🔍
Search:
CASAR
🌟
CASAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
남자를 결혼시켜 다른 사람의 남편이 되게 하다.
1
CASAR:
Hacer que sea un hombre el marido de alguien haciéndolo contraer matrimonio.
-
Verbo
-
1
아내가 될 사람을 구하여 남자를 결혼시키다.
1
CASAR:
Hacer que un hombre se contraiga matrimonio consiguiéndole una mujer para ser su esposa.
-
Verbo
-
1
남자와 여자를 법적으로 부부가 되게 하다.
1
CASAR:
Hacer que un hombre y una mujer se conviertan en cónyuges legales.
-
Verbo
-
1
남자와 여자가 부부가 되다.
1
CASARSE:
Dicho de un hombre y una mujer, convertirse en una pareja legalmente casada.
-
Verbo
-
1
남자와 여자가 법적으로 부부가 되다.
1
CASARSE:
Convertirse un hombre y una mujer en cónyuges legales.
-
Verbo
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
1
CASARSE:
Llegar a ser el marido de alguien tras contraer matrimonio.
-
Verbo
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
1
CASARSE:
Llegar a ser el marido de alguien tras contraer matrimonio.
-
-
1
낭패를 당하다.
1
FRACASAR:
Experimentar fracaso.
-
☆
Verbo
-
1
부모나 배우자가 죽어서 이별하다.
1
PERDER:
Separarse de los padres o de su cónyuge por sus fallecimientos.
-
2
딸을 결혼시키다.
2
CASAR:
Casar a la hija.
-
3
멀리 떠나보내거나 잃다.
3
MANDAR:
Enviar lejos o perder algo.
-
☆
Verbo
-
1
어쩌다가 조금 어긋나거나 잘못되다.
1
FRACASAR CASUALMENTE:
Fallar o salir mal por casualidad.
-
Verbo
-
1
다시 결혼하다.
1
CASARSE EN SEGUNDAS NUPCIAS:
Volver a casarse.
-
Verbo
-
1
결혼했던 여자가 남편과 사별하거나 이혼한 후 다른 남자와 다시 결혼하다.
1
CASARSE EN SEGUNDAS NUPCIAS:
Volver a casarse una mujer casada con otro hombre tras haberse quedado viuda o divorciada.
-
Verbo
-
1
시험이나 선발, 선거 등에서 떨어지다.
1
REPROBAR, SUSPENDER, FRACASAR:
No tener éxito en el examen, la selección, la elección, etc..
-
☆☆☆
Verbo
-
1
일이나 현상 등이 좋게 이루어지지 않다.
1
MALFUNCIONAR, SALIR MAL:
No funcionar debidamente un trabajo o un fenómeno.
-
2
사람이 훌륭하게 되지 못하다.
2
FRACASAR:
No tener éxito una persona.
-
3
기대하거나 만족할 만한 수준이나 정도에 이르지 못하다.
3
No alcanzar la cantidad o el nivel deseado de satisfacción.
-
Verbo
-
1
결혼이 이루어지다. 또는 결혼을 하다.
1
CASARSE, DECIDIRSE EL MATRIMONIO:
Realizarse el matrimonio o casarse.
-
Verbo
-
1
시험 등에 떨어지다.
1
FRACASARSE, REPROBARSE:
No aprobar en el examen.
-
2
어떤 조건이나 격식에 맞지 않다.
2
SER REPROBADO:
No ajustarse algo a cierta condición o formalidad.
-
Verbo
-
1
시험 등에 떨어지게 되다.
1
FRACASARSE, REPROBARSE:
No ser aprobado en el examen.
-
2
어떤 조건이나 격식에 맞지 않게 되다.
2
SER REPROBADO:
No llegar a ajustarse algo a cierta condición o formalidad.
-
Verbo
-
1
마음이나 기운이 꺾이다.
1
FRUSTRAR, FRACASAR:
Deteriorar sentimientos o fuerza.
-
2
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아가다.
2
FRUSTRAR, FRACASAR:
Fracasar un plan o un trabajo en medio del camino.
-
Verbo
-
1
마음이나 기운이 꺾이게 되다.
1
FRUSTRAR, FRACASAR:
Deteriorar sentimientos o fuerza.
-
2
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아가게 되다.
2
FRUSTRAR, FRACASAR:
Fracasar un plan o un trabajo en medio del camino.
-
Verbo
-
1
마음이나 기운을 꺾이게 하다.
1
FRUSTRAR, FRACASAR:
Deteriorar sentimientos o fuerza.
-
2
어떠한 계획이나 일 등을 도중에 실패로 돌아가게 하다.
2
FRUSTRAR, FRACASAR:
Fracasar un plan o un trabajo en medio del camino.
🌟
CASAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
남편이 될 사람을 구해 결혼을 시키다.
1.
CASAR A UNA MUJER, DAR EN MATRIMONIO A UNA MUJER:
Buscar al hombre apto y casar a una familiar.
-
Verbo
-
1.
마음이나 기운이 꺾이다.
1.
FRUSTRAR, FRACASAR:
Deteriorar sentimientos o fuerza.
-
2.
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아가다.
2.
FRUSTRAR, FRACASAR:
Fracasar un plan o un trabajo en medio del camino.
-
Sustantivo
-
1.
남편이 있으면서도 멀리 떨어져 있어서 과부나 다름없이 혼자 사는 여자.
1.
MUJER SIN MARIDO:
Mujer que vive sola como si fuera viuda por larga ausencia de su marido.
