🔍
Search:
BURLARSE
🌟
BURLARSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
상대를 얕보거나 놀리거나 흉을 보듯이 웃다.
1
BURLARSE, MOFARSE:
Reírse de alguien como si lo menospreciara, burlara o maldijera.
-
Verbo
-
1
어떤 대상을 얕잡아 보고 비웃거나 놀리다.
1
BURLARSE, MOFARSE:
Hacer burla o mofa de algo o de alguien tras despreciarlo.
-
Verbo
-
1
스스로 자기를 비웃다.
1
BURLARSE DE SÍ MISMO:
Hacer burla de sí mismo.
-
Verbo
-
1
남을 은근히 비웃으며 자꾸 비꼬는 말을 하거나 놀리다.
1
BURLARSE, RIDICULIZAR:
Seguir hablando irónicamente o tomar el pelo a alguien escarneciéndolo indirectamente.
-
Verbo
-
1
남을 은근히 비웃으며 자꾸 비꼬는 말을 하거나 놀리다.
1
BURLARSE, RIDICULIZAR:
Seguir hablando irónicamente o tomar el pelo a alguien escarneciéndolo indirectamente.
-
Verbo
-
1
남을 은근히 비웃으며 자꾸 비꼬는 말을 하거나 놀리다.
1
BURLARSE, RIDICULIZAR:
Seguir hablando irónicamente o tomar el pelo a alguien escarneciéndolo indirectamente.
-
Verbo
-
1
남을 비웃으며 놀리다.
1
BURLARSE, MOFARSE, REÍRSE:
Tomar el pelo riéndose de otra persona.
-
Verbo
-
1
자꾸 밉살스럽게 이야기하거나 비웃는 태도로 놀리다.
1
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE:
Seguir hablando detestablemente o burlarse de forma sarcástica.
-
Verbo
-
1
자꾸 밉살스럽게 이야기하거나 비웃는 태도로 놀리다.
1
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE:
Seguir hablando detestablemente o burlarse de forma sarcástica.
-
Verbo
-
1
자꾸 밉살스럽게 이야기하거나 비웃는 태도로 놀리다.
1
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE:
Seguir hablando detestablemente o burlarse de forma sarcástica.
-
☆☆
Verbo
-
1
어떤 사람, 또는 그의 행동을 터무니없거나 어처구니없다고 여겨 흉을 보듯이 기분 나쁘게 웃다.
1
RIDICULIZARSE, BURLARSE, REÍRSE:
Reírse molestamente como si se hablara a las espaldas considerando absurda o ridícula a una persona o su comportamiento.
-
Verbo
-
1
특별한 이유나 실속이 없이 놀리다.
1
RIDICULIZAR, BURLARSE DE:
Burlarse de alguien sin ninguna razón aparente.
-
2
사람을 제멋대로 가지고 놀다.
2
FLIRTEAR:
Dar señales sin comprometerse.
-
Verbo
-
1
자꾸 비웃는 말을 하며 놀리다.
1
RIDICULIZAR, BURLARSE, ESCARNECER:
Seguir haciendo burlas con palabras escarnecedoras.
-
Verbo
-
1
자꾸 비웃는 말을 하며 놀리다.
1
RIDICULIZAR, BURLARSE, ESCARNECER:
Seguir haciendo burlas con palabras escarnecedoras.
-
Verbo
-
1
비웃는 말을 하며 놀리다.
1
RIDICULIZAR, BURLARSE, ESCARNECER:
Hacer burlas con palabras escarnecedoras.
-
-
1
남을 비웃거나 비방하다.
1
BURLARSE DE ALGUIEN, DIFAMAR A ALGUIEN:
Burlarse de alguien o difamarle.
-
2
부끄럽거나 멋쩍음을 나타내는 몸짓을 하다.
2
SACAR LENGUA:
Sacar la lengua en expresión de vergüenza.
-
☆
Verbo
-
1
주로 엄지와 검지로 살을 집어서 잡아 뜯듯이 당기거나 비틀다.
1
PELLIZCAR, DAR PELLIZCO, PIZCAR:
Asir una pequeña porción de piel y carne con los dedos pulgar e índice para tirar o torcerla como si fuera a arrancarla.
-
2
어떤 사실에 대해 분명하게 말해서 지적하거나 들춰내다.
2
SEÑALAR, REVELAR, RECALCAR, ADVERTIR, SUBRAYAR:
Hurgar o indicar un determinado hecho hablando claramente.
-
3
기분이 상하게 비틀어 말하다.
3
MORDISCAR, IRONIZAR, BURLARSE, ZAHERIR, ESCARNECER, PINCHAR:
Decir algo a alguien para que se sienta molesto.
-
☆
Verbo
-
1
실처럼 길고 가느다란 것을 여러 가닥 모아서 비비면서 감아서 하나의 줄로 만들다.
1
TORCER, TRENZAR, ENTRETEJER, ENTRELAZAR:
Devanar refregando y juntando varias hebras largas y finas como el hilo para aunarlas.
