🔍
Search:
HABITACIÓN
🌟
HABITACIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
일정한 번호가 매겨진 방.
1
HABITACIÓN:
Habitación a la que se asigna un cierto número.
-
Sustantivo
-
1
집 안의 여러 방 중에서 큰방과 나란히 딸려 있는 방.
1
HABITACIÓN PEQUEÑA:
Cuarto junto a uno grande entre varias habitaciones de la casa.
-
Sustantivo
-
1
안방과 마루나 거실을 사이에 두고 맞은편에 있는 방.
1
HABITACIÓN OPUESTA:
Cuarto que está al otro lado del dormitorio principal o del salón.
-
Sustantivo
-
1
큰방의 뒤에 있는 작은 방.
1
HABITACIÓN TRASERA:
Pequeña habitación ubicada detrás de la principal.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
사람이 살거나 일을 하기 위해 벽을 둘러서 막은 공간.
1
HABITACIÓN, CUARTO:
Espacio rodeado de paredes que sirve como lugar de residencia o trabajo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
방의 바닥.
1
SUELO DE HABITACIÓN:
Suelo o piso de una habitación.
-
Sustantivo
-
1
집의 안쪽 한구석에 있는 방.
1
HABITACIÓN INTERIOR:
Cuarto situado en la parte interior de una casa.
-
Sustantivo
-
1
중심이 되는 방에 딸려 있는 방.
1
HABITACIÓN AUXILIAR:
Habitación que se encuentra junto a la habitación central.
-
2
높은 지위에 있는 사람의 방에 딸려 비서 일을 보는 방.
2
Habitación que está junto a la habitación de una persona de alto rango y sirve para hacer los trabajos de asistente.
-
Sustantivo
-
1
일본식 돗자리인 다다미를 깐 방.
1
HABITACIÓN DE TATAMI:
Habitación dispuesta de un tatami o tapiz al estilo japonés.
-
Sustantivo
-
1
돈을 주고 빌려 사는 집.
1
HABITACIÓN ALQUILADA:
Cuarto por el que se paga una renta.
-
Verbo
-
1
다른 사람과 한방이나 한곳에서 같이 잠을 자다.
1
COMPARTIR HABITACIÓN:
Hospedarse, alojarse o compartir el mismo espacio con alguien para dormir.
-
Sustantivo
-
1
가족과 떨어져 스스로 밥을 지어 먹으며 생활하는 방.
1
HABITACIÓN ALQUILADA:
Cuarto en la que uno vive solo separado de su familia preparando comida por sí mismo.
-
Sustantivo
-
1
집안의 가장 어른이 사는 방.
1
HABITACIÓN PRINCIPAL:
Cuarto ocupado por la persona más mayor de la familia.
-
Sustantivo
-
1
돈을 내고 빌려 쓰는 방.
1
HABITACIÓN ALQUILADA:
Habitación por la que se paga una renta.
-
Sustantivo
-
1
병원, 기차, 호텔 등에서 가장 좋은 방.
1
HABITACIÓN VIP, SUITE:
En un hospital, tren, hotel, etc., la mejor habitación.
-
Sustantivo
-
1
여관에서 손님이 묵는 방.
1
HABITACIÓN DE HOSTERÍA:
Habitación de una hostería en donde se aloja el cliente.
-
☆
Sustantivo
-
1
방이나 건물 등의 밖.
1
EXTERIOR DE HABITACIÓN:
Fuera de habitación, edificio, etc..
-
Sustantivo
-
1
병을 고치기 위해 일정 기간 병원에 들어가 지내는 방.
1
HABITACIÓN DEL HOSPITAL:
Habitación que uno ocupa en el hospital durante un tiempo mientras se somete a un tratamiento.
-
Sustantivo
-
1
방세와 밥값을 내고 남의 집에 머물면서 먹고 자는 방.
1
HABITACIÓN EN UNA PENSIÓN:
Habitación en una casa de huéspedes, en la que se instala un inquilino pagando alquiler y comidas.
