🔍
Search:
FINGIR
🌟
FINGIR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo auxiliar
-
1
앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 말.
1
FINGIR:
Verbo auxiliar que indica que la acción o el estado descrito por el verbo principal precedente es fingido.
-
Verbo
-
1
붙어 있는 것을 떨어지게 하다.
1
SEPARAR:
Hacer que se caiga algo pegado.
-
2
아는 것을 모른다고 하거나 한 것을 안 했다고 하다.
2
FINGIR:
Negar lo que sabe o lo que ha hecho.
-
-
1
자기가 하고도 하지 않은 척하거나 알면서도 모르는 척하다.
1
FINGIR NO HACER:
Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, o pasar desapercibido pese a que está al tanto de ello.
-
-
1
자기가 하고도 하지 않은 척하거나 알면서도 모르는 척하다.
1
FINGIR NO HACER:
Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, o pasar desapercibido pese a que está al tanto de ello.
-
-
1
아주 단호하게.
1
FINGIR SER IGNORANTE:
Negar rotundamente lo dicho o hecho por sí mismo.
-
-
1
나이를 아무리 속이려고 해도 행동이나 말에서 진짜 나이에 맞는 모습이 드러난다.
1
NO SE PUEDE FINGIR LA EDAD:
La edad verdadera se ve reflejada en el habla o acto por más que uno quiera fingir.
-
-
1
자기가 하고도 안 한 체, 알고도 모르는 체하다.
1
FINGIR INDIFERENCIA, FINGIR NO SABER:
Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, fingir que no sabe nada aunque sí lo sabe.
-
-
1
자기가 하고도 안 한 체, 알고도 모르는 체하다.
1
FINGIR INDIFERENCIA, FINGIR NO SABER:
Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, fingir que no sabe nada aunque sí lo sabe.
-
Verbo auxiliar
-
1
앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 말.
1
PRETENDER, FINGIR, SIMULAR, PRESUMIR:
Verbo auxiliar que indica que la acción o el estado descrito por el verbo principal precedente es fingido.
-
Verbo
-
1
모자라는 돈이나 물건 등을 다른 곳에서 꾸거나 얻어서 마련하다.
1
PEDIR PRESTADO:
Hacer préstamo o intentar obtener dinero o una cosa que hace falta.
-
2
그럴듯한 말로 꾸며 속이다.
2
INVENTAR, FINGIR:
Engañar, convencer con falsas excusas o causas erróneas.
-
3
한 바퀴 둘러 감아서 대다.
3
ABRIGAR, PONER:
Cubrir con algo los alrededores de una cosa o alguna parte el cuerpo.
-
Verbo
-
1
옷차림을 깨끗하고 단정하게 하다.
1
ASEARSE, ATAVIARSE:
Mantenerse aseado y limpio.
-
2
일부러 행동이나 태도를 꾸미다.
2
SIMULAR, FINGIR, DISIMULAR:
Fingir intencionalmente la actitud, comportamiento, etc.
-
Verbo
-
1
어떤 모양이나 동작을 실제로 하는 것처럼 흉내 내다.
1
FINGIR, APARENTAR, SIMULAR, ENGAÑAR, FALSEAR, DISIMULAR:
Imitar cierta forma o movimiento como si fuera algo real.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 사실인 것처럼 꾸며서 만들다.
1
MANIPULAR, FALSIFICAR, FINGIR:
Crear algo haciéndolo pasar como si fuera un hecho real.
-
2
진짜를 본떠서 가짜를 만들다.
2
FALSIFICAR, FALSEAR:
Elaborar algo falso copiándolo del original.
-
3
글이나 이야기 등을 지어서 만들다.
3
INVENTAR, IDEAR:
Crear mediante un invento una historia o una narración.
-
Verbo
-
1
임시로 이름을 지어 부르다.
1
LLAMAR CON NOMBRE TENTATIVO, LLAMAR CON NOMBRE PROVISIONAL:
Referirse a algo o a alguien con nombre puesto de manera temporal y no definitivo.
-
2
거짓으로 이르다.
2
FINGIR:
Aparentar algo que no es.
-
Verbo
-
1
세상에서 사람이 마땅히 해야 할 일을 행하다.
1
COMPORTARSE MORALMENTE:
Hacer lo que se espera que uno haga como un ser humano en el mundo.
-
3
사람들 사이에 어울려 살아가면서 행동하다.
3
COMPORTARSE ENTRE LA GENTE:
Comportarse mientras se lleva bien con los demás. O tal actitud.
-
2
사실은 그렇지 않은 사람이 어떤 당사자인 것처럼 꾸미어 행동하다.
2
FINGIR SER ALGUIEN:
Fingir ser una determinada persona actuando como ella.
-
Verbo
-
1
어떤 일이 사실인 것처럼 꾸며져서 만들어지다.
1
MANIPULAR, FALSIFICAR, FINGIR:
Crear algo haciéndolo pasar como si fuera un hecho real.
-
2
진짜를 본떠서 가짜가 만들어지다.
2
FALSIFICAR, FALSEAR, COPIAR, DUPLICAR:
Elaborar algo falso copiándolo del original.
-
3
글이나 이야기 등이 지어져 만들어지다.
3
INVENTAR, IDEAR:
Crear mediante un invento una historia o una narración.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
재료를 가지고 밥, 옷, 집 등을 만들다.
1
ELABORAR, PREPARAR, PRODUCIR, CONSTRUIR, EDIFICAR, CONFECCIONAR:
Hacer comida, ropa o casa con ingredientes o materiales.
-
2
여러 가지 재료를 섞어 약을 만들다.
