🔍
Search:
ENTROMETERSE
🌟
ENTROMETERSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1
말이나 행동이 자신의 처지에 맞지 않게 건방지고 지나친 데가 있다.
1
ENTROMETERSE:
Que la forma de hablar o actuar es grosera y tiene falta de respeto, y no coincide con su actual situación.
-
Verbo
-
1
나서서 함부로 행동하다.
1
ENTROMETERSE:
Meterse con descuido donde no le llaman.
-
2
급하게 서둘러 행동하다.
2
APRESURARSE:
Dar prisa.
-
Verbo
-
1
남의 일에 끼어들어 신경을 쓰다.
1
ENTROMETERSE:
Inmiscuirse alguien en asuntos que no le conciernen o meterse donde no lo llaman
-
2
안팎으로 왔다 갔다 하다.
2
IR AL VAIVÉN:
Ir a la deriva y sin constancia.
-
Verbo
-
1
자꾸 이것저것 함부로 손대거나 남의 일에 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE:
Interferir en asuntos de otra persona o tocar sin permiso cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 남을 자꾸 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, RABIAR, ENFADAR:
Molestar reiteradamente a otra persona con palabras o acciones.
-
Verbo
-
1
이것저것 함부로 손대거나 남의 일에 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE:
Interferir en asuntos de otra persona o tocar sin permiso cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 남을 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, RABIAR, ENFADAR:
Molestar reiteradamente a otra persona con palabras o acciones.
-
Verbo
-
1
자꾸 이것저것 함부로 손대거나 남의 일에 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE:
Interferir en asuntos de otra persona o tocar sin permiso cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 남을 자꾸 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, RABIAR, ENFADAR:
Molestar reiteradamente a otra persona con palabras o acciones.
-
Verbo
-
1
자꾸 이것저것 함부로 손대거나 남의 일에 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE:
Interferir en asuntos de otra persona o tocar sin permiso cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 남을 건드려 자꾸 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, RABIAR, ENFADAR:
Molestar reiteradamente a otra persona con palabras o acciones.
-
Verbo
-
1
직접 관계가 없는 남의 일에 참견하다.
1
ENTROMETERSE, ENTREMETER, INTERVENIR, INTERFERIR:
Entrometerse en cosas ajenas sin relación directa.
-
Verbo
-
1
아무 일에나 함부로 자꾸 손대거나 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE:
Intentar participar en asuntos que no le conciernen o manosear cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 자꾸 남을 건드려 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, MOLESTAR, RABIAR:
Molestar a otra persona con palabras o acciones.
-
☆☆
Verbo
-
1
다른 사람의 자리나 순서 등에 비집고 들어서다.
1
METERSE, ENTROMETERSE, INTERVENIR, MEDIAR, INTERCEDER, INMISCUIRSE:
Colarse en el lugar o turno de otra persona.
-
Verbo
-
1
아무 일에나 함부로 손대거나 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE, ENTREMETER, INMISCUIRSE:
Intentar participar en asuntos que no le conciernen o manosear cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 남을 건드려 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, MOLESTAR, RABIAR:
Molestar a otra persona con palabras o acciones.
-
Verbo
-
1
아무 일에나 함부로 자꾸 손대거나 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE, ENTREMETER, INMISCUIRSE:
Intentar participar en asuntos que no le conciernen o manosear cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 자꾸 남을 건드려 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, MOLESTAR, RABIAR:
Molestar a otra persona con palabras o acciones.
-
Verbo
-
1
자꾸 아무 일에나 함부로 손대거나 참견하다.
1
METERSE, ENTROMETERSE, ENTREMETER, INMISCUIRSE:
Intentar participar en asuntos que no le conciernen o manosear cosas ajenas.
-
2
말이나 행동으로 남을 건드려 자꾸 귀찮게 하다.
2
FASTIDIAR, MOLESTAR, RABIAR:
Molestar a otra persona con palabras o acciones.
-
-
1
(비꼬는 말로) 다른 사람의 일에 간섭하고 참견함을 뜻하는 말.
1
LLEVAR UNA FALDA DE CAPA ENTERA, SER PROPENSO A ENTROMETERSE EN LA VIDA DE LOS DEMÁS:
(TONO DE SORNA) Se dice de alguien que se entromete e interviene en asuntos ajenos.
-
-
1
쓸데없이 아무 일에나 참견을 잘하는 면이 있다.
1
LLEVAR UNA ROPA CON DELANTERA ANCHA, ENTROMETERSE INNECESARIAMENTE EN ASUNTOS DE OTROS:
Entrometerse en asuntos ajenos.
-
☆
Verbo
-
1
사람을 특정한 공간이나 영역 안으로 들어오게 하다.
1
INTRODUCIR, INCLUIR, INCORPORAR, ADMITIR:
Hacer que alguien entre en un determinado espacio o ámbito.
-
5
자신과 직접적인 관계가 없는 일에 관여하게 하다.
5
METER, ENTROMETERSE, INTERVENIR, MEDIAR, INMISCUIRSE:
Hacer que alguien tome parte en alguna cosa que no le incumbe directamente.
-
2
필요한 돈을 구해 오다.
