🔍
Search:
ARMA
🌟
ARMA
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
아름답게 꾸미는 데 쓰이는 물건을 올려놓거나 넣어 두는 장.
1
ARMARIO:
Mueble en el que se dejan puestas o se dejan guardadas cosas que sirven para adornar algo bellamente.
-
Sustantivo
-
1
사무용품이나 서류 등을 넣어 보관하는 장.
1
ARMARIO:
Estante en donde se guardan documentos o artículos de oficina.
-
Sustantivo
-
1
옷이나 이불, 베개 등을 넣어 두는 가구.
1
ARMARIO:
Mueble que sirve para guardar vestimenta, colchones y almohadas.
-
Sustantivo
-
1
옷이나 이불 등을 넣어 두는 가구.
1
ARMARIO:
Mueble en que se guardan ropas o colchones.
-
Sustantivo
-
1
약사가 약을 파는 가게.
1
FARMACIA:
Establecimiento donde un farmacéutico vende medicinas.
-
Sustantivo
-
1
갑옷과 투구.
1
ARMADURA:
Coraza y almete.
-
Sustantivo
-
1
전쟁이나 전투를 하기 위한 장비 등을 갖춤. 또는 그 장비.
1
ARMAMENTO:
Conjunto de armas para una guerra o combate. O acción de armar o armarse.
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 하는 데에 필요한 마음, 사상, 기술, 장비 등을 단단히 갖춤.
2
(FIGURADO) Acción de armarse de valor o tener la disposición, las técnicas o los equipos necesarios para llevar a cabo algo.
-
Sustantivo
-
1
사람을 죽이거나 해치는 데 쓰는 도구.
1
ARMA LETAL:
Implemento utilizado para matar o herir a una persona.
-
Verbo
-
1
전쟁이나 전투를 하기 위한 장비 등을 갖추게 하다.
1
ARMAR:
Poner armas para preparar una guerra o un combate.
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 하는 데에 필요한 마음, 사상, 기술, 장비 등을 단단히 갖추게 하다.
2
ARMAR:
(FIGURADO) Disponerse del ánimo, las idea, las técnicas o los instrumentos necesarios para conseguir un fin.
-
Sustantivo
-
1
적의 비행기가 공격을 하려고 왔을 때 위험을 알리는 신호.
1
ALARMA ROJA:
Señal de peligro que advierte de la proximidad del ataque del avión enemigo.
-
Sustantivo
-
1
약품의 성질과 효능 등의 기술과 이론을 연구하는 학문.
1
FARMACOLOGÍA:
Ciencia que estudia la teoría y práctica de la naturaleza y efectos de los medicamentos.
-
Sustantivo
-
1
핵반응으로 생기는 힘을 이용한 무기.
1
ARMA NUCLEAR:
Arma que usa la fuerza derivada de reacción nuclear.
-
Sustantivo
-
1
권총, 기관총, 소총, 엽총 등의 무기.
1
ARMA DE FUEGO:
Armas como pistola, revólver, rifle y escopeta.
-
Verbo
-
1
여러 사람이 줄을 지어 먼 거리를 이동하다.
1
MARCHAR:
Dicho de varias personas, desplazarse en una fila hacia un destino distante.
-
2
군대가 줄을 지어 먼 거리를 이동하다.
2
MARCHAR:
Dicho de soldados, desplazarse en una fila hacia un destino distante.
-
☆
Verbo
-
1
손가락을 오므려 손안에 꽉 잡고 놓지 아니하다.
1
AGARRAR:
Asir o coger fuertemente con la mano o los dedos para evitar que se caiga.
-
2
어떤 것을 잡아 마음대로 다루다.
2
MANEJAR:
Gobernar o dirigir cualquier cosa para utilizarla.
-
☆
Sustantivo
-
1
위험에 대비하여 주의하고 조심할 수 있도록 미리 알리는 일, 또는 그 보도나 신호.
1
ALERTA, ALARMA:
Aviso previo a una situación de peligro para que se tomen las medidas necesarias de precaución, o informe o señal de tal carácter.
-
Verbo
-
1
전쟁이나 전투를 하기 위한 장비 등이 갖추어지다.
1
ARMARSE:
Llevar o portar armas con el fin de estar preparado para una guerra o un combate.
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 하는 데에 필요한 마음, 사상, 기술, 장비 등이 단단히 갖추어지다.
2
ARMARSE:
(FIGURADO) Disponerse del ánimo, las idea, las técnicas o los instrumentos necesarios para conseguir un fin.