-
2
몸의 일부를 뒤틀다.
2
RETORCERSE, TORCERSE, DOBLARSE:
Dar vueltas una parte del cuerpo.
-
3
남의 마음에 거슬릴 정도로 빈정거리다.
3
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE, RECOCHINEARSE, REÍRSE, REGODEARSE, RECHIFLARSE, BUFONEARSE, BEFARSE:
Aludir maliciosamente como para ofender a otra persona.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
1
DIVERTIRSE:
Pasar el tiempo divirtiéndose con juegos.
-
2
직업이나 일정하게 하는 일 없이 지내다.
2
VAGABUNDEAR, HARAGANEAR, ZANGANEAR:
Vivir sin tener ocupación ni trabajo determinado.
-
3
어떤 일을 하다가 일정한 기간 동안을 쉬다.
3
DESCANSAR:
Hacer una pausa en medio de cierto trabajo.
-
4
어떤 물건이나 시설, 돈 등을 쓰지 않다.
4
DESUSAR:
Dejar de usar ciertos objetos, instalaciones o dinero.
-
5
고정되어 있던 것이 헐거워 이리저리 움직이다.
5
DESENCAJAR:
Moverse o salirse algo del sitio en el que estaba fijo.
-
6
엄마 배 속에 있는 아기가 움직이다.
6
MOVERSE, MANEAR:
Agitación o movimiento del feto dentro del vientre materno.
-
7
이리저리 돌아다니다.
7
DEAMBULAR:
Dar vueltas de un lado a otro.
-
8
몸의 어떤 부위가 일정하게 움직이다.
8
MOVERSE, MOVILIZARSE, DESPLAZARSE:
Mover de forma propia o específica una cierta parte del cuerpo.
-
9
술이나 여자, 노름 등에 빠져서 지내다.
9
ENVICIAR, VICIAR:
Sumergirse en el alcohol, las mujeres o las apuestas.
-
10
나쁜 행동을 하며 지내다.
10
MALEAR:
Vivir haciendo maldades.
-
11
일정한 장소를 중심으로 지내다.
11
PERMANECER, PASAR:
Pasar el tiempo con frecuencia en un determinado lugar.
-
12
남을 조롱하거나 자기 마음대로 하다.
12
BURLAR, MOFARSE:
Actuar como uno lo desea o decir tonterías.
-
13
마음에 들지 않게 행동함을 비꼬는 말.
13
BURLARSE, MOFARSE:
Satirizar o ironizar con sarcasmo acerca de algo o alguien.
-
14
비슷한 사람들끼리 어울리다.
14
JUNTARSE, REUNIRSE, CONGREGARSE:
Conjuntarse o coincidir en un lugar personas que comparten características afines.
-
15
마음이 들떠서 실없이 행동하거나 신중하지 못한 태도를 가지다.
15
DISPARATAR:
Actuar con vehemencia, sin prudencia o sin sentido, llevado por la excitación
-
16
그러하게 행동하다.
16
ACTUAR:
Obrar de cierta manera.
-
17
구경거리가 되는 재주를 부리다.
17
INTERPRETAR, ACTUAR:
Mostrar o tener habilidades para el mundo del espectáculo.
-
18
어떤 게임이나 놀이를 하다.
18
JUGAR, ENTRETENERSE, DIVERTIRSE:
Ocuparse en algún juego o diversión.
-
19
방해하는 행동이나 역할을 하다.
19
Realizar una acción o cumplir un papel que interrumpe.
🌟
BURLARSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리는 모양.
1.
HACIENDO MOHÍNES:
Modo en que alguien hace muecas silenciosas con la boca para expresar su descontento o burlarse de alguien, o cuando está a punto de romper en llanto.
-
Adverbio
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내미는 모양.
1.
HACIENDO UN MOHÍN:
Modo en que alguien hace una mueca silenciosa con la boca para expresar su descontento o burlarse de alguien, o cuando está a punto de romper en llanto.
-
2.
얼굴이나 모습 등이 한 번 슬쩍 내밀거나 나타나는 모양.
2.
ASOMÁNDOSE:
Modo en que alguien asoma su cara o aparece brevemente una vez.
-
Interjección
-
1.
시시한 것이나 잘못된 것을 비난하거나 빈정거리며 놀릴 때 지르는 소리.
1.
Palabra que se grita fuertemente para criticar o burlarse de cosas que están mal o causan aburrimiento.
-
2.
상대편을 위협할 때 지르는 소리.
2.
Palabra que se le grita al adversario para intimidar.
-
Adverbio
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내밀고 실룩거리는 모양.
1.
HACIENDO MOHÍNES:
Modo en que alguien hace muecas silenciosas con la boca para expresar su descontento o burlarse de alguien, o cuando está a punto de romper en llanto.
-
Verbo
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩이다.
1.
