🔍
Search:
COINCIDENCIA
🌟
COINCIDENCIA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞음.
1
COINCIDENCIA:
Estado de ajustarse o quedarse bien una cosa comparativa con otra para que no sea diferenciada.
-
Sustantivo
-
1
서로 맞대어 붙임.
1
COINCIDENCIA:
Adjuntar uno con otro.
-
Sustantivo
-
1
둘 이상의 의견이나 주장 등이 서로 같거나 들어맞는 점.
1
PUNTO DE COINCIDENCIA:
Punto de ajustarse o estar de acuerdo dos o más opiniones o argumentos.
-
Sustantivo
-
1
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞음.
1
COINCIDENCIA, CORRESPONDENCIA:
Igualdad o coincidencia entre objetos o fenómenos.
-
Sustantivo
-
1
아기가 손뼉을 치는 재롱.
1
APLAUSO, PALMA:
Aplauso que dan los bebés como parte de una actitud cariñosa y dulce.
-
2
말이나 행동에서 서로 뜻이 잘 통하는 일.
2
COINCIDENCIA, COMPRENSIÓN:
Buena comunicación y entendimiento mutuo en una conversación o sobre una actitud.
-
Sustantivo
-
1
뜻, 마음, 생각 등이 일치하거나 모아지는 것.
1
UNANIMIDAD, COINCIDENCIA:
Persona o cos identificada o unida, física o moralmente, con otra persona o cosa.
-
2
여러 가지 가운데 특정한 어떤 사물이나 사람을 가리키는 말.
2
UNO:
Palabra para referirse a una persona o un objeto en concreto entre varios.
-
3
'오직 그것뿐’이라는 뜻으로 유일한 것.
3
ÚNICO, SOLO ESO:
Único, sin otro de su especie que significa '오직 그것뿐’.
-
4
전혀, 조금도.
4
Nada, ni un poquito.
-
5
어떤 것을 명확히 밝히지 않고 어떤, 어떤 종류의.
5
Referente de alguien o algo cuya identidad no se precisa
-
Sustantivo
-
1
서로 의논하여 의견을 일치시킴.
1
CONSULTA, COINCIDENCIA:
Compatibilidad de opinión.
-
2
경쟁 입찰에서 입찰자들이 부당하게 미리 의논하여 입찰 가격을 정함.
2
CONFABULACIÓN, CÁRTEL:
En una licitación pública, acción de fijar injustamente los postores el precio de licitación.
🌟
COINCIDENCIA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Interjección
-
1.
어떤 사실이 자신이 생각했던 것과 같을 때 감탄하며 쓰는 말.
1.
ESO ES:
Exclamación para expresar emoción por coincidencia entre un hecho y el pensamiento de uno mismo.
-
2.
잠시 잊었던 것이 생각났을 때 하는 말.
2.
ESO ES:
Exclamación que se usa al acordarse de algo olvidado momentáneamente.
-
Verbo
-
1.
새 등이 계속하여 소리 내어 울다.
1.
CHILLAR:
Llorar constantemente y con mucho ruido un pájaro.
-
2.
쓸데없거나 앞뒤가 맞지 않는 말을 하며 떠들다.
2.
CHILLAR:
Hablar en voz alta muchas cosas insignificantes y sin coincidencia entre lo dicho antes y después.
-
Sustantivo
-
1.
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞음.
1.
COINCIDENCIA, CORRESPONDENCIA:
Igualdad o coincidencia entre objetos o fenómenos.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1.
규범에 맞고 바르다.
1.
JUSTO:
Que es recto, conforme a la norma.
-
2.
차라리 더 낫다.
2.
MEJOR:
Más bien.
-
3.
틀리지 않고 맞다.
3.
CORRECTO, PERFECTO,EXACTO:
Que está bien, sin error.
-
4.
무엇이 자기의 생각과 꼭 들어맞을 때의 느낌을 나타내는 말.
4.
CIERTO, CLARO:
Palabra que se usa para expresar la coincidencia de su pensamiento con algo.
-
5.
어떠한 의견이나 생각에 동의를 나타내는 말.
5.
BIEN, BUENO, VALE:
Palabra que indica el consentimiento ante cierta opinión o idea.
-
6.
잊었던 일이 갑자기 생각났을 때의 느낌을 나타내는 말.
6.
AY, AH:
Palabra que se usa para expresar el sentimiento que se obtiene al acordarse de una cosa olvidada.
-
☆☆
Adverbio
-
1.
어떤 일이 어쩌다가 저절로 이루어진 면이 있게.
1.
CON CASUALIDAD:
Que suceda una cosa con coincidencia.
-
Adjetivo
-
1.
어떤 일이 어쩌다가 저절로 이루어진 면이 있다.
1.
CASUAL, ACCIDENTAL:
Que suceda una cosa con coincidencia.