🔍
Search:
ESTABLECIMIENTO
🌟
ESTABLECIMIENTO
@ Name [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1
생각이나 체계 등이 굳고 확실하게 섬. 또는 그렇게 함.
1
ESTABLECIMIENTO:
Estado en el que un pensamiento o sistema, etc. se ha consolidado clara y firmemente. O acción de hacer que eso suceda.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
새로 만들어 정함.
1
ESTABLECIMIENTO:
Tomar la decisión para establecer o fundar una cosa nueva.
-
☆
Sustantivo
-
1
설비, 시설, 제도 등을 새로 만들거나 설치함.
1
NUEVO ESTABLECIMIENTO:
Establecimiento o instalación nueva de equipos, instalaciones, sistemas, etc..
-
☆☆
Sustantivo
-
1
개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함.
1
ESTABLECIMIENTO PRIVADO:
Entidad establecida con capital privado y administrada por un particular u organización privada.
-
Sustantivo
-
1
두 가지 이상을 한곳에 함께 세우거나 설치함.
1
ESTABLECIMIENTO PARALELO:
Acción de establecer o construir dos o más cosas en un mismo lugar.
-
☆
Sustantivo
-
1
공공의 이익을 위하여 시의 예산으로 설립하고 관리함.
1
ESTABLECIMIENTO MUNICIPAL:
Lo que se establece y se administra con el presupuesto de la municipalidad por el bien público.
-
Sustantivo
-
1
기관이나 단체 등을 새로 만들어 세움.
1
ESTABLECIMIENTO, FUNDACIÓN:
Creación y establecimiento de una nueva entidad u organización.
-
Sustantivo
-
1
단체를 새로 만듦.
1
ESTABLECIMIENTO, FUNDACIÓN:
Creación de una nueva organización.
-
Sustantivo
-
1
건물이나 조직, 나라 등을 새로 세우거나 만듦.
1
ESTABLECIMIENTO, FUNDACIÓN:
Establecimiento o creación de un nuevo edificio, organización o país.
-
Sustantivo
-
1
기관이나 단체 등을 처음으로 만들거나 세움.
1
ESTABLECIMIENTO, FUNDACIÓN:
Primera creación o formación de una entidad o una organización.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
단체나 기관 등을 새로 만들어 세움.
1
ESTABLECIMIENTO, FUNDACIÓN:
Creación de una nueva organización, institución, etc.
-
Sustantivo
-
1
어떤 목적을 위하여 만들어 놓은 건물이나 도구, 기계, 장치 등의 물건.
1
INSTALACIÓN, ESTABLECIMIENTO:
Edificios u objetos como herramienta, máquina, aparato, etc., que fueron hechos para un determinado fin.
-
☆
Sustantivo
-
1
공공의 이익을 위하여 도의 예산으로 설립하고 관리함.
1
(ESTABLECIMIENTO) PROVINCIAL:
(Establecimiento) fundado y administrado con el presupuesto de un gobierno provincial para el bien público.
-
Sustantivo
-
1
바로 섬. 또는 바로 세움.
1
ESTABLECIMIENTO, ASENTAMIENTO:
Hecho de asentar o asentarse algo debidamente.
-
Sustantivo
-
1
사람들이 일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 사는 땅.
1
ASENTAMIENTO, ESTABLECIMIENTO:
Tierra en que las personas se quedan a vivir en un lugar determinado.
-
Sustantivo
-
1
정부에서 세운 것.
1
ESTABLECIMIENTO GUBERNAMENTAL:
Algo establecido por el gobierno.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
일이나 관계 등이 제대로 이루어짐.
1
ESTABLECIMIENTO, CONSOLIDACIÓN:
Terminación completa de un asunto o afianzamiento de una relación.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
물건을 파는 가게.
1
TIENDA, ESTABLECIMIENTO, LOCAL:
Lugar donde se venden artículos al público.
