아 있는 흥.
2
REGOCIJO, ALBOROZO, ALEGRÍA:
Gozo que queda luego de haberse divertido.
-
☆
Adjetivo
-
1
크기가 작은 여러 가지가 오밀조밀하게 잘 어울려 예쁘다.
1
ENCANTADOR, DULCE, PRECIOSO:
Dícese de varios objetos de tamaño pequeño que están juntos: Que se ven armoniosos y bonitos.
-
2
작고 소박한 재미가 있고 즐겁다.
2
LLENO DE PEQUEÑAS ALEGRÍAS:
Que está lleno de pequeñas y sencillas alegrías de la vida.
🌟
ALEGRÍA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1.
보고 싶던 사람을 만나거나 원하는 일이 이루어져서 즐겁고 기쁘게.
1.
CON MUCHO GUSTO:
En estado de regocijo y alegría por ver a alguien que se echaba de menos o por cumplir algún deseo.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1.
보고 싶던 사람을 만나거나 원하는 일이 이루어져서 마음이 즐겁고 기쁘다.
1.
CONTENTO, SATISFECHO, ALEGRE, FELIZ:
Que siente alegría y felicidad por ver a alguien que echaba de menos o cumplir un deseo.
-
Sustantivo
-
1.
삶에서 충분한 만족과 기쁨을 느껴 흐뭇한 감정.
1.
FELICIDAD, PLACER, SATISFACCIÓN:
Sentimiento de alegría que viene de suficiente satisfacción o goce en la vida.
-
Interjección
-
1.
놀라움, 기쁨, 화남 등의 느낌을 나타내거나 갑자기 힘을 쓸 때 내는 소리.
1.
¡GUAU!:
Interjección que se usa para expresar sentimientos como asombro, alegría, enojo, etc.; o cuando uno usa la fuerza de repente.
-
Sustantivo
-
1.
기쁨과 슬픔.
1.
ALEGRÍA Y TRISTEZA:
Sustantivo compuesto por alegría y tristeza.
-
Verbo
-
1.
기쁨, 축하, 환영, 칭찬 등을 나타내거나 장단을 맞추려고 두 손뼉을 마주 치다.
1.
APLAUDIR, PALMEAR, PALMOTEAR:
Golpearse las dos palmas en señal de alegría, celebración, bienvenida, elogio, etc.
-
Verbo
-
1.
좋아서 떠들썩한 일이 벌어지다.
1.
GRITAR:
Desatarse un hecho tumultuoso por alegría.
-
2.
매우 곤란한 일이 벌어지다.
2.
ALBOROTARSE, PERTURBARSE, ESCANDALIZARSE:
Desatarse un hecho muy dificultoso.
-
☆
Adjetivo
-
1.
크기가 작은 여러 가지가 오밀조밀하게 잘 어울려 예쁘다.
1.
ENCANTADOR, DULCE, PRECIOSO:
Dícese de varios objetos de tamaño pequeño que están juntos: Que se ven armoniosos y bonitos.
-
2.
작고 소박한 재미가 있고 즐겁다.
2.
LLENO DE PEQUEÑAS ALEGRÍAS:
Que está lleno de pequeñas y sencillas alegrías de la vida.
-
☆
Adjetivo
-
1.
어떤 일을 해내거나 견디기가 어렵다.
1.
DIFÍCIL, DURO, PENOSO, TRABAJOSO:
Difícil de conseguir o aguantar.
-
2.
기쁘거나 희망에 차서 가슴이 뿌듯하다.
2.
ESPERANZADO, EMOCIONANTE, ALEGRE:
Que tiene el corazón lleno de alegría o esperanza.
-
3.
숨이 견디기 힘들 정도로 가쁘다.
3.
JADEANTE, EXHAUSTO:
Que está tan corto de aliento que siente dificultad para respirar.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1.
일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
1.
RÁPIDO, DEPRISA, PRONTO:
Palabra que urge a que se haga rápidamente algún trabajo o acción.
-
2.