2
REUNIR, JUNTAR, RECAUDAR:
Traer el dinero necesario tras haberlo conseguido.
-
3
사람의 시선이나 관심을 집중시키다.
3
LLAMAR, ATRAER, CAPTAR, CAUTIVAR:
Polarizar la atención o el interés de una persona.
-
4
자기 쪽에 유리하게 이용하려고 연관을 짓다.
4
IMPLICAR, ENREDAR, INVITAR, INVOLUCRAR:
Complicar a alguien por propia conveniencia.
-
6
말이나 글의 내용을 더하기 위하여 적용하다.
6
EXPLICAR, ACLARAR, DEMOSTRAR, INTERPRETAR, DILUCIDAR, ARGÜIR, ELUCIDAR, JUSTIFICAR:
Utilizar algo para complementar los contenidos de palabras o artículos.
-
☆
Verbo
-
1
손으로 만지거나 건드리다.
1
TENTAR, PALPAR, TANTEAR, MANOSEAR, ACARICIAR, SOBAR, MAGREAR:
Manosear o tocar algo con las manos.
-
2
어떤 일을 시작하다.
2
COMENZAR, EMPEZAR, PONER EN MARCHA, EMPRENDER:
Iniciar cierto trabajo.
-
3
성적인 행동을 하다.
3
TOCAR, MANOSEAR:
Hacer actos eróticos.
-
4
남을 때리다.
4
GOLPEAR, DAR UN GOLPE:
Pegar a alguien.
-
5
고치거나 매만지다.
5
ALTERAR, MODIFICAR, RETOCAR:
Arreglar o tocar algo.
-
6
남의 재물을 훔치거나 불법으로 사용하다.
6
MALVERSAR, DESFALCAR, APROPIARSE:
Robar o usar ilegalmente los bienes ajenos.
-
7
좋지 않은 일에 관여하다.
7
PARTICIPAR, TOMAR PARTE, INTERVENIR, ENTROMETERSE:
Involucrarse en asuntos inconvenientes.
-
8
마음대로 다스리거나 처리하다.
8
APLICAR, MANEJAR, MANIPULAR, EMPLEAR, UTILIZAR:
Manejar o tratar libremente.
-
9
음식을 먹다.
9
MANDUCAR, MASTICAR, INGERIR:
Comer un alimento.
🌟
ENTROMETERSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
다툼이 있는 사이에 끼어서 서로 화해하게 하거나 타협하여 합의하게 함.
1.
MEDIACIÓN, ARBITRAJE, COORDINACIÓN:
Acción de entrometerse en una disputa para que ambos puedan reconciliarse o llegar a un acuerdo.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 사건이나 일에 대해서 참견하지 않고 보기만 함.
1.
OBSERVACIÓN:
Solo el hecho de observar un caso o un trabajo sin entrometerse.
-
Verbo
-
1.
어떤 사건이나 일에 대해서 참견하지 않고 보기만 하다.
1.
OBSERVAR:
Solo observar un caso o un trabajo sin entrometerse.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
직접 관계가 없는 남의 일에 참견함.
1.
INTROMISIÓN, ENTROMETIMIENTO, ENTREMETIMIENTO, INTERVENCIÓN, INTERFERENCIA:
Acción de entrometerse en cosas ajenas sin relación directa.
-
-
1.
끼어들지 않다.
1.
SALIRSE POR UN LADO, SALIRSE POR UN EXTREMO:
No entrometerse.
-
Verbo
-
2.
바둑이나 장기 등을 둘 때 구경하던 사람이 끼어들어 수를 가르쳐 주다.
2.
ACONSEJAR, AYUDAR:
En un juego del go o ajedrez chino, entrometerse alguien y enseñar a los jugadores cómo mover las piezas.
-
1.
남의 일에 끼어들어 이래라저래라 참견하는 말을 하다.
1.
ACONSEJAR:
Entrometerse en un asunto ajeno para aconsejar qué es lo que se debe hacer.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
바로 향해 보다.
1.
MIRAR, VER:
Dirigir la vista rectamente.
-
4.
어떤 사건이나 현상을 살피고 관찰하다.
4.
MIRAR, VER, OBSERVAR:
Ver y observar cierto asunto o fenómeno.
-
3.
무엇에 대한 기대나 희망을 가지다.
3.
ESPERAR, DESEAR, CONFIAR, CREER, ILUSIONAR:
Tener esperanza o expectativa de algo.
-
5.
어떤 나이에 가까이 이르다.
5.
FRISAR, ACERCARSE, ROZAR, APROXIMARSE, LLEGAR:
Llegar a cierta edad.
-
2.
간섭하거나 끼어들지 않고 지켜보다.
2.
OBSERVAR, MIRAR:
Observar sin intervenir o entrometerse.
-
6.
무엇을 특정한 어떤 것으로 여기다.
6.
CONSIDERAR, ESTIMAR, PENSAR, SOPESAR:
Estimar algo como algo determinado.
-
-
1.
잘 되어 가던 일에 끼어들어 일을 망치다.
1.
ROMPER LA CAJA DE FORTUNA:
Arruinar un trabajo por entrometerse en un trabajo que iba bien.