🔍
Search:
MITAD
🌟
MITAD
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
정해진 한도나 범위가 없음.
1
ILIMITADO:
Lo que no tiene un límite o un alcance determinado.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
하나를 반으로 나눔. 또는 그렇게 나눈 반.
1
MITAD, MEDIO:
Acción de dividir algo en dos partes. O cada una de las partes divididas en dos.
-
Sustantivo
-
1
전체를 둘로 똑같이 나눈 수.
1
MITAD, MEDIO:
Cantidad dividida exactamente en dos del total.
-
Sustantivo
-
1
한 시기를 반씩 둘로 나눈 것의 앞쪽 시기.
1
PRIMERA MITAD:
Primer periodo de la temporada dividida en dos periodos.
-
☆
Sustantivo
-
1
전체를 반씩 둘로 나눈 것의 앞쪽 반.
1
PRIMERA MITAD:
De entre las dos partes iguales divididas de un entero, la primera.
-
☆
Sustantivo
-
1
전체를 둘로 똑같이 나눈 것의 각각.
1
MITAD Y MITAD:
Cada una de las dos mitades de un todo.
-
Sustantivo
-
1
하루의 반.
1
MITAD DEL DÍA:
Mitad del día.
-
Sustantivo
-
1
축구 등의 운동 경기에서, 경기 시간을 반씩 둘로 나눈 것의 뒤쪽 경기.
1
SEGUNDA MITAD:
en juego de deportes como el fútbol, la última parte del tiempo de juego cuando se divide en dos.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것을 반으로 나누었을 때 윗쪽이 되는 부분.
1
MITAD SUPERIOR:
Parte que está arriba al dividir algo en dos.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
원래 가격의 절반이 되는 값.
1
MITAD DE PRECIO:
Precio que es la mitad del original.
-
Adverbio
-
1
반이 조금 넘게.
1
MÁS DE LA MITAD:
Un poco más de la mitad.
-
Adjetivo
-
1
일정한 한도나 한계가 있다.
1
LIMITADO, FINITO:
Que tiene límite o fin.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
둘로 똑같이 나눈 것 가운데 하나.
1
MITAD:
Una de las dos partes que están divididas en partes iguales.
-
2
일이나 물건의 중간쯤 되는 부분.
2
MITAD, MEDIO:
Más o menos la mitad de un hecho o un objeto.
-
Sustantivo
-
1
어떤 기간의 중간이 되는 시기.
1
Mitad de un periodo.
-
2
길거나 짧지 않고 중간 정도 되는 기간.
2
MITAD DEL PERIODO:
Periodo que está en el medio, que no es ni largo ni corto.
-
Verbo
-
1
절반으로 줄다. 또는 절반으로 줄이다.
1
REDUCIR A LA MITAD:
Disminuirse a la mitad. O disminuir a la mitad.
-
☆
Adjetivo
-
1
끝이 없을 만큼 정도가 매우 크다.
1
INFINITO, ILIMITADO:
Que tiene un límite tan grande que no parece tener fin.
-
Adjetivo
-
1
끝이 없이 매우 넓거나 크다.
1
INFINITO, ILIMITADO:
Que es tan amplio o grande que no tiene fin.
-
Adjetivo
-
1
끝이 없다.
1
ILIMITADO, INFINITO:
Que no tiene fin o límite.
-
Sustantivo
-
1
문학, 예술, 학문 등에서 새로운 것을 처음으로 만들어 내지 못하고 남의 것을 그대로 따라 한 것. 또는 그런 사람.
1
IMITADOR, IMITADORA:
En literatura, arte, ciencia, etc., acción de copiar fielmente de otra persona sin pudiendo llegar a crear algo nuevo con originalidad.
-
Sustantivo
-
1
끝이나 한계가 없음.
1
INFINITO, ILIMITADO:
Que no tiene fin ni límites.
🌟
MITAD
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
이마에 한 개의 뿔이 달려 있고 말처럼 생긴, 인도와 유럽의 전설에 나오는 상상 속의 동물.
1.
UNICORNIO:
Animal mitológico de figura de caballo y con un cuerno recto en mitad de la frente que aparece en la mitología de India y Europa.
-
Sustantivo dependiente
-
1.
하루 낮 시간의 절반쯤 되는 시간 동안.
1.
NAJEOL:
Duración del tiempo correspondiente a la mitad del día.
-
2.
낮의 어느 때나 동안.
2.
NAJEOL:
Algún momento o tiempo durante el día.
-
Sustantivo
-
1.
속은 나물로 먹고 겉은 반으로 쪼개어 바가지를 만드는, 덩굴에 열리는 크고 둥근 열매.
1.
CALABAZA:
Fruto de la calabacera que se abre en tallos rastreros, cuya carne se usa para preparar ensalada curtida y, su cáscara, partida en dos mitades, se usa como cucharón.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다.
1.
QUEDARSE, SOBRARSE:
Dejar sobras de algo sin utilizarlo enteramente.
-
2.
이익이 생기게 하다.
2.
RENDIR, FRUCTIFICAR, BENEFICIAR, RENTAR:
Hacer que se saquen ganancias.
-
3.
떠나게 하지 않고 있던 그대로 있게 하다.
3.
QUEDAR, PERMANECER, ESTAR, RESISTIR:
Hacer que algo permanezca como estaba sin partirse.
-
4.
잊히지 않게 하거나 나중에까지 전해지게 하다.
4.
