🔍
Search:
NUDO
🌟
NUDO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
아무 것도 입지 않은 벌거벗은 몸.
1
DESNUDO:
Cuerpo desprovisto de ropa.
-
Sustantivo
-
1
아무것도 입지 않은 몸.
1
DESNUDO:
Cuerpo desprovisto de ropa.
-
Sustantivo
-
1
주로 그림이나 조각이나 사진 또는 쇼에서 사람의 벌거벗은 모습.
1
DESNUDO:
Figura de una persona que aparece desprovista de ropa en una obra pictórica, una escultura, una fotografía o un show.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
코 안이 자극을 받아 갑자기 큰 소리와 함께 숨이 터져 나오는 일.
1
ESTORNUDO:
Acción y efecto de arrojar el aire repentina y ruidosamente por un estímulo en el interior de la nariz.
-
Sustantivo
-
1
거의 아무것도 입지 않고 벌거벗은 몸.
1
SEMIDESNUDO:
Cuerpo medio desnudo, con pocas ropas encima.
-
Sustantivo
-
1
잎이 다 떨어지고 가지만 앙상하게 남은 나무.
1
ÁRBOL DESNUDO:
Árbol que se ha quedado solo con las ramas, con sus hojas todas caídas.
-
Sustantivo
-
1
하고 있는 말의 중간.
1
NUDO, DESARROLLO:
A mitad de lo que se está hablando.
-
Sustantivo
-
1
여러 가지 자질구레한 사무나 일.
1
TRABAJOS MENUDOS:
Varios quehaceres o asuntos pequeños.
-
Sustantivo
-
1
(속된 말로) 머리털을 길게 기른 젊은 남자들.
1
HOMBRES MELENUDOS:
(VULGAR) Hombres quienes tienen largo el cabello.
-
Adverbio
-
1
조금이라도 실수하면 또는 잘못되면.
1
POR POCO, A MENUDO:
Si se comete cualquier error o se tiene mala suerte.
-
Adjetivo
-
1
물체의 겉 부분이나 바닥이 여기저기 부풀어 올라 고르지 못한 데가 있다.
1
DESNIVELADO Y NUDOSO:
Estar desnivelada la superficie del objeto o suelo con nudos.
-
Sustantivo
-
1
아무것도 입지 않은 벌거벗은 몸.
1
CUERPO DESNUDO:
Cuerpo sin nada de ropa.
-
2
(비유적으로) 아무것도 지니지 않은 상태나 형편.
2
DESNUDO:
(FIGURADO) Situación en la que existe una falta de recursos.
-
Sustantivo
-
1
도구나 그릇의 맨 위나 끝에 달려 있어 잡을 때 쓰이는 볼록한 부분.
1
MANIJA:
Agarradera que sobresale de la parte superior de una herramienta o recipiente de cocina y que sirve para asirla.
-
2
가스관이나 수도를 열거나 잠그는 장치.
2
LLAVE, PERILLA:
Artefacto para abrir o cerrar el conducto por donde pasa el gas o el agua.
-
3
잎이나 열매를 가지에 달려 있게 하는 짧은 줄기.
3
NUDO:
Parte del tallo de una rama que ayuda a sostener las hojas y los frutos de una planta.
-
Sustantivo
-
1
안경이나 망원경, 현미경 등을 이용하지 않고 직접 보는 눈.
1
SIMPLE VISTA, OJO DESNUDO:
Ojo natural del hombre que ve sin la ayuda de instrumentos ópticos como lentes, telescopio, microscopio, etc.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
갈대나 나무 등의 줄기에서 가지나 잎이 나는, 가운데가 오목하거나 볼록한 부분.
1
Parte central sobresaliente o cóncava, de donde crecen hojas del tallo o rama de un junco o árbol.
-
2
뼈와 뼈가 마주 닿은 부분.
2
ARTICULACIÓN:
Parte donde se toca un hueso con otro hueso.
-
3
실, 줄, 끈 등이 엉키거나 맺힌 부분.
3
NUDO:
Parte enredada o anudada de hilos, cuerdas o tiras.
-
4
말, 글, 노래 등을 일정하게 나눈 부분.
4
FRAGMENTO:
Parte uniformemente dividida de un habla, un escrito o una canción.
-
5
곤충이나 절지동물 등의 몸을 이루는 각각의 부분.
5
Cada parte que conforma el cuerpo de un insecto o un artrópodo.
-
6
악보에서 세로줄로 구분되는 부분.
6
Parte que se diferencia por las tres líneas verticales en una partitura.
-
☆
Adverbio
-
1
무슨 일이 조금이라도 있기만 하면 바로.
1
EN CADA INSTANTE, A MENUDO:
De inmediato, cada vez que sucede algo.
-
Adverbio
-
1
물체의 겉 부분이나 바닥이 여기저기 부풀어 올라 고르지 못한 모양.
