🔍
Search:
DEPÓSITO
🌟
DEPÓSITO
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
여러 가지 물건을 모아 두거나 넣어 두는 곳.
1
DEPÓSITO:
Lugar en donde se guardan o conservan diferentes objetos.
-
Sustantivo
-
1
돈이나 물건을 은행이나 기관 등에 맡겨 둠.
1
DEPÓSITO:
Depositar dinero u objeto en el banco u órgano.
-
Sustantivo
-
1
물을 담아 두는 큰 통.
1
DEPÓSITO DE AGUA:
Recipiente grande donde se almacena agua.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
은행 등의 금융 기관에 돈을 맡김. 또는 그 돈.
1
DEPÓSITO, AHORRO:
Depositar dinero en un órgano bancario como el banco, o tal dinero.
-
Sustantivo
-
1
다른 사람의 물건을 맡아 간직해 두는 장소.
1
DEPÓSITO, ALMACÉN:
Lugar en donde se guardan objetos encargados por otras personas.
-
Sustantivo
-
1
막 쓰는 물건을 쌓아 두는 창고.
1
DEPÓSITO, ALMACÉN:
Almacén en el que se depositan cosas de uso frecuente y de poco valor.
-
Sustantivo
-
1
무엇을 사거나 빌릴 때 미리 내는 돈.
1
PREPAGO, DEPÓSITO:
Dinero que se paga por adelantado al comprar o pedir prestado un objeto.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것을 안전하게 잘 두는 곳.
1
LUGAR DE DEPÓSITO:
Lugar donde se depositan algo con seguridad.
-
None
-
1
개인이 저축과 이자를 늘려 나가기 위해 하는 예금.
1
DEPÓSITO DE AHORRO:
Depósito que se hace un individuo para aumentar el ahorro y el interés.
-
Sustantivo
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 함.
1
DEPÓSITO:
Colocación de algo de valor o alguien bajo la custodia de una persona o entidad.
-
2
남에게 사무 등의 일을 맡게 함.
2
CONSIGNACIÓN:
Entrega de una cantidad consignada a alguien para atender a determinados servicios.
-
None
-
1
일정 금액을 일정 기간 동안 금융 기관에 맡기고 정한 기한 안에는 찾지 않겠다는 약속으로 하는 예금.
1
DEPÓSITO A TÉRMINO FIJO:
Depósito que se hace de cierta cantidad por un periodo determinado en una entidad financiera comprometiéndose uno a no retirarla antes del plazo fijado.
-
Sustantivo
-
1
물건 등을 어떤 곳에 넣어 둠.
1
DEPÓSITO, ALMACENAMIENTO:
Acción de guardar cosas en algún lugar.
-
Sustantivo
-
2
많이 겹쳐 쌓인 것.
2
DEPÓSITO, CÚMULO:
Conjunto de cosas amontonadas.
-
1
흙이나 죽은 생물의 뼈 등이 물이나 바람, 빙하 등에 의해 운반되어 땅의 표면에 쌓인 물질.
1
SEDIMENTO:
Material consistente en la tierra, los huesos de animales muertos, etc. transportados por el agua, el viento o los glaciares a un determinado lugar para acumularse allí.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것을 어디에 그대로 둠.
1
Dejar algo tal como cual en un lugar.
-
2
예금하거나 대출한 돈을 일정한 기간 동안 찾거나 갚지 않고 그대로 둠.
2
DEPÓSITO, RESERVA, AHORRO:
Dejar el dinero depositado o prestado durante un cierto período sin buscarlo o devolverlo.
-
Sustantivo
-
1
물건이나 재화 등을 모아서 보관해 두는 창고.
1
ALMACÉN, DEPÓSITO, BODEGA:
Lugar donde se dejan guardadas cosas o mercancías tras juntarlas.
-
☆
Sustantivo
-
1
장례식장이나 상갓집에서 발인 전까지 관을 놓아 두는 곳.
1
MORGUE, DEPÓSITO DE CADÁVER:
Lugar en donde se guarda el ataúd hasta trasladarlo desde la casa o la sala de la ceremonia fúnebre.
-
Sustantivo
-
1
병원에서 시신을 보관하는 곳.
1
MORGUE, DEPÓSITO DE CADÁVERES:
Lugar en un hospital en donde se depositan los cadáveres.
-
Sustantivo
-
1
안전하게 둠.
1
DEPÓSITO SEGURO:
Acción de colocar algo en un lugar seguro.
-
2
위패나 시신 등을 잘 모셔 둠.
2
ACOGIDA, COBIJO:
Acción de acoger la tabla ancestral o los restos mortales de alguien en estado seguro.
-
Sustantivo
-
1
곡식 등을 넣어 보관하는 창고.
1
GOTGAN, GRANERO, ALMACÉN, DEPÓSITO:
Lugar en el que se almacenan granos, etc.
-
☆
Sustantivo
-
1
창고 등에 쌓여 있음.
1
STOCK, RESERVAS, DEPÓSITO:
Cosas guardadas en un almacén.
-
2
아직 팔지 않았거나 팔다가 남아서 창고에 쌓아 놓은 물건.
2
EXISTENCIA:
Mercancías guardadas en un almacén por no venderse aún o por quedar luego de la venta.
🌟
DEPÓSITO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
전화를 걸어서 입출금 등 은행 업무를 보는 일. 또는 그런 서비스.
1.
BANCA TELEFÓNICA, BANCA POR MÓVIL:
Acción de llamar al banco para realizar transacciones, incluyendo el depósito o la retirada de dinero. O servicio bancario de tal tipo.