QUEDAR, DEJAR, LEGAR, SEGUIR, DURAR, CONTINUAR, PERMANECER:
Hacer que no se olvide o transmitir con posterioridad.
-
5.
재산 등을 후대에 물려주다.
5.
LEGAR, HEREDAR, CEDER, DEJAR:
Dejar los bienes con posterioridad.
-
6.
감정이나 기억 등이 없어지지 않고 계속 있게 하다.
6.
GUARDAR, CONSERVAR, MANTENER:
Hacer que permanezca algún sentimiento o recuerdo sin que desaparezca.
-
7.
어떤 일이나 상황의 결과로 무엇이 생기게 하다.
7.
QUEDAR, PERMANECER, PERSISTIR, SEGUIR, CONTINUAR:
Hacer que se produzca algo debido al resultado de algún menester o alguna circunstancia.
-
8.
정해진 시간을 다 채우지 않거나 정해진 거리에 도달하지 않게 하다.
8.
DEJARSE, QUEDARSE, FALTARSE:
No llegar a completarse el tiempo limitado o a alcanzarse la distancia establecida.
-
Sustantivo
-
1.
사람의 하는 짓이나 성품이 천하고 너그럽지 못하며 생각이 좁음.
1.
REPUGNANTE, DESAGRADABLE, CANALLA, DESPRECIABLE:
Conducta o actitud desagradable de una persona, con pensamiento limitado y de poca generosidad.
-
Sustantivo
-
1.
내용물이 절반 정도 들어 있는 병.
1.
MEDIA BOTELLA:
Botella que tiene aproximadamente la mitad del contenido.
-
2.
한 병의 절반 정도 되는 분량.
2.
MEDIA BOTELLA:
Cantidad que es aproximadamente la mitad de lo que tiene una botella.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
한 해나 일정한 기간을 둘로 나눌 때 앞의 절반 기간.
1.
PRIMER SEMESTRE, PRIMERA MITAD DEL AÑO:
Primera mitad al dividir un año o un determinado período en dos.
-
Sustantivo
-
1.
몸은 새우와 게의 중간 모양으로 딱딱한 껍데기에 몸을 숨기고 사는 동물.
1.
ERMITAÑO:
Animal cuyo cuerpo es mitad gamba y la otra cangrejo, cubierto por una concha.
-
Sustantivo
-
1.
공을 반으로 잘라 놓은 것처럼 모양이 둥근 지붕.
1.
CÚPULA, DOMO:
Techo en forma circular similar a la forma de una bola cortada por la mitad.
-
Verbo
-
1.
절반으로 줄어들다.
1.
REDUCIRSE A LA MITAD:
Disminuirse a la mitad.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
계층, 직업, 신분 등이 비슷한 사람들이 모여 이루는 집단.
1.
SOCIEDAD:
Grupo que se forma al juntarse personas de clase, profesión o estatus similares.
-
2.
학교, 가정, 군대 등과 같이 제한되거나 특수한 집단을 벗어난 일반적인 세계.
2.
SOCIEDAD:
Entorno general que sale de las agrupaciones especiales o limitadas como escuela, familia o ejército.
-
3.
가족, 마을, 회사, 국가 등 공동생활을 하는 사람들의 모든 집단.
3.
SOCIEDAD:
Agrupación de personas que realizan actividades colectivas en una familia, un pueblo, una empresa o un Estado.
-
Sustantivo
-
1.
나라를 위해 죽은 이에 대한 슬픔을 나타내기 위해 깃대 끝에서 깃발 폭만큼 내려서 다는 국기.
1.
BANDERA A MEDIA ASTA:
Bandera izada a la mitad de la altura del mástil en señal de luto por los fallecidos por la patria.
-
Sustantivo
-
1.
반 정도는 농담으로 하는 말투나 방식.
1.
MEDIO EN BROMA, MEDIO EN SERIO:
Algo que se dice o se hace mitad en broma y mitad en serio.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
주로 밥을 지을 때 쌀과 섞는, 알갱이 가운데 선이 있는 곡물.
1.
CEBADA:
Grano que tiene en la mitad una línea y que se cuece a menudo con arroz.
-
-
1.
주로 생활하던 비교적 제한된 영역에서 나오다.
1.
SALIR DEL SETO:
Salir del entorno relativamente limitado en que uno vive el día a día.
-
Sustantivo
-
1.
일정한 범위 안에 속하지 않는 곳.
1.
FUERA DEL ÁMBITO, FUERA DE LA ZONA, FUERA DEL ÁREA:
Espacio que no está incluido en un lugar previamente delimitado.
-
-
1.
결과를 미리 알아보려고 제한된 범위 안에서 일단, 실제로.
1.
COMO PRUEBA, COMO EVALUACIÓN:
De hecho, en realidad, para conocer de antemano un resultado dentro de un alcance limitado.
-
Sustantivo
-
1.
적도를 기준으로 지구를 둘로 나누었을 때의 남쪽 부분.
1.
HEMISFERIO SUR, HEMISFERIO AUSTRAL:
Parte sureña de las dos mitades de la esfera terrestre dividida a base del ecuador.
-
Sustantivo
-
1.
세금이나 공과금 등을 내는 시기나 기한.
1.
PLAZO DE ENTREGA:
Tiempo y fecha limitada para el pago de impuestos o de servicios públicos.
-
Sustantivo
-
1.
하고 있는 말의 중간.
1.
NUDO, DESARROLLO:
A mitad de lo que se está hablando.