1
DESNIVELADO Y LLENO DE NUDOS:
Expresión para explicar la superficie desnivelada del objeto o suelo con nudos.
-
☆
Adjetivo
-
1
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않다.
1
DESNIVELADO Y LLENO DE NUDOS:
Estar desnivelada la superficie de un objeto, especialmente con nudos.
-
-
1
감정이나 한이 너무 커서 쉽게 없어지지 않다.
1
FORMARSE NUDOS EN EL CORAZÓN:
No desaparece fácilmente un sentimiento o un resentimiento porque se hizo muy grande.
-
Adverbio
-
1
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
1
DESNIVELADO Y LLENO DE NUDOS:
Expresión para explicar la superficie desnivelada del objeto o suelo con nudos.
🌟
NUDO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다.
1.
MOVERSE SERPENTEANDO, MOVERSE CULEBREANDO:
Seguir moviéndose lentamente con gestos menudos.
-
2.
조금 느리고 게으르게 행동하다.
2.
ACTUAR LENTAMENTE:
Actuar un poco lenta y perezosamente.
-
3.
몸의 일부를 조금씩 자꾸 움직이다.
3.
MOVERSE LENTAMENTE:
Seguir moviéndose una parte del cuerpo un poco lentamente .
-
Sustantivo
-
1.
솜에서 일어나는 가볍고 가느다란 털.
1.
PELUSA:
Pelo menudo y ligero que se desprende del algodón.
-
2.
매우 가늘고 부드러운 털.
2.
VELLO, PELUSA:
Pelo muy menudo y suave.
-
Sustantivo
-
1.
잿빛을 띤 엷은 갈색에 옆구리에 작고 검은 점이 많으며, 크기가 작은 민물고기.
1.
MORRALLA:
Pescado menudo de agua dulce, de color gris y pardo claro con pequeñas motas negras al costado.
-
2.
(비유적으로) 권력이 없는 약한 사람이나 하찮은 사람.
2.
MORRALLA:
(FIGURADO) Persona débil sin poder o insignificante.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
재료를 가지고 밥, 옷, 집 등을 만들다.
1.
ELABORAR, PREPARAR, PRODUCIR, CONSTRUIR, EDIFICAR, CONFECCIONAR:
Hacer comida, ropa o casa con ingredientes o materiales.
-
2.
여러 가지 재료를 섞어 약을 만들다.
2.
PREPARAR, ELABORAR, PRODUCIR:
Elaborar un medicamento utilizando varios ingredientes.
-
3.
시, 소설, 편지, 노래 가사 등의 글을 쓰다.
3.
ESCRIBIR, COMPONER, PRODUCIR, REDACTAR:
Escribir la letra de una canción, una carta, una novela o un poema.
-
4.
노래의 곡조를 만들다.
4.
COMPONER:
Producir el ritmo de una canción.
-
5.
여럿이 모여 줄이나 무리를 이루다.
5.
CONFORMAR, INTEGRAR, AGRUPAR:
Crear una fila o una agrupación reuniendo varias personas.
-
6.
농사를 하다.
6.
CULTIVAR:
Realizar actividades agrícolas.
-
7.
거짓으로 꾸미다.
7.
ENGAÑAR, FINGIR, INVENTAR:
Inventar algo de mentira.
-
8.
어떤 표정이나 태도 등을 얼굴이나 몸에 나타내다.
8.
EXPRESAR, MOSTRAR:
Aparecer en la cara o en el cuerpo alguna expresión o actitud.
-
9.
죄를 저지르다.
9.
COMETER:
Protagonizar un delito.
-
10.
끈 같은 것을 이용하여 매듭을 만들다.
10.
ENTRETEJER, ENREDAR, HILAR:
Hacer nudos utilizando cordones.
-
11.
해 온 일이나 말 등의 끝을 내다.
11.
TERMINAR, FINALIZAR, ACABAR:
Poner punto final a un trabajo o un comentario que se estaba realizando.
-
12.
이름 등을 정하다.
12.
DECIDIR, PONER, DEFINIR, DESIGNAR:
Elegir un nombre.
-
13.
관계를 맺거나 짝을 이루다.
13.
ESTABLECER, ENTABLAR:
Mantener relaciones o conformar una pareja.
-
☆
Adjetivo
-
1.
잡아매거나 묶은 끈, 매듭 등이 살짝 풀어져 헐겁다.
1.
FLOJO, SUELTO:
Dícese de una cuerda atada, un nudo, etc. que está un poco suelto y holgado.
-
2.
나사가 꽉 죄어져 있지 않아 헐겁다.
2.
FLOJO, HOLGADO:
Dícese de un tornillo que no está muy apretado sino más bien holgado.
-
3.
마음에 긴장감이 없다.
3.
FLOJO, LANGUIDECIDO, DISTENDIDO, TRANQUILO:
Que no tiene nervios.