-
Sustantivo
-
1
한 칸.
1
UNA HABITACIÓN, UN CUARTO:
una habitación, un cuarto
🌟
HABITACIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1.
적은 양의 물이나 기름 등이 계속해서 몹시 끓는 모양.
1.
HIRVIENDO FUERTE:
Modo en que una pequeña cantidad de agua o aceite sigue hirviendo fuerte.
-
2.
몸이나 방바닥이 높은 열로 몹시 뜨거운 모양.
2.
HIRVIENDO FUERTE:
Modo en que está muy caliente el cuerpo de uno o el suelo de una habitación por acción de calor.
-
3.
작은 것이 힘차게 날거나 뛰는 모양.
3.
SALTANDO FUERTE:
Modo en que algo pequeño vuela o corre de manera enérgica.
-
4.
먼지나 눈, 가루 등이 바람에 힘 있게 날리는 모양.
4.
VOLANDO FUERTE, CAYENDO FUERTE:
Modo en que el polvo o la nieve es llevado por un viento fuerte.
-
5.
불길이 좀 작게 일어나는 모양.
5.
ENCENDIÉNDOSE:
Modo en que se enciende una pequeña llama.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
방 하나가 침실, 거실, 부엌, 식당의 기능을 모두 하는 집.
1.
ESTUDIO:
Apartamento pequeño en el cual la cocina no está en distinto lugar que la habitación y el salón.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
밖에서 안으로 가거나 오다.
1.
ENTRAR:
Pasar de afuera adentro.
-
2.
빛, 물 등이 안으로 들어오다.
2.
ENTRAR:
Penetrar o introducirse por un resquicio un rayo del sol, lluvia, viento, etc.
-
3.
방이나 집 등의 있을 곳을 정해 머무르다.
3.
ALOJARSE:
Quedarse en un lugar determinado.
-
4.
어떤 길로 들어서다.
4.
TOMAR ALGÚN CAMINO:
Ingresar en cierto sendero.
-
5.
잠을 잘 자리에 가거나 오다.
5.
ACOSTARSE:
Ir a la cama para dormir.
-
6.
어떤 일에 돈, 시간, 노력 등이 쓰이다.
6.
GASTAR, COSTAR:
Consumir dinero, tiempo, esfuerzos, etc. para conseguir algún fin.
-
7.
색깔, 맛, 물기 등이 스미거나 배다.
7.
INFILTRARSE, COLOREARSE:
Aplicarse un líquido, un color, etc.
-
8.
어떤 범위나 기준 안에 속하다.
8.
TIPIFICARSE:
Incluirse o encontrarse una cosa en un ámbito o corresponderse a un estándar determinado.
-
9.
안에 담기거나 그 일부를 이루다.
9.
CONTENERSE:
Llevarse dentro de sí una cosa a otra o formar una parte de ella.
-
10.
어떤 처지에 놓이거나 어떤 상태가 되다.
10.
RESULTAR, CAERSE:
Venir a parar o dejarse arrastrar a una condición o un estado.
-
11.
어떤 것이 좋게 생각되다.
11.
GUSTAR:
Agradarle algo a alguien.
-
12.
날씨로 인한 어떤 일이나 현상이 일어나다.
12.
HACER UN TIEMPO DETERMINADO:
Producirse un buen o mal tiempo como resultado o a causa de un fenómeno climático
-
13.
어떤 시기가 되다.
13.
LLEGAR UN TIEMPO:
Encontrarse en un tiempo o periodo determinado.
-
14.
어떤 단체에 가입하다.
14.
INGRESAR, UNIRSE:
Entrar a formar parte de una organización
-
15.
적금, 보험 등에 가입하다.
15.
CONCERTAR, PACTAR:
Adquirir una póliza de seguros o abrir una cuenta bancaria de ahorros.
-
16.
결혼 등으로 새 식구가 되다.
16.
