🔍
Search:
ELEVAR
🌟
ELEVAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
매우 높게 하다.
1
ELEVAR:
Alzar, subir una cosa hacia lo más alto.
-
Verbo
-
1
위로 올라가게 하다.
1
ELEVAR:
Hacer alzar o incrementar una cosa.
-
Verbo
-
1
위로 올라가다.
1
ELEVARSE:
Levantarse o alzarse.
-
Verbo
-
1
위로 올라가게 되다.
1
ELEVARSE:
Levantarse o alzarse.
-
-
1
숨긴 일이 드러나 알려지다.
1
RELEVARSE ATRÁS:
Darse a conocer un hecho oculto.
-
Verbo
-
1
특정한 역할을 하던 사람이나 사물, 제도 등을 다른 사람, 사물, 제도 등으로 바꾸다.
1
REEMPLAZAR, RELEVAR:
Cambiar o sustituir personas, cosas o sistemas por otros diferentes.
-
Verbo
-
2
음이나 목소리 등의 가락이 높아지다.
2
ELEVARSE:
Elevarse el tono de un sonido o la voz.
-
1
사상이나 감정, 기운 등이 더 높아지다.
1
FORTALECERSE:
Fortificarse una ideología, del espíritu o del ánimo.
-
Verbo
-
1
특정한 역할을 하던 사람이나 사물, 제도 등이 다른 사람, 사물, 제도 등으로 바뀌다.
1
REEMPLAZARSE, RELEVARSE:
Cambiarse o sustituirse personas, cosas o sistemas por otros diferentes.
-
Verbo
-
1
아래 기관의 사람 또는 자기보다 어리거나 지위가 낮은 사람을 불러서 오게 하다.
1
LLAMAR, ELEVAR, PROMOVER:
Llamar para que venga a trabajar a una persona de su organización afiliada; o quien es menor en edad o inferior en el puesto.
-
☆
Verbo
-
1
날아서 위로 높이 올라가다.
1
VOLARSE, ALZARSE, ELEVARSE:
Volar y subirse hasta lo alto.
-
Verbo
-
1
몸을 빠르고 세게 날 듯이 높이 솟게 하다.
1
ASCENDER, ELEVAR, LEVANTAR:
Elevarse altamente como si volara el cuerpo rápida y fuertemente.
-
-
1
목소리를 높이다.
1
ELEVAR LAS CUERDAS VOCALES:
Subir la voz.
-
☆☆
Verbo
-
1
공중에서 바람을 타고 움직이게 되다.
1
VOLARSE, ALZARSE, ELEVARSE:
Moverse con el viento en el aire.
-
Verbo
-
1
물줄기나 불길 등이 위를 향해 세게 오르다.
1
SUBIR, ASCENDER, ELEVAR, ARDER:
Subir hacia arriba el hilo de agua, fuego, etc.
-
Verbo
-
1
높은 곳으로 끌어 옮기다.
1
ALZAR, REFLOTAR, ELEVAR, LEVANTAR:
Subir algo a un lugar alto.
-
Verbo
-
1
물건값이나 월급, 요금 등을 올리다.
1
SUBIR, ELEVAR, INCREMENTAR, ENCARECER:
Aumentar el precio, salario, tarifa, etc.
-
Verbo
-
1
설치했거나 갖추어 차린 것 등을 풀어 없애다.
1
DESACTIVAR:
Levantar o eliminar algo que estaba instalado o establecido.
-
2
묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등을 풀어 자유롭게 하다.
2
LEVANTAR, DESREGULAR:
Hacer libre a alguien al levantar un yugo, una ley que regulaba su comportamiento.
-
3
책임을 벗어서 면하게 하다.
3
RELEVAR:
Eximir a alguien de una responsabilidad.
-
Verbo
-
1
기온이나 가격, 비율 등이 갑자기 빠르게 오르다.
1
ELEVARSE BRUSCAMENTE:
Subirse temperatura, precio, tasa, etc. de manera brusca.
-
2
비행기나 헬리콥터 등이 갑자기 빠르게 높이 올라가다.
2
SUBIRSE BRUSCAMENTE:
Subirse un avión, helicóptero, etc. de manera brusca.
-
Verbo
-
1
수나 양이 더 늘어나거나 많아지다.