-
4.
규제나 제도 등이 엄격하지 않다.
4.
FLOJO, PERMISIVO, TOLERANTE:
Dícese de una regulación, norma, etc. que no es estricta.
-
Sustantivo
-
1.
(속된 말로) 아무것도 입지 않은 벌거벗은 몸.
1.
(VULGAR) Cuerpo desnudo sin nada de vestimenta.
-
2.
(속된 말로) 아무것도 지니지 않은 상태나 형편.
2.
(VULGAR) Situación o condición en que no se posee nada.
-
Sustantivo
-
1.
좋은 일에는 뜻하지 않은 나쁜 일이 많이 생김.
1.
CON LO BUENO VIENE EL MALO:
Estado en el que las cosas buenas son a menudo seguidas de malas cosas inesperadas.
-
Verbo
-
1.
끈이나 줄 등이 풀어지지 않게 매듭이 만들어지다.
1.
SER ATADO:
Atar a alguien con ligaduras y nudos para que no se suelte.
-
2.
몸에 두르거나 감은 끈이나 줄 등이 잘 풀어지지 않게 묶이다.
2.
ATARSE:
Sujetarse o ponerse ligaduras a una parte del cuerpo de modo que no se suelte.
-
3.
달아나지 못하도록 고정된 것에 끈이나 줄 등으로 묶이다.
3.
ATARSE:
Sujetarse animal o persona con cuerdas o ligaduras para evitar que huya.
-
4.
끈이나 줄 등으로 어떤 물체가 공중에 묶이다.
4.
COLGARSE:
Sujetarse una cosa con ligaduras de modo que no llegue a tocar el suelo.
-
5.
자유롭게 생각하거나 행동할 수 없는 처지에 놓이다.
5.
ESTAR ATADO:
Obligarse a hacer algo o estar comprometido, de tal manera que se impida el movimiento o no se piense libremente.
-
☆
Sustantivo
-
1.
줄기가 곧고 마디가 있으며 속이 비고, 잎이 가늘고 빳빳한 높이 30미터 정도의 늘 푸른 식물.
1.
BAMBÚ, BAMBUC:
Planta de hojas perenne con un tallo de aproximadamente 30 metros de altura, recto, ahuecado con nudos y hojas delgadas y rígidas.
-
Verbo
-
1.
작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다.
1.
MOVERSE SERPENTEANDO, MOVERSE CULEBREANDO:
Seguir moviéndose lentamente con gestos menudos.
-
2.
조금 느리고 게으르게 행동하다.
2.
ACTUAR LENTAMENTE:
Actuar un poco lenta y perezosamente.
-
3.
몸의 일부를 조금씩 자꾸 움직이다.
3.
MOVERSE LENTAMENTE:
Seguir moviéndose una parte del cuerpo un poco lentamente .
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
정해 놓고 자주 가는 가게.
1.
TIENDA FAVORITA:
Tienda a la que uno va a menudo y con regularidad.
-
2.
가게에 자주 오는 손님.
2.
CLIENTE ASIDUO:
Cliente que frecuenta una tienda.
-
☆☆
Verbo
-
1.
고기나 채소 등을 여러 번 칼질하여 잘게 만들다.
1.
TROCEAR:
Dividir o cortar carne o verduras con cuchillo en trozos muy menudos.
-
Sustantivo
-
1.
종이나 헝겊의 겉에 일어나는 가느다란 털.
1.
PELUSA:
Pelo menudo que se desprende de la superficie de telas u hojas de papel.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
주로 밥을 지을 때 쌀과 섞는, 알갱이 가운데 선이 있는 곡물.
1.
CEBADA:
Grano que tiene en la mitad una línea y que se cuece a menudo con arroz.
-
☆
Adjetivo
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않다.
1.
DESNIVELADO Y LLENO DE NUDOS:
Estar desnivelada la superficie de un objeto, especialmente con nudos.
-
☆
Adverbio
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
1.
DESNIVELADO Y LLENO DE NUDOS:
Expresión para explicar la superficie desnivelada del objeto o suelo con nudos.
-
Adverbio
-
1.
재채기할 때 나는 소리.
1.
ATCHÍS:
Onomatopeya para imitar el estornudo.
-
-
1.
잊혀지지 않고 마음속 깊이 응어리로 남아 있다.
1.
QUEDAR EN LA MÉDULA ÓSEA:
Quedarse en lo profundo del corazón como un nudo, sin ser olvidado.
-
Sustantivo
-
1.
운동 경기에서 잘 저지르는 평범한 실책.
1.
FALTA:
Error que se comete a menudo en partidos deportivos.
-
-
1.
아무 것도 입지 않고 발가벗다.
1.
NO TENER PUESTO NI SIQUIERA UN HIJO:
Estar desnudo sin vestir nada.