-
Sustantivo
-
1
다시 바로 세움.
1
RESTABLECIMIENTO, RECONSTITUCIÓN:
Hecho de volver a asentar algo debidamente.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일이나 사상, 학설 등을 처음 시작하거나 내세움.
1
FUNDACIÓN, INICIO, ESTABLECIMIENTO:
Primera creación o comienzo de un hecho, una ideología o una teoría.
🌟
ESTABLECIMIENTO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
초등학교 입학 이전의 어린이들을 교육하는 기관 및 시설.
1.
JARDÍN DE INFANCIA:
Institución o establecimiento de educación para niños de edad preescolar.
-
☆☆
Verbo
-
1.
준비한 음식 등을 먹을 수 있게 상 위에 놓다.
1.
PONER LA MESA:
Colocar sobre la mesa la comida preparada para que se pueda comer.
-
2.
기운이나 정신 등을 가다듬어 되찾다.
2.
RECUPERAR, MEJORAR:
Poner en orden o calmarse y recuperar la conciencia o la vitalidad.
-
3.
마땅히 지켜야 할 도리나 예절, 격식 등을 갖추다.
3.
Respetar protocolos, costumbres u obligaciones que se deben tener en cuenta.
-
4.
어떤 조짐을 보고 미리 짐작하여 알다.
4.
PRESENTIR, ESTIMAR, INTUIR:
Prever o adivinar lo que va a ocurrir por indicios anteriores:
-
5.
어떤 일을 하려고 준비를 하거나 방법을 찾다.
5.
BUSCAR, PREPARAR:
Buscar una solución o prepararse para realizar un trabajo.
-
6.
살림이나 가게, 회사 등을 새로 마련하다.
6.
ESTABLECER, FUNDAR, CREAR:
Crear un nuevo hogar, establecimiento o empresa.
-
7.
자기의 이익을 따져서 챙기다.
7.
Hacer cálculos en busca de propios beneficios.
-
Sustantivo
-
1.
술집이나 나이트클럽 등과 같이 술을 마시며 놀 수 있는 시설을 갖추고 하는 영업.
1.
NEGOCIO DE JUERGA, NEGOCIO DE DIVERSIONES:
Negocio basado en establecimientos donde uno puede divertirse consumiendo alcohol, como un bar o una discoteca.
-
Verbo
-
1.
법칙을 찾고 체계를 갖추어 이론이 되게 하다.
1.
TEORIZAR:
Hacer que algo se convierta en teoría con el encuentro de las reglas y el establecimiento de los sistemas.
-
Sustantivo
-
1.
노래 없이 반주만 녹음된 기계.
1.
KARAOKE:
Máquina que tiene grabada solo la música instrumental de las canciones.
-
2.
노래 없이 반주만 녹음된 기계가 있는 술집.
2.
KARAOKE, BAR DE CANTO:
Bar o establecimiento en el que se vende alcohol y dispone de una máquina que tiene grabada solo la música instrumental de las canciones.
-
Sustantivo
-
1.
술을 마시며 놀 수 있는 가게들이 모여 있는 거리.
1.
CENTRO DE JUERGA, ZONA DE JOLGORIO:
Área de concentración de establecimientos en los que uno puede divertirse bebiendo alcohol.
-
Sustantivo
-
1.
장사를 하는 가게나 기업의 이름.
1.
MARCA, NOMBRE DEL NEGOCIO, NOMBRE DEL LOCAL:
Nombre de un establecimiento comercial o de una empresa.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
구석이나 길의 모퉁이.
1.
ESQUINA:
Ángulo o rincón de una calle.
-
2.
백화점과 같은 큰 상가에서 특정한 상품을 진열하고 팔기 위한 곳.
2.
SECCIÓN:
Lugar dentro de un gran establecimiento como un centro comercial en donde se exponen y venden productos en concreto.
-
3.
(비유적으로) 어떤 일이나 상황이 해결하기 어렵고 곤란하게 된 상태.
