🔍
Search:
PROFUNDO
🌟
PROFUNDO
@ Name [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1
밤이 제법 깊다.
1
PROFUNDO:
Que la noche está muy avanzada.
-
Adjetivo
-
1
주로 후회나 반성 등의 감정이 뼈에 사무칠 정도로 깊다.
1
PROFUNDO:
Dícese de sentimientos como arrepentimiento, reflexión, etc.: que cala hondo en los huesos.
-
Adjetivo
-
1
주로 후회나 반성 등의 감정이 뼈에 사무칠 정도로 깊다.
1
PROFUNDO:
Dícese de sentimientos como arrepentimiento, reflexión, etc.: que cala hondo en los huesos.
-
Sustantivo
-
1
수심이 이백 미터 이상인 깊은 바다.
1
MAR PROFUNDO:
Mar con profundidad superior a 200 metros.
-
Sustantivo
-
1
편안히 잠을 잠.
1
SUEÑO PROFUNDO:
Acción de dormir tranquilamente.
-
Sustantivo
-
1
산속의 깊은 골짜기.
1
VALLE PROFUNDO:
Llanura situada profundamente entre montes.
-
☆
Sustantivo
-
1
잠이 깊이 듦. 또는 그 잠.
1
SUEÑO PROFUNDO:
Acción de dormir profundamente. O ese sueño.
-
Sustantivo
-
1
깊이 든 잠.
1
SUEÑO PROFUNDO:
Sueño que se toma profundamente.
-
Adjetivo
-
1
아주 검다.
1
NEGRO PROFUNDO:
Muy negro.
-
Adjetivo
-
1
마음이나 감정의 표현이 마음속에서 우러나와 아주 간절하다.
1
PROFUNDO, HONDO:
Dícese de la expresión del corazón o de algún sentimiento: que emana del fondo del corazón y es muy vehemente.
-
☆
Sustantivo
-
1
슬프거나 힘든 일이 있을 때 심하게 한숨을 쉼. 또는 그 한숨.
1
SUSPIRO PROFUNDO:
Acción de suspirar muy profundo al atravesar un hecho difícil o triste. O ese suspiro.
-
Sustantivo
-
1
정신없이 잠이 듦.
1
SUEÑO PROFUNDO:
Estado de quedar dormido muy profundamente.
-
2
외부의 강한 자극에 대한 반응이 나타나지 않고, 부르거나 뒤흔들어 깨워도 정신을 차리지 못할 정도로 의식을 잃은 상태.
2
COMA:
Estado en el que uno ha perdido la conciencia, sin ser capaz de mostrar cualquier respuesta a estímulos externos fuertes, ni despertarse incluso alguien le llama o le sacude.
-
-
1
정신적으로 성숙하고 생각이 깊으며 믿음직하다.
1
TENER UN CORAZÓN PROFUNDO:
Psicológicamente, ser fiable y tener muchos pensamientos profundos y maduros.
-
☆
Adjetivo
-
1
믿음, 의리, 인정 등이 깊고 성실하다.
1
DEVOTA, HONESTO, PROFUNDO:
Que tiene una fe, fraternidad, bondad, etc. dedicada y profunda.
-
Adjetivo
-
1
짙게 푸르다.
1
AZUL PROFUNDO, AZUL FUERTE:
Azul intenso.
-
Determinante
-
1
겉으로 드러나지 않는 사람의 정신적이고 심리적인.
1
INTERIOR, MENTAL, PROFUNDO:
Relativo al mundo psíquico y psicológico de una persona que no se muestra por fuera.
-
Sustantivo
-
1
잠에서 깼을 때 기분이 상쾌할 만큼 아주 깊이 든 잠.
1
SUEÑO PROFUNDO, SUEÑO DULCE:
Sueño tan profundo que hace a uno sentirse refrescado y aligerado al despertarse.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
산의 속.
1
EN LO PROFUNDO DE LA MONTAÑA:
Dentro de la montaña.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
몹시 원망스럽고 억울하거나 안타깝고 슬퍼서 응어리진 마음.
1
RESENTIMIENTO, DOLOR PROFUNDO:
Sentimiento de amargura, resentimiento o dolor profundo que se acumula en la mente de uno por sufrir injusticia o algún suceso lamentable.