-
Sustantivo
-
1
지배를 당하는 사람이 지배자에게 대항하여 무장을 하고 세차게 일어나는 일.
1
REBELIÓN ARMADA:
Insurrección armada e impetuosa de los oprimidos contra los opresores.
-
☆
Sustantivo
-
1
나라를 지키기 위하여 조직한 군대.
1
FUERZAS ARMADAS:
Conjunto de fuerzas militares organizado para proteger un Estado.
-
Sustantivo
-
1
육군과 해군과 공군.
1
FUERZAS ARMADAS:
El Ejército, la Armada y la Aviación.
🌟
ARMA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
심하게 마구 때리다.
1.
GOLPEAR VIOLENTAMENTE:
Golpear a alguien o algo muy violenta y temerariamente.
-
2.
붓이나 펜 등을 휘둘러 글씨를 함부로 마구 쓰다.
2.
GARRAPATEAR, GARABATEAR:
Blandir la pluma o la lapicera para escribir a la ligera y sin cuidado.
-
3.
연장을 휘둘러 나뭇가지 등을 마구 베어 떨어뜨리다.
3.
CORTAR INDISCRIMINADAMENTE:
Blandir una herramienta para cortar y dejar caer ramas de árboles indiscriminadamente.
-
4.
총이나 대포 등을 마구 쏘다.
4.
DISPARAR INDISCRIMINADAMENTE:
Disparar indiscriminadamente armas de fuego o artillería.
-
5.
똥이나 오줌을 함부로 마구 싸다.
5.
EXCRETAR EN LUGAR INDEBIDO, ORINAR EN LUGAR INDEBIDO:
Excretar u orinar en lugares indebidos y sin cuidado.
-
Verbo
-
1.
어떤 사물을 활이나 총 등으로 맞추려고 겨누다.
1.
APUNTAR:
Apuntar hacia un objeto para acertar en él o en su blanco con flechas, escopetas u otras armas.
-
2.
말이나 행위, 전략의 대상으로 삼다.
2.
APUNTAR:
Hacer de una persona oyente de un discurso, u objeto de una acción o estrategia.
-
-
1.
실력이나 재물 등 가진 것이 없는 사람이 오히려 더 요란하게 떠들어댄다.
1.
EL CARRO VACÍO HACE MÁS RUIDO; MUCHO RUIDO Y POCAS NUECES:
Una persona sin habilidad y bienes arma más bulla.
-
Sustantivo
-
1.
군사적이거나 육체적인 힘을 사용하여 어떤 일을 함.
1.
USO DE FUERZAS ARMADAS, USO DE FUERZA FÍSICA:
Acción de hacer uso de las fuerzas armadas o la violencia física para lograr algo.
-
Sustantivo
-
1.
돌을 갈아서 만든 도구나 무기.
1.
NEOLÍTICO:
Herramienta o arma hecha pulimentando piedras.
-
Sustantivo
-
1.
총과 칼.
1.
ARMA DE FUEGO Y ARMA BLANCA, PISTOLA Y ESPADA:
Arma de fuego y arma blanca.
-
2.
(비유적으로) 무력.
2.
(FIGURADO) Fuerza armada.
-
3.
가까운 거리에 있는 적과 싸울 때 소총에 꽂아 쓰는 작은 칼.
3.
BAYONETA:
Cuchillo que se acopla a la boca del fusil para usarlo a la hora de combatir con un enemigo que está cerca.
-
None
-
1.
무기나 장비 등을 빼앗아 전투를 할 수 없게 하는 일.
1.
DESARME, DESMILITARIZACIÓN:
Acción de quitar las armas a alguien para impedir que se involucre en combate.
-
Verbo
-
1.
전쟁이나 전투를 하기 위한 장비 등을 갖추다.
1.
ARMARSE:
Llevar o portar armas con el fin de estar preparado para una guerra o un combate.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일을 하는 데에 필요한 마음, 사상, 기술, 장비 등을 단단히 갖추다.
2.
ESTAR ARMADO:
(FIGURADO) Disponerse del ánimo, las idea, las técnicas o los instrumentos necesarios para conseguir un fin.
-
Sustantivo
-
1.
문에 종이를 바르거나 유리를 끼우는 데 뼈대가 되는, 길고 가느다란 나무 대.
1.
ENREJADO DE LA PUERTA:
Conjunto de rejas de madera largas y finas que constituye la armazón de una puerta, sobre la que se coloca papel o vidrio.
