🔍
Search:
CORRESPONDENCIA
🌟
CORRESPONDENCIA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1
짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 이쪽과 저쪽 모두.
1
CORRESPONDENCIA:
Dos partes que forman pareja o mantienen una relación entre sí.
-
Sustantivo
-
1
편지를 주고받으며 사귀는 친구.
1
AMIGO POR CORRESPONDENCIA:
Amigo con el que uno se mantiene en contacto mediante el intercambio de cartas.
-
Sustantivo
-
1
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞음.
1
COINCIDENCIA, CORRESPONDENCIA:
Igualdad o coincidencia entre objetos o fenómenos.
-
Sustantivo
-
1
우편이나 전화 등을 이용해 정보나 의견을 주고받음.
1
COMUNICACIÓN, CORRESPONDENCIA:
Intercambio de informaciones u opiniones a través de medios como el correo o el teléfono.
-
Sustantivo
-
1
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울림.
1
CORRESPONDENCIA:
Combinación apropiada de dos o más objetos, fenómenos o frases dichas antes y después.
-
2
원인에 따른 결과가 생김.
2
CORRESPONDENCIA:
Surgimiento de un resultado debido a una causa.
-
☆
Sustantivo
-
1
말로 하지 않아도 서로의 감정이나 생각을 느낌.
1
SIMPATÍA, CORRESPONDENCIA EMOCIONAL:
Que una persona comparte el sentimiento o pensamiento de otro sin hablar de ello.
-
☆
Sustantivo
-
1
크기에 따라 큰 것, 중간 것, 작은 것으로 구분하였을 때, 가장 큰 것.
1
GRANDE:
Que supera en tamaño a lo mediano y pequeño.
-
2
규모나 가치의 정도가 그 수 안에 들어감을 나타내는 말.
2
ENCUADRAMIENTO, CORRESPONDENCIA:
Que se ajusta a los límites de un volumen o valor.
-
☆
Sustantivo
-
1
다른 사람의 인사나 선물에 답하는 의미로 하는 인사나 선물.
1
DEVOLUCIÓN DE SALUDO, REGALO DE CORRESPONDENCIA:
Saludo o regalo que se hace para corresponder al saludo u obsequio de otra persona.
🌟
CORRESPONDENCIA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
동료끼리 서로 아끼고 사랑하는 마음.
1.
COMPAÑERISMO:
Afecto y buena correspondencia entre compañeros.
-
Sustantivo
-
1.
같은 뜻. 또는 뜻이 같음.
1.
CONCORDANCIA SEMÁNTICA:
Mismo sentido o significado. O correspondencia de significado.
-
Sustantivo
-
1.
부부 사이.
1.
RELACIÓN CONYUGAL:
Dícese del trato, la correspondencia y la comunicación dentro de relación de una pareja casada.
-
Sustantivo
-
1.
부부 사이.
1.
RELACIÓN CONYUGAL:
Dícese del trato, la correspondencia y la comunicación que lleva a cabo una pareja en su relación conyugal.
-
Sustantivo
-
1.
친구나 형제 또는 두 집단 사이의 친밀한 감정과 의리.
1.
FRATERNIDAD:
Unión, afecto y buena correspondencia entre hermanos, amigos o entre un grupo de personas.
-
Verbo
-
1.
돈이나 물건을 주고받거나 사고팔다.
1.
COMERCIAR:
Intercambiar dinero o vender o comprar mercancías
-
2.
친교를 위해 오고가며 사귀다.
2.
HABER RECIPROCIDAD:
Dícese de correspondencia en el cultivo de la relación de amistad.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
자동차, 기차, 배, 비행기 등의 탈것을 이용하여 사람이나 짐이 오고 가는 일.
1.
TRANSPORTE:
Traslado de personas o cosas a través de medios de transporte como coche, tren, barco o avión.
-
2.
서로 오고 감. 또는 소식이나 정보를 주고받음.
2.
COMUNICACIÓN:
Libre flujo o correspondencia. O dar y recibir noticias o información.
-
3.
나라 사이에 관계를 맺어 오고 가고 함.
3.
INTERCAMBIO, COMUNICACIÓN, CONEXIÓN:
Correspondencia y mantenimiento de las relaciones entre países.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
숨을 쉼. 또는 그 숨.
1.
RESPIRACIÓN:
Acción de respirar. O respiro.
-
2.
함께 일을 하는 사람들과 조화를 이룸. 또는 그 조화.
2.
ARMONÍA:
Buena relación entre las personas que realizan un trabajo. O esa buena correspondencia.
-
3.
생물이 산소를 흡수하고 이산화 탄소를 몸 밖으로 내보냄. 또는 그런 과정.
3.
ASPIRACIÓN, INHALACIÓN:
Exhalación de dióxido de carbono e inhalación de oxígeno de un ser vivo. O ese proceso.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
편지, 소포를 보내는 일이나 예금 관리 등의 일을 하는 공공 기관.
1.
CORREO:
Servicio público que transporta la correspondencia o paquete o maneja el depósito bancario.