-
☆
Adjetivo
-
1
믿음, 관계, 인정 등이 굳고 깊다.
1
FIEL, PROFUNDO, FIRME, DEVOTO:
Que tiene profunda y firme confianza en, cariño hacia o relación con alguien.
🌟
PROFUNDO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
구석진 깊은 산속.
1.
PUEBLO DEL MONTE:
Aldea pequeña que se sitúa en el valle profundo entre montes.
-
2.
산과 산 사이의 깊숙이 들어간 곳.
2.
VALLE PROFUNDO:
Llanura situada profundamente entre montes.
-
Verbo
-
1.
슬프거나 힘든 일이 있을 때 심하게 한숨을 쉬다.
1.
SUSPIRAR PROFUNDAMENTE:
Suspirar muy profundo al atravesar un hecho difícil o triste.
-
☆
Sustantivo
-
1.
학문 등을 깊이 파고들어 연구함.
1.
INVESTIGACIÓN, ESTUDIO:
Estudio profundo de una ciencia.
-
Verbo
-
1.
깊이 생각하여 스스로 이치를 깨달아 알아내다.
1.
DARSE CUENTA, REFLEXIONAR:
Aprender por cuenta propia los valores después de un profundo pensamiento.
-
-
1.
한숨을 쉴 때 몹시 깊고 크게.
1.
HASTA QUE SE HUNDA LA TIERRA:
Dar un respiro muy profundo y fuerte.
-
☆
Verbo
-
1.
안으로 깊숙이 들어가다.
1.
PENETRAR, INFILTRARSE:
Entrar en lo profundo de un lugar.
-
2.
속으로 깊이 스며들다.
2.
PENETRAR, INFILTRARSE:
Impregnarse en lo profundo de algo.
-
3.
좁은 틈을 비집고 들어가 자리를 잡다.
3.
PENETRAR, INFILTRARSE:
Posicionarse en un espacio limitado.
-
4.
한 분야를 깊이 공부하다.
4.
AHONDAR, PROFUNDIZAR:
Dedicarse profundamente al estudio de un determinado área.
-
5.
어떤 것을 알아내려고 몹시 노력하다.
5.
INVESTIGAR, EXAMINAR:
Esforzarse mucho por descubrir algo.
-
6.
가슴이나 품 안에 안기다.
6.
ACURRUCARSE, ABRAZARSE:
Abrazarse contra el pecho de alguien.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1.
맑은 가을 하늘이나 깊은 바다와 같이 밝고 선명하게 푸르다.
1.
AZUL:
Azul tan brillante y claro como el cielo otoñal despejado o el mar profundo.
-
2.
춥거나 겁에 질려 얼굴이나 입술 등이 푸르스름하다.
2.
PÁLIDO:
Dicho del rostro o los labios de alguien, tornarse ligeramente azulino por frío o miedo.
-
Verbo
-
1.
어떤 느낌이나 기억이 마음에 깊이 남아 잊히지 않고 계속 감돌다.
1.
SER MEMORIOSO:
Guardar un sentimiento o recuerdo en lo profundo de la memoria.
-
2.
맛이 좋아 잊히지 않고 입안에 계속 감돌다.
2.
DEJAR SABOR:
Guardar en la boca la memoria fugaz de un sabor.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
동물이나 사람의 살 속에서 그 몸을 지탱하는 단단한 물질.
1.
HUESO:
Objeto sólido que sostiene el cuerpo dentro de la piel de un animal o una persona.
-
2.
건물 등을 짓는 데 기본이 되는 구조.
2.
ESQUELETO:
Estructura que hace de base para construir un edificio.
-
3.
이야기의 기본 줄거리나 핵심.
3.
ESQUELETO:
Centro o sumario básico de una historia.
-
4.
(비유적으로) 어떤 의도나 속에 품은 생각.
4.
(FIGURADO) Intención o pensamiento profundo.
-
Sustantivo
-
1.
뼈의 중심부에 가득 차 있는 연한 물질.
1.
INTERIOR DEL HUESO, MÉDULA ÓSEA:
Sustancia blanca que se encuentra llena en el centro de un hueso.