SER NUEVO MIEMBRO DE UNA FAMILIA:
Hacerse nuevo miembro de una familia por matrimonio, etc.
-
17.
어떤 때나 철이 되거나 돌아오다.
17.
VOLVER, LLEGAR UN TIEMPO DETERMINADO:
Aproximarse un tiempo o una estación.
-
18.
잠에 빠지다.
18.
DORMIRSE:
Quedarse dormido.
-
19.
나이가 많아지다.
19.
ENVEJECERSE, MADURARSE:
Hacerse más viejo.
-
20.
음식, 열매 등이 익어서 맛이 좋아지다.
20.
MADURAR, SAZONAR:
Ponerse maduros frutos o comidas de tal manera que estén en su punto y con buen sabor.
-
21.
몸에 병이나 증상이 생기다.
21.
ENFERMARSE:
Caer enfermo.
-
22.
의식이 돌아오다.
22.
DESPERTARSE:
Recuperar conciencia.
-
23.
어떤 것에 대한 생각이나 느낌이 생기다.
23.
SENTIR:
Percibir sensaciones o impresionarse por alguna cosa.
-
24.
버릇이나 습관이 몸에 배다.
24.
ACOSTUMBRARSE:
Adquirir un hábito o costumbre.
-
25.
아이나 새끼를 가지다.
25.
EMBARAZAR:
Quedarse embarazada
-
26.
뿌리나 열매가 속이 차서 단단해지다.
26.
MADURAR:
Adquirir pleno desarrollo las plantas de tal manera que sus frutos o raíces engruesen y se hagan compactos.
-
27.
귀신 등에 접하게 되다.
27.
ESTAR ENDEMONIADO, ESTAR POSEÍDO:
Introducirse el demonio en el cuerpo de una persona.
-
28.
남을 위해 어떤 일이나 행동을 하다.
28.
CONTRIBUIR:
Ayudar a otras personas de modo que logren algún fin determinado.
-
29.
장가를 가다.
29.
CASARSE UN VARÓN:
Dícese del hombre que contrae nupcias.
-
30.
셋집을 얻어 살다.
30.
ALQUILAR:
Tomar en arriendo una casa o habitación para residir en ella por un tiempo y precio determinados.
-
Sustantivo
-
1.
한 칸.
1.
UNA HABITACIÓN, UN CUARTO:
una habitación, un cuarto
-
Sustantivo
-
1.
본채의 옆이나 뒤에 따로 지은 집이나 방.
1.
CASA SEPARADA, DEPENDENCIA:
Casa o habitación construída al lado o detrás del espacio principal de una residencia.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
방세와 밥값을 내고 남의 집에 머물면서 먹고 잠. 또는 그런 집.
1.
PENSIÓN, ALOJAMIENTO, HOSPEDAJE:
Acción de instalarse como huésped en la casa de otro, pagando la habitación y la comida. O casa que recibe tales huéspedes.
-
☆
Sustantivo
-
1.
높은 온도의 방에서 땀을 내며 찜질을 할 수 있도록 사우나와 휴게 시설을 갖춘 곳.
1.
JJIMJILBANG, SAUNA:
Lugar que consiste en sauna o instalaciones de conveniencia para bañar produciendo una sudoración en la habitación de alta temperatura.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
건물 안이나 방 안의 온도를 높여 따뜻하게 하는 일.
1.
CALEFACCIÓN:
Acción de calentar el interior de una habitación o de un edificio por aumento de la temperatura.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
방의 바닥.
1.
SUELO DE HABITACIÓN:
Suelo o piso de una habitación.
-
Adverbio
-
1.
물이 천천히 고루 끓거나 바닥이 고루 따뜻한 모양.
1.
HIRVIENDO UNIFORME Y SUAVEMENTE, ESTANDO UNIFORMEMENTE CALIENTE:
Modo en que el agua hierve uniforme y suavemente, el suelo de una habitación está uniformemente caliente.
-
2.
머리를 좌우로 천천히 잇따라 흔드는 모양.