-
Adjetivo
-
1.
보기에 불안하고 걱정이 되는 느낌이 있다.
1.
INQUIETANTE, ALARMANTE, PREOCUPANTE:
Que aparentemente produce inquietud o alarma.
-
Verbo
-
1.
모두 다 무찔러 없애다.
1.
EXTERMINAR:
Destruir, devastar todo, generalmente con las armas.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
사람이나 동물의 몸통 아래에 붙어, 서고 걷고 뛰는 일을 하는 신체 부위.
1.
PIERNA:
Parte del cuerpo que se encuentra pegado en la parte inferior de las personas o animales y se encarga del trabajo de caminar o correr.
-
2.
물건을 받치거나 직접 땅에 닿지 않게 하기 위하여 물건의 아래쪽에 붙인 부분.
2.
PATA:
Extremo inferior que se adhiere a objetos y sirve de soporte al cuerpo o para evitar éste toque directamente el suelo.
-
3.
오징어, 문어 등의 머리에 달려서 헤엄을 치거나 먹이를 잡는 데 쓰는 기관.
3.
TENTÁCULO:
Órgano que cuelga de la cabeza de calamares o pulpos y que les sirve para nadar o para la captura de alimento.
-
4.
안경테의 양 끝에 달아 안경을 양쪽 귀에 걸 수 있게 만들어 놓은 부분.
4.
PATILLA:
Parte unida a ambos extremos de las puntas de la montura de unos anteojos que sirve para que el armazón permanezca sujeto a las orejas.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
약사가 약을 만들거나 파는 곳.
1.
FARMACIA, TIENDA DE MEDICAMENTOS:
Lugar en donde el farmacéutico elabora o vende medicamentos.
-
None
-
1.
강한 무기보다 수많은 군사들을 보내어 적을 꼼짝 못하게 누르는 전술.
1.
TÁCTICA DE ENVÍO DE SOLDADOS:
Estrategia que sitia al enemigo tras enviar innumerables soldados en lugar de usar armas potentes.
-
Sustantivo
-
1.
전쟁을 하기 위해 갖춘 군사 시설이나 무기와 같은 장비.
1.
PREPARATIVOS PARA LA GUERRA:
Equipamiento compuesto por instalaciones militares o armamento que se prepara para llevar a cabo una guerra.
-
Verbo
-
1.
버티어 놓거나 잘 짜인 물건이 크게 어긋나서 틀어지거나 빠져 나오다.
1.
DESHACERSE, DESMONTARSE, DESARMARSE:
Torcerse fuertemente algo que estaba siendo sostenido por otra cosa, o que estaba armado firmemente, saliendo de su lugar original.
-
2.
숨겨진 일이나 물건이 뜻하지 않게 나타나다.
2.
APARECER INESPERADAMENTE:
Aparecer inesperadamente algo que estaba oculto.
-
3.
노리던 기회가 뜻밖에 이루어지지 않다.
3.
DESBARATARSE, PERDERSE:
No cumplirse una ambición o no obtenerse una oportunidad a diferencia de lo que se esperaba.
-
4.
뼈의 관절이 어긋나다.
4.
DESARTICULARSE:
Separarse los huesos articulados entre sí.
-
Adverbio
-
1.
무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
1.
PESADAMENTE, PRODUCIENDO UN RUIDO SORDO:
Sonido que produce un objeto pesado y duro al caer sobre el suelo o al estrellarse contra la pared u otro objeto.
-
2.
총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터져서 울리는 소리.
2.
¡BOOM!, ¡BANG!:
Sonido producido al disparar un arma de fuego o artillería, o al explotar una bomba.
-
Sustantivo
-
1.
북쪽 지역을 무력으로 공격함.
1.
ATAQUE ARMADO A LA REGIÓN NORTEÑA:
Acción de atacar con armas la región norteña.
-
Sustantivo
-
1.
백일장이나 시장 등이 끝남. 또는 그런 때.
1.
CIERRE DEL MERCADO, FINAL DEL CONCURSO LITERARIO:
Término de un concurso literario o un mercado. O momento en que tales eventos finalizan.
-
2.
여러 사람이 모여 일을 벌이던 자리가 끝남. 또는 그런 때.
2.
CIERRE, FIN:
Finalización de algún evento organizado por, o escándalo armado por, varias personas. O momento en que estos finalizan.
-
Sustantivo
-
1.
한 나라의 전체 군대.
1.
TODO EL EJÉRCITO:
Todas las fuerzas armadas de un país.