🔍
Search:
LUCIRSE
🌟
LUCIRSE
@ Name [🌏lengua española]
-
☆
Verbo
-
1
실제보다 더 좋게 보이다.
1
LUCIRSE:
Tenerse un mejor aspecto o apariencia.
-
2
훌륭하거나 뛰어나 여럿 중에서 도드라져 보이다.
2
DESTACARSE:
Sobresalir o ser más notable algo o alguien entre otros.
-
Verbo
-
1
아름답게 꾸며지다.
1
ADORNARSE, ORNAMENTARSE, EMBELLECERSE, HERMOSEARSE:
Ser bellamente adornado.
-
2
어떤 장면이나 부분 등이 인상 깊고 의미 있게 만들어지다.
2
LUCIRSE, DESTACARSE:
Ser hecha cierta escena o parte impresionante y significante.
-
Verbo
-
1
힘이나 세력이 점점 줄어들다.
1
DEBILITARSE, ATENUARSE, DISMINUIRSE:
Reducirse gradualmente el poder o la fuerza.
-
2
매우 오래되어 낡게 변하다.
2
DESGASTARSE, DETERIORARSE, DESLUCIRSE:
Hacerse viejo por ser muy antiguo.
-
☆☆
Verbo
-
1
끈이나 띠를 허리에 감거나 두르다.
1
CEÑIR:
Ponerse un cinturón, una faja, etc.
-
2
물건을 몸에 지니다.
2
TRAER:
Llevar consigo algo.
-
3
용무나 사명을 가지다.
3
ENCOMENDARSE, CONFIARSE:
Encargarse alguien que haga alguna cosa, generalmente una misión o asunto.
-
4
어떠한 빛깔을 조금 지니거나 나타내다.
4
TIRAR:
Tender, asemejarse o parecerse, especialmente referido a colores.
-
5
얼굴에 감정을 나타내다.
5
LUCIR, REFLEJAR:
Dejarse ver las emociones o estados de ánimo en el rostro.
-
6
어떤 성질, 기운 등을 나타내다.
6
LUCIRSE, REFLEJARSE:
Manifestarse o dejarse ver un carácter o estado de ánimo permanente o transitorio.
-
☆
Verbo
-
1
빛이 밖으로 드러나 보이다.
1
TRASLUCIRSE, VISLUMBRARSE, LUCIRSE, ALUMBRASE:
Verse por fuera la luz.
-
4
안에 있는 것이 밖으로 드러나 보이다.
4
TRANSPARENTARSE, TRASLUCIRSE, CLAREARSE:
Verse por fuera lo que está dentro.
-
3
어떤 행동이나 모습을 사람들 앞에서 드러내다.
3
MOSTRARSE, MANIFESTARSE, EXPONERSE, PRESENTARSE:
Manifestar frente a otras personas algún comportamiento o alguna postura.
-
2
생각이나 감정, 의도를 겉으로 드러내다.
2
INSINUAR, MOSTRAR, MANIFESTAR, REVELAR:
Manifestar al exterior un pensamiento, sentimiento, intención, etc..
-
☆☆
Verbo
-
1
빛이 나서 환하게 되다.
1
ENTRAR LUZ:
Alumbrarse por la luz.
-
8
빛을 받아 모양이 나타나 보이다.
8
REFLEJARSE, ESPEJEARSE, TRANSPARENTARSE, TRASLUCIRSE:
Verse tras aparecer una figura por recibir luz.
-
2
어디에 모양이 나타나다.
2
REFLEJARSE, ESPEJEARSE, TRANSPARENTARSE, TRASLUCIRSE:
Mostrarse alguna figura en algún lugar.
-
3
어떤 기운이나 눈치 또는 의지가 얼핏 느껴지다.
3
INSINUAR, MOSTRAR:
Percibirse ligeramente cierta fuerza, señal o voluntad.
-
4
투명하거나 얇은 것을 통해 드러나 보이다.
4
TRANSPARENTARSE, TRASLUCIRSE, CLAREARSE, ENTREVERSE:
Percibirse a través de algo transparente o fino.
-
5
피가 몸 밖으로 나와 눈에 보이다.
5
VERSE, MOSTRARSE:
Percibirse por los ojos al haber salido la sangre del cuerpo.
-
6
무엇으로 또는 어떻게 보이다. 인식되다.
6
VERSE, MOSTRARSE:
Verse o percibirse como algo.
-
7
얼굴이나 모습을 잠깐 나타내다.
7
APARECERSE, MANIFESTARSE, ASOMARSE, PRESENTARSE:
Mostrar por un instante la cara o aspecto.
-
9
의향을 떠보려고 슬쩍 말을 꺼내다.
9
SONDEAR, TANTEAR:
Inquirir con cautela la intención de algo.
🌟
LUCIRSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
쌓인 짚이나 풀 등이 썩거나 누렇게 시들다.
1.
MARCHITARSE:
Deslucirse la paja colgada o ajarse las plantas tornándose amarillentas.
-
2.
누룩이나 메주 등이 발효하다.
2.
FERMENTARSE:
Llevarse a cabo la fermentación de la malta o la soya.
-
3.
병 때문에 얼굴이 붓고 누렇게 되다.
3.
PONERSE AMARILLENTA:
Volverse amarillenta e hincharse, especialmente la cara en razón de alguna enfermedad.
-
Adjetivo
-
1.
빛이 날 만큼 아름답고 자랑스럽다.
1.
GLORIOSO, HONROSO:
Digno de orgullo y preciosidad como para lucirse.
-
Adjetivo
-
1.
빛이 날 만큼 아름답고 자랑스러운 명예를 느낄 만하다.
1.
GLORIOSO, HONROSO:
Digno de honor con orgullo y preciosidad como para lucirse.