2
PREPARAR, ELABORAR, PRODUCIR:
Elaborar un medicamento utilizando varios ingredientes.
-
3
시, 소설, 편지, 노래 가사 등의 글을 쓰다.
3
ESCRIBIR, COMPONER, PRODUCIR, REDACTAR:
Escribir la letra de una canción, una carta, una novela o un poema.
-
4
노래의 곡조를 만들다.
4
COMPONER:
Producir el ritmo de una canción.
-
5
여럿이 모여 줄이나 무리를 이루다.
5
CONFORMAR, INTEGRAR, AGRUPAR:
Crear una fila o una agrupación reuniendo varias personas.
-
6
농사를 하다.
6
CULTIVAR:
Realizar actividades agrícolas.
-
7
거짓으로 꾸미다.
7
ENGAÑAR, FINGIR, INVENTAR:
Inventar algo de mentira.
-
8
어떤 표정이나 태도 등을 얼굴이나 몸에 나타내다.
8
EXPRESAR, MOSTRAR:
Aparecer en la cara o en el cuerpo alguna expresión o actitud.
-
9
죄를 저지르다.
9
COMETER:
Protagonizar un delito.
-
10
끈 같은 것을 이용하여 매듭을 만들다.
10
ENTRETEJER, ENREDAR, HILAR:
Hacer nudos utilizando cordones.
-
11
해 온 일이나 말 등의 끝을 내다.
11
TERMINAR, FINALIZAR, ACABAR:
Poner punto final a un trabajo o un comentario que se estaba realizando.
-
12
이름 등을 정하다.
12
DECIDIR, PONER, DEFINIR, DESIGNAR:
Elegir un nombre.
-
13
관계를 맺거나 짝을 이루다.
13
ESTABLECER, ENTABLAR:
Mantener relaciones o conformar una pareja.
🌟
FINGIR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1.
엉큼한 생각을 숨기고 겉으로는 아닌 척 행동하는 태도가 있다.
1.
ASTUTO, HIPÓCRITA:
Que tiende a fingir intenciones o sentimientos contrarios a los que tiene ocultos.
-
Sustantivo
-
1.
실제와 똑같이 따라 해 봄. 또는 그런 일.
1.
SIMULACRO:
Acción y efecto de fingir o imitar algo como si fuera real.
-
-
1.
싸움에서 이기기 위해 버텨 봤자 좋은 것이 없으므로 빨리 지는 척하고 그만두는 것이 좋다는 말.
1.
PERDER ES GANAR:
Expresión que se usa para indicar que en una pelea, no se gana con resistir sino que es mejor fingir darse por vencido.
-
☆
Sustantivo
-
1.
세상에서 사람이 마땅히 해야 할 일을 행함. 또는 그런 태도.
1.
COMPORTAMIENTO MORAL:
Acción de hacer lo que se espera que uno haga como un ser humano en el mundo. O tal actitud.
-
2.
사실은 그렇지 않은 사람이 어떤 당사자인 것처럼 꾸미어 행동함. 또는 그런 태도.
2.
FINGIMIENTO, ACTUACIÓN:
Acción de fingir ser una determinada persona actuando como ella. O tal actitud.
-
3.
사람들 사이에 어울려 살아가면서 행동함. 또는 그런 태도.
3.
COMPORTAMIENTO, ACTITUD:
Acción de comportarse mientras se lleva bien con los demás. O tal actitud.
-
Sustantivo
-
1.
사실과 다르거나 실제로 없었던 일을 사실처럼 꾸며 만드는 성질.
1.
FICCIONALIDAD, FALSEDAD:
Cualidad de fingir que algo falso o irreal sea verdadero o real.
-
-
1.
자기가 하고도 안 한 체, 알고도 모르는 체하다.
1.
FINGIR INDIFERENCIA, FINGIR NO SABER:
Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, fingir que no sabe nada aunque sí lo sabe.
-
Sustantivo
-
1.
불리한 사실을 감추거나 옳은 것처럼 보이기 위해 내세우는 이유.
1.
PRETEXTO, EXCUSA:
Motivo al que se recurre para ocultar algo que no nos conviene o para fingir que es correcto.
-
Adjetivo
-
1.
엉큼한 속마음을 숨기고 겉으로는 아닌 척하며 행동하는 데가 있다.
1.
ASTUTO, HIPÓCRITA:
Que tiende a fingir intenciones o sentimientos contrarios a los que tiene ocultos.
-
Sustantivo
-
1.
자기가 하고도 하지 않은 척하거나 알고도 모르는 척하는 태도.
1.
FINGIDO:
Acción de fingir o de hacerse el tonto pese a ser el responsable.
-
☆
Sustantivo
-
2.
자기가 하고도 하지 않은 척하거나 알고도 모르는 척하는 태도.
2.
FINGIDO:
Acción de fingir o de hacerse el tonto pese a ser el responsable.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 목적을 이루기 위해 예쁜 여자를 이용하여 남자를 꾀는 방법.
1.
AMOR FINGIDO:
Acción de fingir amar a otra persona con propósitos ocultos.
-
-
1.
자기가 하고도 안 한 체, 알고도 모르는 체하다.
1.
FINGIR INDIFERENCIA, FINGIR NO SABER:
Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, fingir que no sabe nada aunque sí lo sabe.
-
-
1.
나이를 아무리 속이려고 해도 행동이나 말에서 진짜 나이에 맞는 모습이 드러난다.
1.
NO SE PUEDE FINGIR LA EDAD:
La edad verdadera se ve reflejada en el habla o acto por más que uno quiera fingir.