1
AUMENTAR, SUBIR, ASCENDER, ELEVAR, CRECER:
Crecer o extender el número o la cantidad.
-
Verbo
-
1
수나 양이 더 늘어나거나 많아지다.
1
AUMENTAR, SUBIR, ASCENDER, ELEVAR, CRECER:
Crecer o extender el número o la cantidad.
🌟
ELEVAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Verbo
-
1.
어떤 현상이나 사건이 생기다.
1.
HACERSE, LEVANTARSE:
Producirse cierto fenómeno o suceso.
-
2.
희미하거나 약하던 것이 왕성해지다.
2.
AVIVARSE, ENARDECERSE, REANIMARSE, VIVIFICARSE, ACTIVARSE:
Vigorizarse algo débil o mitigado.
-
3.
겉으로 부플거나 위로 솟아오르다.
3.
EXTENDERSE, LEVANTARSE:
Inflarse o elevarse.
-
None
-
1.
여성의 권리를 지키고 정치적, 사회적, 경제적 지위를 높이기 위한 사회 운동.
1.
FEMINISMO, MOVIMIENTO DE MUJERES:
Movimiento social para salvaguardar el derecho de la mujer y elevar su posición política, social y económica.
-
☆
Sustantivo
-
1.
위쪽을 향함. 또는 위쪽.
1.
DIRECCIÓN ARRIBA:
Rumbo arriba o parte de arriba.
-
2.
수치, 한도, 기준 등을 높임.
2.
ELEVACIÓN:
Acción o resultado de alzar o elevar un nivel, límite o grado.
-
3.
상태나 정도 등이 좋아져 감.
3.
TENDENCIA AL ALZA:
Mejoramiento del estado o grado de una cosa.
-
Sustantivo
-
1.
오르내리거나 건너다니는 곳에 발을 디디도록 걸쳐 놓은 물건.
1.
PUNTO DE APOYO:
Objeto que se deja puesto para apoyar el pie en un lugar donde se sube y baja o se cruza.
-
2.
키를 높이려고 발밑에 받쳐 놓고 그 위에 올라서는 물건.
2.
Objeto sobre el que se sube apoyándolo debajo del pie para elevar la altura.
-
3.
(비유적으로) 어떤 목적을 이루기 위한 토대가 되는 것.
3.
PELDAÑO, ESCALÓN:
(FIGURADO) Lo que hace de base para lograr cierto objetivo.
-
4.
악기나 기계 등을 작동시키는 발로 밟는 부분.
4.
Parte que se pisa con el pie para poner en funcionamiento un instrumento o una máquina.
-
5.
체조, 육상, 수영, 다이빙 등에서 뛰는 힘을 돕는 데 쓰는 도구.
5.
TRAMPOLÍN:
Herramienta que se utiliza para aumentar la fuerza al saltar en gimnasia, atletismo, natación o buceo.
-
Sustantivo
-
1.
자기의 몸과 마음을 잘 가다듬어 품성이나 지식, 도덕 등의 수준을 높은 경지로 끌어올리고 가정을 잘 이끌어 감.
1.
FORTALECIMIENTO MORAL Y ADMINISTRACIÓN FAMILIAR:
Fortalecer el cuerpo y el espíritu; y administrar bien el hogar tras elevar hasta el nivel más alto el carácter, conocimiento, moralidad, etc.
-
Sustantivo
-
1.
학교에서 학생들의 기초 체력을 높이기 위해 체력 검사를 하는 일.
1.
ENTRENAMIENTO FÍSICO, REVISIÓN FÍSICA:
Realización de una revisión física en la escuela para elevar la capacidad corporal básica de los alumnos.
-
Sustantivo
-
1.
자격이나 지위 등이 오름. 또는 자격이나 지위 등을 올림.
1.
PROMOCIÓN, ASCENSO, ELEVACIÓN:
Elevación de la condición o el puesto. O hacer elevar la condición o el puesto.
-
Verbo
-
1.
자격이나 지위 등이 오르다. 또는 자격이나 지위 등을 올리다.
1.
PROMOVERSE, ERIGIRSE:
Subir de título, puesto, etc.; o elevar el título, puesto, etc.
-
Verbo
-
1.
직장에서 지금보다 더 높은 자리에 오르게 하다.