2.
MOVIENDO LA CABEZA LENTAMENTE A AMBOS LADOS:
Forma de mover la cabeza lentamente a ambos lados.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
자리나 방, 물건 등을 사용하기 위해 미리 약속함. 또는 그런 약속.
1.
RESERVA, RESERVACIÓN:
Comprometerse previamente a utilizar un lugar, habitación u objeto, o la promesa en sí.
-
Sustantivo
-
1.
방 안에 세워 놓는, 직사각형으로 짠 나무틀에 종이를 바르고 그 위에 수를 놓거나 그림을 그려 만든 물건.
1.
BYEONGPUNG, BIOMBO, MAMPARA, BASTIDOR:
Objeto que se coloca dentro de una habitación, compuesto de marcos de madera rectangulares forrados con papel sobre el que se hacen bordados o dibujos.
-
-
1.
일정 금액을 받고 집이나 방을 빌려주다.
1.
PONER UN JEONSE:
Prestar una habitación o casa recibiendo un monto determinado.
-
Sustantivo
-
1.
차례대로 매긴 번호.
1.
NÚMERO:
Número asignado a una habitación o una casa en un cierto orden.
-
2.
미술에서, 그림 작품의 크기를 나타내는 번호.
2.
NÚMERO:
En el ámbito de bellas artes, número usado para indicar el tamaño de una pintura.
-
Sustantivo
-
1.
불을 때는 아궁이 가까운 쪽에 있어 가장 따뜻한 방바닥의 부분.
1.
GUDEULMOK, PARTE DE LA HABITACIÓN EN LA QUE SE SIENTE MÁS CALOR:
Parte de la habitación en la que se siente más calor por estar más cercana al horno en que se prende el fuego.
-
Sustantivo
-
1.
방과 마루 등의 바닥에서 생활하는 방식.
1.
COSTUMBRE DE REALIZAR TODA ACTIVIDAD COTIDIANA EN EL SUELO DE LA HABITACIÓN O SALA DE ESTAR:
Costumbre de realizar toda actividad cotidiana en el suelo de la habitación o sala de estar.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
어떤 지역이나 공간의 안에서 밖으로 이동하다.
1.
SALIR, PARTIR, IRSE, MARCHAR, DESPLAZARSE, TRASLADARSE:
Trasladarse al exterior de cierta zona o espacio.
-
2.
앞쪽으로 움직이다.
2.
MARCHAR, CAMINAR, ANDAR, AVANZAR, MOVERSE:
Moverse hacia adelante.
-
3.
물건 등이 만들어져 사회에 퍼지다.
3.
PUBLICARSE, LANZARSE, PONERSE EN VENTA:
Difundirse al público tras la producción de la mercancía.
-
4.
언론 매체를 통해 무엇이 드러나거나 알려지다.
4.
DIFUNDIRSE, DIVULGARSE, PROPAGARSE:
Manifestarse o hacerse público algo a través de medios de prensa.
-
5.
말이나 사실, 소문 등이 알려지다.
5.
DIFUNDIRSE, DIVULGARSE, PROPAGARSE, EXTENDERSE:
Hacerse pública alguna palabra, algún hecho o rumor, entre otros.
-
6.
새로운 곳이나 영역 등에서 활동을 시작하다.
6.
ENTRAR, EMPEZAR, INICIAR, EMPRENDER, ABORDAR:
Comenzar a trabajar en un nuevo lugar, área, etc..
-
7.
일정한 곳에 일하러 다니다.
7.
PRESENTARSE, CONCURRIR, ASISTIR:
Frecuentar un determinado lugar para ir a trabajar.
-
8.
목적이 있어서 어떤 곳에 가다.
8.
IR, ACUDIR, ENCAMINARSE, DIRIGIRSE:
Ir a cierto lugar con algún propósito.
-
9.
모임에 참여하거나, 운동 경기에 출전하거나, 선거 등에 후보자로 나서다.
9.