3.
AISLAMIENTO, APARTAMIENTO:
(FIGURADO) Estado en que se encuentra en una situación o en un trabajo difícil y complejo.
-
4.
신문이나 방송에서 일정한 것을 다루는 지면이나 프로그램.
4.
RINCÓN, SEGMENTO:
Programa de televisión o página de un periódico que trata un determinado asunto.
-
Sustantivo
-
1.
쇠로 만든 고리를 여러 개 이어서 만든 줄.
1.
CADENA:
Serie de eslabones enlazados entre sí.
-
2.
눈길에서 자동차가 미끄러지지 않기 위하여 타이어에 감는 쇠사슬.
2.
CADENA:
Atadura de hierro que se enreda en la llanta para que no se resbale el vehículo al andar por la nieve.
-
3.
자전거나 오토바이 등에서 동력을 바퀴에 전달하기 위하여 기어를 연결하는 쇠사슬.
3.
CADENA:
Atadura de hierro que conecta la caja de cambios de una bicicleta o una motocicleta para trasmitir fuerza a la rueda.
-
4.
하나의 통일된 경영 방침으로 조직되고 운영되며 동일한 상품을 취급하는 여러 곳의 호텔, 영화관, 상점 등의 계열 조직.
4.
CADENA, SUCURSAL, FILIA, FRANQUICIA:
Conjunto de establecimientos pertenecientes a una sola empresa bajo la misma dirección administrativa, que trata los mismos productos o servicios como hoteles, salas de cine o tiendas.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
DEJAR, SOLTAR, AFLOJAR, ABANDONAR:
Dejar escapar un objeto que se sostenía o se presionaba con la mano.
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
RENUNCIAR, DEJAR:
Abandonar un trabajo que se estaba haciendo.
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
ATENUAR, RELAJAR, ALIVIAR, ALIGERAR:
Aminorar o disminuir una preocupación o tensión con el ánimo de que desaparezca.
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
APOSTAR:
Arriesgar dinero en juegos o apuestas.
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
DESAFIAR:
Retar a alguien a una discusión.
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
CONTAR, CONTABILIZAR, CALCULAR, COMPUTAR:
Contar utilizando palos o el ábaco.
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
ACELERAR, ESTIMULAR:
Aumentar la fuerza para ir rápido.
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
CURAR, SANAR, RECUPERAR, MEJORAR:
Restablecimiento del cuerpo después de una enfermedad.
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
PONER, COLOCAR, SITUAR, COLGAR:
Sujetar o suspender un objeto en algún lugar.
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
COLOCAR, ESTABLECER, INSTALAR:
Ubicar un equipo, una maquinaria o una estructura en un lugar.
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
COLOCAR UNA TRAMPA, PONER UNA TRAMPA:
Ubicar un artificio o dispositivo en algún lugar para atrapar animales o peces.
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
GRABAR, TALLAR, IMPRIMIR, SELLAR:
Esculpir una figura, dibujo o letra.
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
INCENDIAR, PRENDER, ENCENDER:
Encender o pegar fuego.
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
INSERTAR, METER, INTRODUCIR, COLOCAR:
Insertar materiales como algodón o pelos en la fabricación de ropa, mantas o acolchados.
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
FUSIONAR, MEZCLAR:
Comida que resulta a partir de una mezcla.
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
CULTIVAR, CUIDAR, LABRAR:
Sembrar y cuidar el cultivo.
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
AÑADIR, AGREGAR, SUMAR:
Adicionar un número o una cantidad.
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
SACAR, DESALOJAR:
Hacer salir personas o animales de un lugar con un determinado objetivo.
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
CLAVAR, PINCHAR, PUNZAR:
Aplicar una jeringa o aguja de acupuntura para llevar a cabo un tratamiento.
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
ACTUAR, EJERCER, INFLIGIR, COMETER:
Emprender algún acto contra otra persona.