-
2.
(비유적으로) 마음속 깊은 곳.
2.
(FIGURADO) Lugar más profundo del corazón.
-
Sustantivo
-
1.
강이나 바다 등의 바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳.
1.
RÁPIDOS, RAUDAL, RECIAL, CORRIENTE IMPETUOSA:
Sección del río o mar que corre rápidamente debido a que es poco profundo o de anchura estrecha.
-
Sustantivo
-
1.
깊이 들지 못한 잠.
1.
SUEÑO LIGERO:
Sueño poco profundo.
-
Sustantivo
-
1.
맑은 바람과 밝은 달.
1.
BRISA Y LUNA:
brisa clara y luna brillante.
-
2.
맑은 바람과 밝은 달을 대상으로 시를 짓고 즐겁게 노는 일.
2.
POEMA SOBRE VIENTO Y LUNA:
Acción de componer poemas sobre la brisa clara y luna brillante, y divertirse recitándolos.
-
3.
얻어들은 짧은 지식.
3.
CONOCIMIENTO DE SEGUNDA MANO:
Conocimiento poco profundo adquirido indirectamente.
-
Adjetivo
-
1.
태도 등이 점잖고 무게가 있다.
1.
CORTÉS, GENTIL, REFINADO, SEÑORIAL, ELEGANTE:
: Que tiene una actitud gentil y refinada.
-
2.
작품이나 분위기 등이 점잖고 무게가 있다.
2.
REFINADO, ELEGANTE:
Que una obra o un ambiente es refinado y elegante.
-
3.
학식이 깊고 행실이 너그럽고 어질다.
3.
EDUCADO, CORDIAL:
Que tiene conocimientos profundos y actúa cordialmente.
-
☆☆
Verbo
-
1.
고기, 채소, 곡식 등의 날것을 열을 가해 맛과 성질이 달라지게 하다.
1.
COCER:
Cambiar el sabor o la propiedad de carne, verdura, grano, etc., en estado crudo mediante la aplicación del calor.
-
2.
김치, 술, 장 등이 맛이 들게 하다.
2.
MADURAR, FERMENTAR:
Hacer que el kimchi, el licor, la salsa de soja, etc. desarrolle un sabor más profundo.
-
Adverbio
-
1.
꼼꼼하고 자세하게.
1.
DETALLADAMENTE:
En detalle, con minuciosidad.
-
2.
인정이 많고 온갖 힘을 다하려는 마음이 깊게.
2.
DETALLADAMENTE, ATENTAMENTE, AMABLEMENTE:
Con mucha bondad y sentimiento profundo de dar todo el esfuerzo.
-
Adjetivo
-
2.
깊숙하고 멀어서 눈에 보일 듯 말 듯 하게 조금씩 움직이는 것처럼 보이는 상태에 있다.
2.
LEJANO, REMOTO:
Dícese de algo que está en un lugar muy profundo y lejano: que se ve indistinto y parece moverse sutilmente.
-
3.
오래되어 기억이 흐리다.
3.
DÉBIL, OSCURO, VAGO, INDISTINTO:
Dícese de algún recuerdo: viejo y vago.
-
1.
행방이나 소식 등을 알 수 없다.
1.
DESAPARECIDO:
Que está en paradero desconocido o no se oyen noticias de él.
-
Sustantivo
-
1.
깊은 바다의 색과 같은 짙은 남색.
1.
AZUL ULTRAMARINO, LAPISLÁZULI:
Azul oscuro espeso como el color del mar profundo.
-
Sustantivo
-
1.
나이가 어려서 서툰 사랑.
1.
AMOR DE JUVENTUD, AMOR DE ADOLESCENTE:
Amor inmaduro que comparten personas de joven edad.
-
2.
정이 덜 들고 안정되지 못한 사랑.
2.
AMOR PASAJERO, AMOR LIGERO:
Amor inestable y poco profundo.
-
Verbo
-
1.
너무 슬프고 서러워 숨을 거칠게 쉬며 우는 소리가 자꾸 나다.
1.
SOLLOZAR:
Oírse el sonido de alguien que llora mientras respira pesada y repetidamente en un profundo pesar y tristeza.