반갑게 맞아들이거나 간절히 권하는 말.
2.
RÁPIDO, DEPRISA, PRONTO:
Palabra que recibe con mucha alegría o aconseja con mucha sinceridad.
-
3.
지체 없이 빨리.
3.
RÁPIDO, DEPRISA, PRONTO:
Pronto, sin demora.
-
Verbo
-
1.
여러 사람들이 모두 칭찬하다.
1.
ALABAR:
Elogiar los méritos de todos.
-
2.
행복하고 기쁜 상황을 마음껏 즐기다.
2.
ALEGRARSE:
Mostrar alegría ante un hecho grato o regocijante .
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
즐겁고 기분 좋게 여기다.
1.
ALEGRARSE, DELEITARSE, COMPLACERSE, REGOCIJARSE:
Sentir alegría y gozo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
불쾌, 유쾌, 우울, 분노 등의 감정 상태.
1.
ESTADO DE ÁNIMO, HUMOR:
Disposición de ánimo que se manifiesta en estados como ofensa, alegría, tristeza o enojo.
-
2.
주변의 상황이나 분위기.
2.
AMBIENTE, ENTORNO:
Estado o situación que rodea un espacio.
-
Verbo
-
1.
눈과 입을 살며시 움직이며 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
1.
REÍR:
Manifestar alegría sin sonidos característicos moviendo los ojos o curvando suavemente y con continuidad la boca.
-
Verbo
-
1.
눈과 입을 살며시 움직이며 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
1.
REÍR:
Manifestar alegría sin sonidos característicos moviendo los ojos o curvando suavemente y con continuidad la boca.
-
Adverbio
-
1.
눈과 입을 살며시 움직여 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
1.
CON SONRISA:
Manifestar alegría sin sonidos característicos moviendo los ojos o curvando suavemente la boca.
-
☆
Verbo
-
1.
흥이 나거나 기분이 좋아서 계속 입속으로 노래를 부르다.
1.
CANTURREAR, TARAREAR:
Cantar continuamente a media voz por alegría o por sentirse bien.
-
2.
다른 사람이 알아듣지 못할 말을 자꾸 입속으로 말하다.
2.
HABLAR ENTRE DIENTES:
Hablar continuamente a media voz sin permitir que otros le entiendan.
-
Adjetivo
-
1.
기뻐하고 축하할 만하다.
1.
FELIZ, DICHOSO, BIENAVENTURADO:
Que es digno de alegría y felicitaciones.
-
Verbo
-
1.
흥이 나거나 기분이 좋아서 입속으로 계속 노래를 부르다.
1.
CANTURREAR, TARAREAR:
Cantar continuamente a media voz por alegría o por sentirse bien.
-
2.
다른 사람이 알아듣지 못할 말을 입속으로 자꾸 말하다.
2.
HABLAR ENTRE DIENTES:
Hablar continuamente a media voz sin permitir que otros le entiendan.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
무엇에 대하여 좋은 느낌을 가지다.
1.
GUSTAR, PREFERIR, QUERER:
Tener un buen presentimiento sobre algo.
-
3.
특정한 음식 등을 특별히 잘 먹거나 마시다.
3.
GUSTAR:
Comer o beber muy bien determinados alimentos.
-
2.
즐겨서 하고 싶어 하다.
2.
GUSTAR, ANHELAR:
Querer hacer porque le divierte.
-
4.
어떤 사람을 아껴 친밀하게 여기거나 서로 마음에 들다.
4.
GUSTAR, PREFERIR:
Tener especial afecto a alguien o caerse bien mutuamente.
-
5.
기쁘거나 즐거운 감정을 나타내다.
5.
GUSTAR, QUERER:
Expresar sentimientos de alegría o felicidad.
-
6.
남의 말이나 행동을 거짓이거나 어리석다고 여겨서 비웃거나 빈정거릴 때 하는 말.
6.
GUSTAR, PREFERIR:
Palabra que se utiliza para reírse o burlarse del comentario o acción de la otra persona, al considerar que es vago o una mentira.