🔍
Search:
MATARSE
🌟
MATARSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
스스로 자신의 목숨을 끊다.
1
SUICIDARSE, MATARSE:
Quitarse voluntariamente la vida.
-
Verbo
-
1
어떤 목적을 이루기 위하여 미친 듯이 날뛰다.
1
ANDAR LOCO POR, MATARSE POR:
Hacer esfuerzos frenéticos para conseguir algo.
-
Verbo
-
1
환경이나 변화에 알맞게 되어 익숙해지거나 체계, 명령 등에 순순히 따르다.
1
ADAPTARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE:
Acostumbrarse conforme al ambiente o cambios; o seguir sumisamente a un sistema, orden, etc.
-
Verbo
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화하다.
1
ADAPTARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ACOSTUMBRARSE:
Cambiarse o habituarse adecuadamente a cierta condición o ambiente.
-
Verbo
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화되다.
1
ADAPTARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ACOSTUMBRARSE:
Cambiarse o habituarse adecuadamente a cierta condición o ambiente.
-
Verbo
-
1
어떤 성질이나 행동 등이 오랫동안 되풀이되어 습관처럼 굳어지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ACOSTUMBRARSE, HABITUARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE:
Establecerse como una costumbre tras repetirse cierto carácter o acción por mucho tiempo; o hacer que algo se establezca de esa manera.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
다 써 버려서 남아 있지 않거나 이어지지 않고 끝나다.
1
AGOTARSE:
Gastarse o consumirse todo, sin que quede nada o no se pueda usar.
-
2
어떤 현상이나 때가 끝나다.
2
TERMINARSE:
Finalizarse un fenómeno o período
-
3
생명이 끝나거나 일생을 마치다.
3
MORIRSE:
Acabarse o terminarse la vida
-
4
어떤 일을 위하여 힘이나 마음 등을 모두 가져다 바치다.
4
MATARSE, DAR LA VIDA:
Hacer grandes esfuerzos o todo lo posible para el logro de algún objetivo.
-
5
어떤 일을 완전히 이루다.
5
CUMPLIR:
Llevar a cabo por completo un determinado trabajo.
-
☆
Verbo
-
1
마땅히 지켜야 할 도리나 의리를 잊거나 어기다.
1
VIOLAR, INFRINGIR, QUEBRAR, TRANSGREDIR:
Olvidarse o quebrantar la justicia o la lealtad que uno debe cumplir.
-
2
다른 사람이 원하는 것을 거절하다.
2
REHUSAR, NEGAR:
Rechazar lo que otra persona desea.
-
3
등지거나 배반하다.
3
SEPARARSE, ABANDONAR:
Alejarse o traicionar.
-
4
(완곡한 말로) 목숨을 끊다.
4
MATARSE:
(EUFEMISMO) Quitarse la vida.
-
Verbo
-
1
짐승이 야생의 성질을 잃어서 사람이 부리기 좋게 되다.
1
DOMARSE, DOMESTICARSE:
Hacer perder al animal su carácter salvaje para que el hombre pueda tratarlo fácilmente.
-
2
어떤 물건이 오래 사용되어 다루어 쓰기 좋거나 사람이 어떤 상황에 익숙하게 되다.
2
DOMAR, ACOSTUMBRARSE, HABITUARSE, FAMILIARIZARSE, ACLIMATARSE, ADAPTARSE:
Llegar a ser un objeto más cómodo por su largo tiempo de uso; o llegar una persona a acostumbrarse a una determinada situación.
-
☆☆
Verbo
-
1
스며들거나 스며 나오다.
1
REZUMAR, EXUDAR, FILTRARSE, SUDAR, TRANSPIRAR, CALAR:
Penetrar o salir al exterior.
-
2
어떤 태도나 생각, 행동 등이 버릇이 되어 익숙해지다.
2
ACOSTUMBRARSE, HABITUARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ADAPTARSE, FAMILIARIZARSE:
Adquirir la costumbre de cierta actitud, idea, comportamiento, etc.
-
3
느낌이나 생각 등이 깊이 느껴지거나 오래 남아 있다.
3
PENETRARSE, ARRAIGARSE, ASENTARSE, ESTABLECERSE:
Sentirse profundamente o permanecer largamente alguna sensación, pensamiento, etc.
-
Verbo
-
1
물기 등이 속으로 스며들다.
1
PENETRARSE, ENTRARSE, PASARSE, EMPAPARSE, CALARSE:
Entrar agua por dentro.
-
2
냄새 등이 깊이 스며들다.
2
PENETRARSE, QUEDARSE:
Introducirse profundamente el olor.
-
3
느낌, 생각 등이 깊이 스며들다.
3
PENETRARSE, QUEDARSE, ENTRARSE:
Llegar a lo profundo sentimientos, ideas, etc.
-
4
버릇이나 행동이 몸에 익숙해지다.
4
ACOSTUMBRARSE, HABITUARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ADAPTARSE, FAMILIARIZARSE:
Habituarse a cierta costumbre, comportamiento, etc.
-
☆☆
Verbo
-
1
도망가지 못하게 붙들리다.
1
SER ARRESTADO, SER APRESADO:
Ser detenido para que no se escape.
-
2
짐승이 죽임을 당하다.
2
MATAR:
Sufrir un animal una muerte.
-
3
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3
SER DESPOJADO:
Ser privado alguien de algún derecho.
-
4
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4
SER TOMADO:
Pararse un vehículo para que una persona pueda subirse en él.
-
5
일이나 기회 등이 얻어지다.
5
SER OBTENIDO:
Ser conseguido un trabajo, una oportunidad, etc.
-
6
어떠한 상태가 유지되다.
6
SOSTENERSE, CONSERVARSE:
Ser mantenido cierto estado.
-
7
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7
SER AJUSTADO:
Ser cantada una canción de acuerdo a su ritmo y tono.
-
8
계획, 의견 등이 정해지다.
8
FIJARSE, ESTABLECERSE:
Decidirse un plan, opinión, etc.
-
9
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9
PONERSE:
Llegar a mostrarse una postura delante de una persona o una cámara.
-
10
기세가 누그러지다.
10
CALMARSE, APACIGUARSE, MITIGARSE:
Reducirse el vigor.
-
11
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11
TRANQUILIZARSE, CALMARSE:
Llegar el alma a un estado recto o estable.
-
12
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12
CORREGIRSE, AJUSTARSE:
Llegar a rectificarse algo que estaba inclinado, estaba doblado o estaba desviado.
-
13
손에 쥐어지다.
13
SER TOMADO, SER COGIDO:
Llegar a tener algo en las manos.
-
14
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14
SER DESCUBIERTO, SER HALLADO:
Ser encontrado o darse a conocer algún indicio, punto clave, evidencia, etc.
-
15
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15
SER TOMADO:
Ser confirmado o ser tomado cierta escena o figura instantánea.
-
16
말 등이 문제로 삼아지다.
16
SER PROBLEMÁTICO:
Llegar una palabra a ser problema.
-
17
담보로 맡김을 당하다.
17
SER TOMADO:
Hacerse algo una prenda.
-
18
어림짐작으로 헤아려지다.
18
SER CONJETURADO, SER CONSIDERADO:
Ser algo supuesto por conjeturas.
-
19
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19
FIJARSE:
Decidirse un lugar, dirección, fecha, etc.
-
20
주름 등이 만들어지다.
20
ARRUGARSE:
Hacerse arrugas.