PRESENTARSE, PARTICIPAR, TOMAR PARTE:
Asistir a una reunión; participar en un partido de deporte; o presentarse como candidato para alguna elección.
-
10.
어떤 지역이나 공간, 또는 속해 있던 곳을 떠나거나 벗어나다.
10.
RETIRARSE, IRSE, ALEJARSE, APARTARSE, SEPARARSE:
Irse o librarse de una zona, un espacio o un lugar al que pertenecía.
-
11.
어떤 행동이나 태도를 취하다.
11.
TOMAR, COGER:
Tomar cierta actitud o acción.
-
12.
값이나 무게 등이 어떤 정도에 이르다.
12.
COSTAR, PESAR, VALER:
Llegar a cierto nivel precios, peso, etc..
-
13.
돈이나 물건 등이 지급되거나 지출되다.
13.
PAGAR, GASTAR, COMPRAR, CONSUMIR:
Suministrarse mercancías o gastarse dinero.
-
14.
옷이나 신, 양말 등이 닳거나 찢어지다.
14.
ROMPERSE, GASTARSE, DESGASTARSE, ESTROPEARSE:
Gastarse o romperse ropa, calzados, calcetines, etc..
-
15.
사물 등이 부서지거나 신체의 일부를 다치다.
15.
LASTIMARSE, LESIONARSE, MAGULLARSE, DAÑARSE, HERIRSE:
Romperse un objeto o herirse en una parte del cuerpo.
-
16.
의식이나 정신이 없어지다.
16.
PERDER, DESVANECERSE:
Perderse la conciencia o salir del juicio.
-
17.
감기 등의 병이 낫다.
17.
CURARSE, SANARSE, RECUPERARSE, RESTABLECERSE, REHABILITARSE, MEJORARSE, ALIVIARSE:
Sanarse de una enfermedad como la gripe, etc..
-
18.
내놓은 집이나 방 등이 계약이 이루어지다.
18.
VENDERSE, TRASPASAR, ENAJENAR:
Efectuarse el contrato de alguna casa o habitación puesta en venta o en alquiler.
-
19.
전기가 들어오지 않거나 전깃불이 꺼지다.
19.
APAGARSE, EXTINGUIRSE, AHOGARSE:
No tener electricidad o apagarse la luz.
-
20.
날이 달린 물건이 잘 먹거나 들다.
20.
FUNCIONAR, TRABAJAR, ANDAR, MARCHAR:
Funcionar bien un objeto con filo.
-
21.
물건이 잘 팔리다.
21.
VENDERSE:
Venderse mucho una cosa.
-
22.
어떤 일을 하러 가다.
22.
IR, DIRIGIRSE, ENCAMINARSE, ACUDIR:
Ir a hacer alguna diligencia.
-
23.
살던 곳에서 다른 곳으로 이사를 하다.
23.
TRASLADARSE, MUDARSE, MOVERSE, DESPLAZARSE, EMIGRARSE:
Mudarse a otro lugar distinto del que se vivía.
-
24.
일이 어느 정도 진행되다.
24.
AVANZAR, PROGRESAR, DESARROLLAR:
Tener un oficio cierto desarrollo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
일정한 돈을 내고 머물면서 먹고 자는 집.
1.
PENSIÓN, CASA DE ALOJAMIENTO, CASA DE HOSPEDAJE:
Casa de huéspedes en la que se instala un inquilino pagando habitación y comidas.
-
Sustantivo
-
1.
방바닥을 만드는 얇고 넓은 돌.
1.
GUDEULJANG, PIEDRA LISA Y FINA UTILIZADA PARA EL REVESTIMIENTO DEL SUELO:
Piedra lisa y fina utilizada para el revestimiento del suelo de una habitación.
-
Verbo
-
1.
방세와 밥값을 내고 남의 집에 머물면서 먹고 자다.
1.
HOSPEDARSE, ALOJARSE:
Permanecer en la casa de otro pagando habitación y comidas.