🔍
Search:
INTERÉS
🌟
INTERÉS
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
마음을 쏠리게 하는 재미.
1
INTERÉS:
Inclinación hacia alguien o algo.
-
☆
Sustantivo
-
1
이익과 손해.
1
INTERÉS:
Ganacias y pérdidas.
-
Sustantivo
-
1
이자가 붙지 않음.
1
SIN INTERÉS:
Libre de interés o de costo de crédito.
-
Sustantivo
-
1
낮은 이자나 그 비율.
1
INTERÉS BAJO:
Bajo interés o su proporción.
-
Sustantivo
-
1
낮은 이자나 그 비율.
1
INTERÉS BAJO:
Interés bajo o su tasa.
-
Sustantivo
-
1
일 년을 단위로 하여 정한 이율.
1
INTERÉS ANUAL:
Interés designado anualmente.
-
Sustantivo
-
1
일 년을 단위로 계산하는 이자나 이율.
1
INTERÉS ANUAL:
Interés o tipo de interés que se calcula por año.
-
Sustantivo
-
1
공동의 이익.
1
INTERÉS PÚBLICO:
Interés común.
-
Sustantivo
-
1
빌린 돈에 대한 이자의 비율.
1
TASA DE INTERÉS:
Tasa de interés sobre el dinero prestado.
-
Sustantivo
-
1
공공의 이익.
1
INTERÉS PÚBLICO:
Asunto cuyo provecho, valor o utilidad le concierne a toda una comunidad o país.
-
Sustantivo
-
1
빌린 돈에 대한 이자의 비율.
1
TASA DE INTERÉS:
Tasa de interés sobre el dinero prestado.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
관심을 끄는 일이나 대상.
1
TEMA DE INTERÉS:
Cosa u objeto de interés..
-
☆
Sustantivo
-
1
사회 전체의 이익.
1
INTERÉS PÚBLICO:
Interés común de toda la sociedad.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰는 일.
1
INTERÉS, ATENCIÓN:
Acción de tener interés o prestar atención en algo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 것을 향하여 끌리는 감정과 생각.
1
INTERÉS, ATENCIÓN:
Inclinación emocional y mental hacia algo.
-
Sustantivo
-
1
원금에 이자를 더한 합계를 다시 원금으로 따져 계산하는 이자.
1
INTERÉS COMPUESTO:
Interés que se calcula respecto al principal inicial al que se le va agregando los intereses generados sucesivamente.
-
Sustantivo
-
1
욕심이 나서 매우 관심 있게 보는 것.
1
ATENCIÓN, INTERÉS:
Acción de mirar algo con atención por la ambición que le provoca.
-
Sustantivo
-
1
주의나 관심을 끄는 일.
1
OBJETO DE INTERÉS:
Cosa que acapara interés o atención.
-
Sustantivo
-
1
사회 모든 사람의 이익을 목적으로 하는 성질.
1
DE INTERÉS PÚBLICO:
Que concierne a los integrantes de una sociedad en su conjunto.
-
-
1
보고 들어서 아는 것이 많다.
1
TENER AMPLIO INTERÉS:
Tiene mucho conocimiento por haber visto y escuchado.
🌟
INTERÉS
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
흥미가 있다.
1.
INTERESANTE:
Que tiene interés en algo.
-
None
-
1.
국가나 기업, 단체 등이 사회의 공적 이익을 위해 만든 광고.
1.
PUBLICIDAD DE INTERÉS PÚBLICO:
Publicidad elaborada por el Estado, compañías, asociaciones, etc. para el interés público social.
-
Verbo
-
1.
어떤 일에 관계하여 참여하다.
1.
PARTICIPAR:
Mostrar interés en un asunto y tomar parte en él.
-
Verbo
-
1.
관심이나 흥미를 일으켜 꾀어내다.
1.
TENTAR, INDUCIR, SEDUCIR, INSTIGAR:
Instigar a alguien a que haga algo despertando su interés o curiosidad.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
관심을 끄는 일이나 대상.