-
2.
결혼을 했다가 남편이 죽어서 혼자 사는 여자.
2.
VIUDA:
Mujer a quien se le ha muerto su cónyuge y no ha vuelto a casarse.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
결혼을 하기로 약속한 여자.
1.
NOVIA, PROMETIDA:
Mujer que se ha comprometido para casarse.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
결혼을 하기로 약속한 사람.
1.
NOVIO, PROMETIDO:
Persona que se ha comprometido para casarse.
-
-
1.
자기 분수에 맞지 않는 행동을 하다가는 낭패를 본다.
1.
SI LA ORUGA COME HOJAS CAÍDAS SE MUERE [CAE]:
Se puede fracasar si actúa de una manera que no va con su propia situación.
-
Sustantivo
-
1.
지금 가지고 있는 돈.
1.
DINERO A MANO:
Dinero que se tiene a mano en este preciso momento.
-
2.
여자가 결혼을 할 때 친정에서 가지고 가는 돈.
2.
DOTE:
Dinero que la mujer se lleva de sus padres al casarse.
-
-
1.
결혼하기로 정하다.
1.
PROMETER EL FUTURO:
Decidir casarse.
-
☆
Sustantivo
-
1.
결혼을 하지 않고 아이를 낳은 여자.
1.
MADRE SOLTERA:
Mujer que tiene hijo(s) sin casarse.
-
Verbo
-
1.
남을 속이거나 남의 일을 잘못되게 하려는 나쁜 꾀를 쓰다.
1.
ENGAÑAR, ESTAFAR, TIMAR:
Usar mañas o trucos para engañar o hacer fracasar al otro.
-
Sustantivo
-
1.
아버지가 재혼하면서 새로 생긴 어머니.
1.
MADRASTRA:
Madre que se tiene al casarse el padre en segundas nupcias.
-
Verbo
-
1.
결혼할 상대를 정하기 위하여 다른 사람의 소개로 남녀가 만나 보다.
1.
HACER CITA A CIEGAS:
Reunirse las dos personas en una cita, en general organizada por otra, con el fin de encontrar alguien prospectivo para casarse.
-
Sustantivo
-
1.
남편이 죽어서 홀로 남겨진 여자.
1.
VIUDA:
Mujer a quien se le ha muerto el cónyuge y no ha vuelto a casarse.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
일이 마지막까지 이루어지다.
1.
ACABAR, TERMINAR, CONCLUIR, FINIQUITAR, CORONAR, FINALIZAR, CERRARSE:
Llegar algo a su término.
-
2.
정해진 기간이 모두 지나가다.
2.
ACABAR, TERMINAR, ULTIMAR, FINALIZAR, CONSUMAR, EXPIRAR, VENCER:
Pasar el plazo establecido.
-
3.
어떤 곳이 더 이상 이어지지 않다.
3.
TERMINAR, FINALIZAR, ACABAR:
Cortarse el camino de un lugar.
-
4.
학교나 회사 등에서 그날 맡은 일이 다 이루어지다.
4.
TERMINAR, FINALIZAR, ACABAR:
Poner fin a la tarea asignada para el día en la escuela, empresa, etc.
-
5.
관계가 더 이상 이어지지 않다.
5.
SEPARARSE, DIVORCIARSE, ROMPER, DESUNIR:
Poner fin a las relaciones.
-
6.
더 이상 할 필요가 없을 만큼 이야기나 일이 잘 안되다.
6.
TERMINAR, FINALIZAR, ACABAR:
Fracasar en un diálogo o negocio a tal punto de que no valga la pena llevarlo a cabo.
-
7.
더 이상 희망이 없게 되다.
7.
TERMINAR, FINALIZAR, ACABAR:
No haber más esperanzas.
-
8.
무엇이 무엇으로 끝을 이루다.
8.
TERMINAR, FINALIZAR, ACABAR:
Llegar a terminarse por algo.
-
Verbo
-
1.
싸움이나 경기 등에서 매우 크게 지거나 실패하다.
1.
DERROTARSE POR COMPLETO, SUFRIR UNA FUERTE DERROTA:
Perder o fracasar con una gran diferencia en una pelea o una competencia.
-
-
1.
(비난하는 말로) 어떤 분명한 일이나 상황을 잘못 보거나 판단하다.
1.
TENER MAL OJO:
(REPROBADOR) Fracasar en ver un objeto evidente o captar una situación obvia.
-
☆☆
Verbo
-
1.
여자가 결혼하여 다른 사람의 아내가 되다.
1.
CASARSE (CON UN HOMBRE), CONTRAER MATRIMONIO:
Dícese de la mujer: casarse y convertirse en la esposa de alguien.
-
Sustantivo
-
1.
결혼이 이루어짐. 또는 결혼을 함.
1.
BODA, CASAMIENTO:
Acción de casarse o ceremonia en la que se contrae matrimonio.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
이제 막 결혼하였거나 결혼하는 남자.
1.
NOVIO, RECIÉN CASADO, DESPOSADO:
Hombre que acaba de casarse o está por contraer matrimonio.
-
2.
결혼 초기의 남편을 이르는 말.
2.
SILLANG, RECIÉN CASADO, DESPOSADO:
Palabra con que se refiere al esposo en la fase inicial de su vida casada.
-
☆
Sustantivo
-
1.
결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 여자.
1.
SOLTERONA:
Mujer madura, que ha sobrepasado la edad para casarse.