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
PRESTAR, ALQUILAR, ARRENDAR, RENTAR:
Ceder la casa, dinero o arroz a cambio de un precio o a interés.
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
MARCAR PRECIO, PONER PRECIO, REGISTRAR PRECIO:
Imponer o señalar un precio.
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
PONER, COLOCAR, UBICAR, SITUAR, JUGAR:
Colocar o hacer uso de fichas o piezas en los juegos de mesa como el janggi o el baduk.
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
DISPARAR, TIROTEAR, DESCARGAR:
Disparar una pistola o un cañón.
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
COMUNICAR, NOTIFICAR:
Informar cierto contenido mediante carta.
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
TUTEAR:
Emplear un registro informal para hablar.
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
ACOPLAR:
Poner en estado deseado mediante manipulación de aparatos mecánicos.
-
Sustantivo
-
1.
이제 막 결혼한 여자.
1.
SAEKSI:
Mujer recién casada.
-
2.
결혼하지 않은 젊은 여자.
2.
DONCELLA, SEÑORITA:
Mujer joven que es soltera.
-
3.
술집에서 손님의 시중을 드는 여자.
3.
SAEKSI:
Mujer que atiende a los clientes en un establecimiento que vende consumiciones alcohólicas.
-
Sustantivo
-
1.
조약이 맺어지는 것에 대하여 대통령이나 국가가 최종적으로 확인하고 동의하는 것.
1.
RATIFICACIÓN:
Verificación y aprobación final de un Estado o presidente para el establecimiento de un convenio.
-
Verbo
-
1.
건물이나 시설물이 고쳐져 다시 지어지다.
1.
RECONSTRUIRSE:
Volverse a construir un edificio o un establecimiento.
-
Sustantivo
-
1.
한국이 일본의 식민지 지배에서 벗어난 것을 기념하기 위한 국경일. 대한민국 정부 수립을 기념하는 것이기도 하다. 8월 15일이다.
1.
GWANGBOKJEOL, DÍA DE LA LIBERACIÓN:
15 de agosto, feriado nacional para conmemorar la liberación de Corea de la dominación colonial japonesa. También se celebra el establecimiento del gobierno de la República de Corea.
-
Sustantivo
-
1.
초, 중, 고등학교에서 각 학교의 교육과 행정을 책임지고 학교를 대표하는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
1.
DIRECTOR DE LA ESCUELA:
Posición de representante de una escuela primaria, secundaria o preparatoria, responsable de la educación y la administración del establecimiento a su cargo. O persona que ocupa tal posición.
-
Sustantivo
-
1.
조선 시대에 국가 정책을 결정하고 행정을 집행하던 의정부의 최고 벼슬.
1.
YEONG-UIJEONG:
Rango oficial supremo del órgano administrativo que estaba a cargo del establecimiento de políticas y de asuntos administrativos de la dinastía de Joseon.
-
Verbo
-
1.
건물이나 시설물을 고쳐서 다시 짓다.
1.
RECONSTRUIR:
Volver a construir un edificio o un establecimiento.
-
None
-
1.
고등 교육 기관에서 강의를 위해 교원이 작성하는 강의에 관한 계획이나 내용.
1.
PROGRAMA LECTIVO:
Programa o contenido de lecciones planificadas por un docente para darlas en un establecimiento de enseñanza superior.
-
☆
Sustantivo
-
1.
사람이나 물건 등을 일정한 장소나 시설에 모아 넣음.
1.
ACOGIDA, ACOMODACIÓN, ASILO:
Acción de meter en conjunto a personas o cosas en un determinado lugar o establecimiento.
-
Verbo
-
1.
가게나 사업을 다른 사람에게 맡기지 않고 직접 관리하고 운영하다.
1.
OPERAR DIRECTAMENTE, GESTIONAR DIRECTAMENTE:
Operar y gestionar personalmente un establecimiento o un negocio sin encargarle a otra persona.