1.
TEMA DE INTERÉS:
Cosa u objeto de interés..
-
☆
Sustantivo
-
1.
어느 위치에서 사물이 눈에 보이지 않게 되는 영역.
1.
PUNTO CIEGO, PUNTO MUERTO:
Ángulo donde no se puede ver un objeto desde cierto lugar.
-
2.
(비유적으로) 관심이나 영향이 미치지 못하는 곳.
2.
PUNTO CIEGO, PUNTO MUERTO:
(FIGURADO) Lugar a donde no llega una influencia o interés.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일에 직접 관계가 없는 사람.
1.
TERCERA PERSONA:
Persona que no está relacionada directamente con algo o un suceso.
-
2.
어떤 일에 관계되어 있는 세 사람.
2.
TRES PARTES:
Tres personas que tienen participación o interés en un mismo asunto.
-
Sustantivo
-
1.
이자와 기한을 정하고 빌려주는 돈.
1.
DINERO PRESTADO:
Dinero que se presta por determinado plazo y tipo de interés.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
사람이나 사물, 사실 등을 알지 못하거나 이해하지 못하다.
1.
DESCONOCER:
No conocer algo o a alguien, o no comprenderlos.
-
2.
어떤 지식이나 기능, 기술을 가지고 있지 못하다.
2.
SER INCAPAZ:
No poseer ni tener conocimiento, técnica o habilidad para hacer algo.
-
3.
경험을 하지 못하다.
3.
NO EXPERIMENTAR:
No conocer algo por experiencia propia.
-
4.
어떤 것 외에 다른 것을 중요하게 생각하지 않다.
4.
POLARIZAR:
Concentrar la atención o el interés en una sola cosa sin tener en cuenta otras.
-
5.
확실하지 않은 내용을 추측하거나 짐작하여 말하다.
5.
CONJETURAR:
Decir o formarse una opinión por indicios o datos inciertos.
-
6.
말로 표현할 수 없을 만큼 대단하다.
6.
QUEDARSE SIN PALABRAS:
Sentir una emoción tan grande e impresionante que no se puede verbalizar o explicar.
-
7.
상관이 없다.
7.
DESCONSIDERAR:
No guardar la debida consideración por algo o alguien.
-
8.
의식하지 못하는 중에 저절로 어떤 행동이나 말을 하다.
8.
HACER ALGO SIN DARSE CUENTA:
Actuar o decir algo sin pensar.
-
9.
느끼지 않다.
9.
INSENSIBILIZARSE:
No sentir nada.
-
10.
마땅히 해야 할 일을 하지 않다.
10.
IGNORAR:
No hacer caso de los deberes o responsabilidades.
-
Sustantivo
-
1.
아무런 감정이나 느낌이 없음.
1.
INSENSIBILIDAD:
Efecto de no tener emociones.
-
2.
주위의 상황에 관심이 없음.
2.
DESINTERÉS:
Que no tiene interés alguno por la situación que ocurre alrededor.
-
Verbo
-
1.
어떤 방면이나 영역에 관련을 맺고 있다.
1.
INFLUIR:
Producir efectos en un campo o una especialidad.
-
2.
어떤 일에 참견하거나 관심을 가지다.
2.
CONCERNIR, ATAÑER:
Involucrarse en un asunto o mostrar interés en él.
-
3.
(완곡한 말로) 남녀 간에 성교를 하다.
3.
HACER EL AMOR, COPULAR:
(EUFEMÏSTICO) Juntarse sexualmente dos personas.
-
Verbo
-
1.
흥미나 관심을 가지고 보다.
1.
OJEAR:
Mirar con atención o interés.
-
3.
눈으로 보거나 직접 경험하다.
3.
PRESENCIAR:
Ser testigo o experimentar algo directamente.
-
2.
어떤 일에 직접 나서서 않고 곁에서 보기만 하다.
2.
DAR UN VISTAZO:
Observar algo superficialmente, sin mucho interés
-
Sustantivo
-
1.