-
None
-
1.
혈관에 지방이 들러붙어 동맥이 좁아지고 탄력성을 잃게 되는 현상.
1.
ARTERIOSCLEROSIS, ESCLEROSIS ARTERIAL:
Endurecimiento de las arterias provocado por la acumulación de depósitos grasos en su interior, causando su estrechamiento y pérdida de elasticidad.
-
Sustantivo
-
1.
전화를 걸어서 입출금 등 은행 업무를 보는 일. 또는 그런 서비스.
1.
OPERACIONES BANCARIAS A DISTANCIA, SERVICIO DE BANCO EN CASA:
Realizar vía telefónica transacciones bancarias como depósito o extracción de ahorro. O tal servicio bancario.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
금융 기관에서, 예금한 사람에게 예금의 입금과 출금 내역을 적어 주는 장부.
1.
LIBRETA DE AHORROS, LIBRETA DE BANCO:
Libreta que expiden las instituciones bancarias al depositante, con los registros de depósitos y extracciones de su cuenta de ahorro.
-
Sustantivo
-
1.
금융 기관에서 각 고객의 저축과 대출 상황 등을 계산하여 기록한 것.
1.
CUENTA, CUENTA BANCARIA:
Registro que mantiene una entidad financiera sobre la cantidad calculada de depósitos o préstamos de cada cliente.
-
Afijo
-
1.
‘공장’, ‘창고’ 또는 ‘군부대’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
Sufijo que añade el significado de 'fábrica, depósito' o 'unidad militar'.
-
Sustantivo
-
1.
바다, 강, 호수 등의 물을 뒤에 등지고 있음. 또는 그 물.
1.
ESTADO DE ALGUIEN QUE ESTÁ CON AGUA DETRÁS O ESA AGUA:
Que algo tiene atrás corrientes o depósitos de agua como mar, río o laguna. O el agua que existe allí.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
금융 기관에서 각 고객의 저축과 대출 상황 등을 계산하여 기록한 것.
1.
CUENTA:
Registro de depósito o préstamo de dinero que se tiene en una entidad bancaria.
-
Verbo
-
1.
창고에서 물품을 꺼내다.
1.
SALIR:
Sacar un producto del depósito.
-
2.
자동차 등을 차고에서 꺼내다.
2.
SALIR, SACAR:
Sacar el coche del aparcamiento.
-
3.
생산자가 생산품을 시장에 내다.
3.
LANZAR, SALIR, SACAR, PRESENTAR:
Poner en venta al mercado artículos elaborados por el productor.
-
Sustantivo
-
1.
창고에서 물품을 꺼냄.
1.
SALIDA:
Acción de sacar un producto del depósito.
-
2.
자동차 등을 차고에서 꺼냄.
2.
SALIDA:
Acción de sacar el coche del aparcamiento.
-
3.
생산자가 생산품을 시장에 냄.
3.
SALIDA, LANZAMIENTO:
Acción de poner en venta al mercado artículos elaborados por el productor.
-
Verbo
-
1.
창고에서 물품이 꺼내어지다.
1.
SALIR:
Sacar un producto del depósito.
-
2.
자동차 등이 차고에서 꺼내어지다.
2.
SALIR, SACAR:
Sacar el coche del aparcamiento.
-
3.
생산자로부터 생산품이 시장에 나오다.
3.
LANZAR, SALIR, SACAR, PRESENTAR:
Poner en venta al mercado artículos elaborados por el productor.
-
Sustantivo
-
1.
짐을 싣는 칸.
1.
VAGÓN DE EQUIPAJES, COMPARTIMENTO DE CARGA:
En un vehículo de transporte, compartimento destinado al depósito de equipajes o mercancías.
-
None
-
1.
어음, 수표, 채권, 상품권 등 법적으로 재산권을 표시한 증권.
1.
ACCIONES COMERCIALES:
Cierto documento que representa legalmente la propiedad de valor, por ejemplo cheque, pagaré, depósito bajo fianza o tarjeta regalo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
편지, 소포를 보내는 일이나 예금 관리 등의 일을 하는 공공 기관.
1.
CORREO:
Servicio público que transporta la correspondencia o paquete o maneja el depósito bancario.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
건물을 가지고 있는 사람에게 정해진 기간 동안 일정한 금액을 맡겨 놓고 그 건물을 빌려 쓰는 일. 또는 그 돈.
1.
Acción de pedir prestado un edificio al dueño del mismo durante un período a cambio de un depósito durante aquel tiempo determinado. O ese dinero.
-
2.
건물을 가지고 있는 사람에게 정해진 기간 동안 일정한 금액을 맡겨 놓고 빌려 쓰는 방.
2.
Habitación que se pide prestada al propietario de un edificio durante un período determinado depositándole cierta suma de dinero.
-
Sustantivo
-
1.
펜의 몸통에 잉크를 넣어 글씨를 쓸 수 있게 만든 필기도구.
1.
PLUMA ESTILOGRÁFICA:
Pluma de escribir que lleva incorporado un depósito o cartucho de tinta.
-
Sustantivo
-
1.
농사에 쓰거나 수력 발전 등을 하기 위하여 하천이나 골짜기를 막아 물을 모아 둔 큰 못.
1.
EMBALSE:
Gran depósito en el que se almacenan aguas cerrando la boca de un río o un valle a fin de utilizarlas en la labranza, en la generación hidroeléctrica, etc.