🔍
Search:
CÓLERA
🌟
CÓLERA
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
물과 음식에 있던 균에 의해 걸리며 심한 구토와 설사를 하는 증상을 가진 급성 전염병.
1
CÓLERA:
Enfermedad contagiosa agua que se sufre a causa de las bacterias dentro del agua o la comida, y tiene como síntoma vómitos y diarrea.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
몹시 못마땅하거나 노여워하는 감정.
1
CÓLERA, IRA:
Pasión del alma que causa indignación y enojo.
-
Verbo
-
1
윗사람이 매우 화가 나다.
1
MONTAR EN CÓLERA:
Encolerizarse o enfadarse mucho, generalmente el superior.
-
Sustantivo
-
1
기분이 나쁘거나 화가 나고 분한 감정.
1
IRA, CÓLERA, ENFADO:
Sentimiento extremo de enojo o rabia .
-
Sustantivo
-
1
기분이 몹시 언짢거나 기분이 좋지 않아서 내는 화.
1
ENFADO, ENOJO, IRA, FURIA, CÓLERA:
Expresión de cólera por extrema furia o mal humor.
-
Verbo
-
1
아무 잘못도 없는 사람에게 엉뚱하게 화를 내다.
1
VENTILAR SU CÓLERA SOBRE OTRA PERSONA:
Ventilar su enfado sobre alguien que no haya hecho nada malo.
-
Sustantivo
-
1
몹시 화를 냄.
1
IRA, FUROR, RABIA, CÓLERA, INDIGNACIÓN:
Enfurecimiento intenso.
-
Adverbio
-
1
참지 못하고 갑자기 성을 내는 모양.
1
MONTANDO EN CÓLERA, EN UN ATAQUE DE FURIA:
Modo en que alguien se aíra de repente sin conseguir aguantar su enfado.
-
Sustantivo
-
1
화를 풀려고 하는 일.
1
VENTILACIÓN DE IRA:
Acción de liberarse de la ira.
-
2
아무 잘못도 없는 사람에게 엉뚱하게 화를 냄.
2
VENTILACIÓN DE CÓLERA SOBRE OTRA PERSONA:
Acción de ventilar su enfado sobre alguien que no haya hecho nada malo.
-
Adverbio
-
1
갑자기 화를 내는 모양.
1
MONTANDO EN CÓLERA, EN UN ATAQUE DE FURIA:
Modo en que alguien se enoja de repente.
-
2
뜻밖에 어떤 일이 벌어져서 갑자기 온통 소란해지거나 야단스러워지는 모양.
2
EN ALBOROTO, EN BARULLO, EN DESORDEN, EN REVOLTIJO:
Modo en que se forma gran desorden o bullicio a raíz de algún escándalo o incidente inesperado.
-
3
갑자기 문을 열거나 문이 열리는 모양.
3
REPENTINAMENTE, SÚBITAMENTE:
Modo en que se abre la puerta de repente.
-
Adverbio
-
1
크고 가볍게 떠는 모양.
1
TEMBLANDO:
Modo en que se realizan temblores grandes y ligeros.
-
2
많은 양의 액체가 가볍게 끓을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2
"GLU, GLU, GLU", BURBUJEANDO, HIRVIENDO, BULLENDO, BORBOTANDO:
Sonido que se produce al hervir ruidosamente una gran cantidad de líquido. O tal modo de hervir.
-
3
갑자기 화를 내는 모양.
3
MONTANDO EN CÓLERA, EN UN ATAQUE DE FURIA:
Modo en que alguien se enoja de repente.
-
Adverbio
-
2
적은 양의 액체가 살짝 끓는 소리. 또는 그 모양.
2
"PIL, PIL, PIL", BURBUJEANDO, HIRVIENDO, BULLENDO, BORBOTANDO:
Sonido que se produce al hervir suavemente una pequeña cantidad de líquido. O tal modo de hervir.
-
3
갑자기 발끈하여 화를 내는 모양.
3
MONTANDO EN CÓLERA, EN UN ATAQUE DE FURIA:
Modo en que alguien se aíra de repente.
-
1
작고 가볍게 조금 떠는 소리. 또는 그 모양.
1
TEMBLANDO, TIRITANDO:
Sonido que produce alguien o algo al temblar suave, ligero y brevemente. O tal modo de temblar.
🌟
CÓLERA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
주로 여름철에 음식물과 더러운 물질에 몰려들며 콜레라 등의 전염병을 옮기는, 날아다니는 작은 곤충.
1.
MOSCA:
Insecto díptero pequeño que se alimenta de comidas y suciedad transmitiendo enfermedades infecciosas como la cólera, generalmente en verano.
-
Sustantivo
-
1.
기분이 몹시 언짢거나 기분이 좋지 않아서 내는 화.
1.
ENFADO, ENOJO, IRA, FURIA, CÓLERA:
Expresión de cólera por extrema furia o mal humor.
-
Adverbio
-
1.
물체 등이 두드러지게 자꾸 치밀거나 솟아오르거나 떠오르는 모양.
1.
PROTUBERANTEMENTE, PROMINENTEMENTE:
Forma en que se sale, emerge o surge destacadamente de forma repetida.
-
2.
흥분하여 자꾸 화를 내는 모양.
2.
ENFADADAMENTE, IRRITADAMENTE:
Forma en que se enoja de forma repetida tras un arrebato de cólera.
-
3.
주먹에 힘을 주어 자꾸 꽉 쥐는 모양.
3.
FIRMEMENTE, APRETADAMENTE:
Forma en que se aprieta el puño muy fuertemente de forma repetida.
-
Sustantivo
-
1.
불에서 나오는 뜨거운 기운.
1.
CALOR DEL FUEGO:
Aire calentado por el fuego.
-
2.
가슴이 어수선하고 답답해지는 기운.
2.
INQUIETUD Y FRUSTRACIÓN:
Sentimiento de inquietud y frustración.
-
3.
걸핏하면 화를 벌컥 내는 증세.
3.
EXPLOSIÓN DE LA IRA, IRA REPENTINA:
Síntoma de montarse en cólera fácilmente.
-
4.
불에 덴 자리에서 올라오는 화끈거리는 기운.
4.
SENSACIÓN DE QUEMADURA:
Sensación de ardor que se siente en el área afectada por una quemadura.
-
Adverbio
-
1.
화를 벌컥 내며.
1.
INDIGNADAMENTE, ENOJOSAMENTE, ENFADOSAMENTE:
En un arrebato de cólera.
-
Adverbio
-
1.
물체 등이 두드러지게 치밀거나 솟아오르거나 떠오르는 모양.
1.
PROTUBERANTEMENTE, PROMINENTEMENTE:
Modo en que algo sale, emerge o surge destacadamente.
-
2.
흥분하여 갑자기 화를 내는 모양.
2.
ENFADADAMENTE, IRRITADAMENTE:
Modo en que alguien se enoja repentinamente en un arrebato de cólera.
-
3.
주먹에 힘을 주어 꽉 쥐는 모양.
3.
FIRMEMENTE, APRETADAMENTE:
Apretando el puño muy fuertemente.