1.
PROMOCIONAR, PROMOVER, ASCENDER:
En el trabajo, elevar a alguien a un puesto superior del que estaba antes.
-
Sustantivo
-
1.
판소리에서 고수가 흥을 돋우기 위하여 창의 사이사이에 넣는 소리.
1.
CHU-IMSAE:
Sonido que lanza el tamborilero entre canciones de Pansori para elevar el interés.
-
Sustantivo
-
1.
생각이나 마음, 의욕 등이 강해지도록 함.
1.
ESTÍMULO, INSPIRACIÓN, INCITACIÓN:
Acción de elevar la intensidad del pensamiento, la emoción o la voluntad.
-
Verbo
-
1.
몸을 공중으로 날려 힘차게 뛰어오르다.
1.
SALTAR:
Levantarse del suelo con impulso para elevarse al aire.
-
2.
(비유적으로) 더 높은 단계로 발전하다.
2.
DAR UN SALTO:
(FIGURADO) Desarrollarse algo al pasar de un estadio a otro mejor.
-
☆☆
Verbo
-
1.
키나 몸집이 점점 커지다.
1.
CRECERSE:
Aumentarse gradualmente de estatura o de tamaño del cuerpo.
-
2.
어떤 환경이나 배경에서 자라다.
2.
DESARROLLARSE, CRIARSE:
Crecerse en cierto ambiente o trasfondo.
-
3.
수준이나 정도 등이 더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가다.
3.
AUMENTARSE, PROGRESARSE, SUBIRSE, INCREMENTARSE:
Mejorarse o elevarse el estado de un nivel o grado.
-
Sustantivo
-
1.
발로 밟아 자동차의 속도를 높이는 장치.
1.
ACELERADOR:
Mecanismo que se pisa para elevar la velocidad de un automóvil.
-
Sustantivo
-
1.
전압을 높이거나 낮추는 장치.
1.
TRANSFORMADOR:
Aparato que sirve para elevar o disminuir el voltaje.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
생산이나 소비 등과 관련된 사람들의 활동. 또는 한 사회나 국가에서 돈, 자원, 산업, 생산, 소비, 무역 등과 관련된 모든 활동.
1.
ECONOMÍA:
Actividad social relacionada con la producción o consumo.
-
2.
사회의 경제 현상을 분석하고 연구하는 학문.
2.
CIENCIAS ECONÓMICAS:
Disciplina que analiza e investiga los fenómenos económicos de una sociedad.
-
3.
이익을 높이기 위하여 돈이나 시간, 노력 등을 적게 들임.
3.
EFICIENCIA:
Ahorro de dinero, tiempo o esfuerzo para elevar los beneficios.
-
☆
Sustantivo
-
1.
몸을 공중으로 날려 힘차게 뛰어오름.
1.
SALTO, DESPEGUE:
Acción de dar un brinco y elevarse hacia el aire.
-
2.
(비유적으로) 더 높은 단계로 발전하는 것.
2.
SALTO, PROGRESO:
(FIGURADO) Desarrollo o avance hacia un nivel más elevado.
-
☆
Sustantivo
-
1.
운동을 통해 몸을 튼튼하게 만드는 일. 또는 그런 목적으로 하는 운동.
1.
ENTRENAMIENTO FÍSICO:
Trabajo de fortalecer el cuerpo a través del deporte. O deporte que se realiza para ese fin.
-
2.
운동, 체조 등의 신체 활동을 통해 건강을 유지하고 체력을 향상시키기 위해 하는 교육.
2.
EDUCACIÓN FÍSICA, ENTRENAMIENTO FÍSICO:
Educación de deportes o gimnasia que se realiza para elevar el rendimiento físico y mantener buena salud a través de actividades corporales.
-
None
-
1.
국민의 삶의 질 향상을 국가 운영의 중요 목표로 삼아 여러 복지 정책을 펴는 국가.
1.
ESTADO DE BIENESTAR:
Estado que implementa amplias políticas de bienestar público a fin de cumplir su primordial objetivo gubernamental de elevar la calidad de vida del pueblo.
-
None
-
1.
지구의 기온이 높아지는 현상.
1.
CALENTAMIENTO GLOBAL:
Fenómeno que consiste en elevar la temperatura de la Tierra.