정당의 이익과 그것을 얻기 위한 꾀나 방법.
1.
INTERÉS DEL PARTIDO, POLÍTICA PARTIDISTA:
Ingenio o maneras para obtener el interés del partido.
-
Sustantivo
-
1.
위치상 어느 각도에서도 볼 수 없는 곳.
1.
PUNTO CIEGO, PUNTO MUERTO:
Lugar que no se puede ver desde cierto lugar por la posición.
-
2.
(비유적으로) 관심이나 영향이 미치지 못하는 곳.
2.
PUNTO CIEGO, PUNTO MUERTO:
(FIGURADO) Lugar a donde no llega una influencia o interés.
-
Sustantivo
-
1.
개인이 개인에게 돈을 빌려주고 이자를 붙여 받는 일을 하는 사람.
1.
PRESTAMISTA, USURERO:
Persona que presta dinero a un particular y le cobra interés.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일에 직접 나서지 않고 옆에서 바라보기만 함.
1.
MIRADA INDIFERENTE:
Acción de mirar algo manteniéndose al margen y sin involucrarse en él directamente, con desapego o desinterés.
-
Sustantivo
-
1.
하루에 버는 돈.
1.
JORNAL:
Dinero que gana por día.
-
2.
빌려준 돈에 이자를 더하여 날마다 받음. 또는 그렇게 갚는 빚.
2.
COBRO, COBRANZA, DEUDA:
Acción de cobrar todos los días una cantidad de dinero que ha prestado con su interés. O deuda que va devolviendo de esa manera.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
1.
PERDER:
Dejar de tener una cosa que poseía por haber desaparecido sin darse cuenta.
-
2.
지니고 있던 것이나 누리고 있던 것을 빼앗기거나 없어져 차지하지 못하게 되다.
2.
PERDER:
Dejar de ocupar lo que poseía o lo que gozaba por haber sido robado o haber desaparecido.
-
3.
가까운 사람이 죽어 그 사람과 헤어지게 되다.
3.
PERDER:
Llegar a separarse de una persona cercana por haber muerto esa persona.
-
4.
어떠한 계기로 인해 사람과의 관계가 끊어지거나 헤어지게 되다.
4.
PERDER:
Separarse de alguien o romperse la relación con alguien por cierta razón.
-
5.
기회나 때, 운 등을 놓치다.
5.
PERDER:
No poder obtener una oportunidad, momento, suerte, etc.
-
6.
몸의 일부가 떨어져 나가거나 제 기능을 전혀 발휘하지 못하게 되다.
6.
PERDER:
No poder demostrar su capacidad o perder una parte del cuerpo.
-
7.
의식이나 감정, 기운, 생리 현상 등이 사라지다.
7.
PERDER:
Dejar de tener conciencia, sentimiento, energía, fenómeno fisiológico, etc.
-
8.
어떤 대상이 지닌 좋은 모습이나 상태, 균형을 유지하지 못하게 되다.
8.
PERDER:
No poder mantener la forma, el estado o el equilibrio que poseía cierto sujeto.
-
9.
길이나 방향을 찾지 못하게 되다.
9.
PERDER:
No poder encontrar el camino o la dirección.
-
10.
같이 있던 사람을 놓쳐서 헤어지게 되다.
10.
PERDER:
Llegar a separarse de una persona con la que estaba junta.
-
11.
다른 사람에게 믿음이나 사랑, 관심 등을 얻지 못하게 되다.
11.
PERDER:
No poder conseguir confianza, afecto, interés, etc. de otra persona.
-
Adjetivo
-
1.
남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차가운 데가 있다.
1.
ESTIRADO, TÍMIDO, FRÍO, ESQUIVO:
Dícese de carácter o comportamiento un poco frío, indiferente o sin interés hacia otros.
-
Sustantivo
-
1.
자신에게 이익이 되는 실속.
1.
GANANCIAS, BENEFICIOS:
Beneficios para sí mismo, interés propio.