FRUNCIR LOS LABIOS:
Estrechar y recoger los labios sin hacer ruido al burlarse de alguien, al molestarse o al estar a punto de llorar.
-
Verbo
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리다.
1.
FRUNCIR LOS LABIOS:
Estrechar y recoger los labios sin hacer ruido al burlarse de alguien, al molestarse o al estar a punto de llorar.
-
Verbo
-
1.
남의 부족한 점을 다른 것에 빗대어 비웃으면서 폭로하고 공격하다.
1.
SATIRIZAR:
Atacar y burlarse de alguien revelando sus defectos comparándolos con otras cosas.
-
2.
문학 작품 등에서, 현실의 바람직하지 못한 점이나 이치에 맞지 않는 일 등을 빗대어 비웃으면서 쓰다.
2.
SATIRIZAR:
A través de una obra literaria, etc., burlarse de las irracionalidades o incongruencias del mundo real, comparándolas con otras cosas.
-
Verbo
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리다.
1.
FRUNCIR LOS LABIOS:
Estrechar y recoger los labios sin hacer ruido al burlarse de alguien, al molestarse o al estar a punto de llorar.
-
Verbo
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀다.
1.
FRUNCIR LOS LABIOS:
Estrechar y recoger los labios sin hacer ruido al burlarse de alguien, al molestarse o al estar a punto de llorar.
-
2.
얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내다.
2.
ASOMAR, SACAR:
Sacar o mostrar solo una vez la figura sin exponer detalladamente la cara o el objeto.
-
Adverbio
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내미는 모양.
1.
HACIENDO MOHÍN:
Modo en que alguien hace una mueca silenciosa con la boca para expresar su descontento o burlarse de alguien, o cuando está a punto de romper en llanto.
-
2.
얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내는 모양.
2.
ASOMÁNDOSE LIGERAMENTE:
Modo en que alguien asoma su rostro o muestra algo una vez, brevemente, sin que sea posible verlo detalladamente.
-
Sustantivo
-
1.
장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말.
1.
CHISTE, BROMA:
Comentario que se hace para reír o burlarse de la otra persona por diversión.
-
Verbo
-
1.
자꾸 밉살스럽게 이야기하거나 비웃는 태도로 놀리다.
1.
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE:
Seguir hablando detestablemente o burlarse de forma sarcástica.
-
Sustantivo
-
1.
남을 비웃으며 놀림. 또는 그런 말이나 행동.
1.
BURLA, RECHIFLA, ABUCHEO, INSULTO:
Palabras o acciones tales como risa para burlarse de los demás.
-
Verbo
-
1.
자꾸 밉살스럽게 이야기하거나 비웃는 태도로 놀리다.
1.
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE:
Seguir hablando detestablemente o burlarse de forma sarcástica.
-
Verbo
-
1.
자꾸 밉살스럽게 이야기하거나 비웃는 태도로 놀리다.
1.
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE:
Seguir hablando detestablemente o burlarse de forma sarcástica.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
무엇에 대하여 좋은 느낌을 가지다.
1.
GUSTAR, PREFERIR, QUERER:
Tener un buen presentimiento sobre algo.
-
3.
특정한 음식 등을 특별히 잘 먹거나 마시다.
3.
GUSTAR:
Comer o beber muy bien determinados alimentos.
-
2.
즐겨서 하고 싶어 하다.
2.
GUSTAR, ANHELAR:
Querer hacer porque le divierte.
-
4.
어떤 사람을 아껴 친밀하게 여기거나 서로 마음에 들다.
4.
GUSTAR, PREFERIR:
Tener especial afecto a alguien o caerse bien mutuamente.
-
5.
기쁘거나 즐거운 감정을 나타내다.
5.
GUSTAR, QUERER:
Expresar sentimientos de alegría o felicidad.
-
6.
남의 말이나 행동을 거짓이거나 어리석다고 여겨서 비웃거나 빈정거릴 때 하는 말.
6.
GUSTAR, PREFERIR:
Palabra que se utiliza para reírse o burlarse del comentario o acción de la otra persona, al considerar que es vago o una mentira.
-
-
1.
평소에 좋아하거나 관심이 있는 것만 보이는 것을 놀리며 이르는 말.
1.
A LOS OJOS DEL PERRO SOLO SE VEN EXCREMENTOS:
Expresión que se usa para burlarse de que alguien solo muestra interés en cosas que le gustan generalmente.
-
Verbo
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리다.
1.
FRUNCIR LOS LABIOS:
Estrechar y recoger los labios sin hacer ruido al burlarse de alguien, al molestarse o al estar a punto de llorar.
-
Sustantivo
-
1.
스스로 자기를 비웃음.
1.
BURLA DE SÍ MISMO:
Acción de burlarse de sí mismo.
-
Sustantivo
-
1.
쌀쌀한 태도로 비웃음. 또는 그런 웃음.
1.
RISA SARCÁSTICA:
Acción de burlarse de alguien o algo con actitud fría. O tal risa burlona.