🔍
Search:
RECIPROCIDAD
🌟
RECIPROCIDAD
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
돈이나 물건을 주고받거나 사고팔다.
1
COMERCIAR:
Intercambiar dinero o vender o comprar mercancías
-
2
친교를 위해 오고가며 사귀다.
2
HABER RECIPROCIDAD:
Dícese de correspondencia en el cultivo de la relación de amistad.
-
Sustantivo
-
1
서로 특별한 혜택을 주고받는 일.
1
RECIPROCIDAD, BENEFICIO MUTUO:
Acción de intercambiar beneficios especiales entre sí.
-
Sustantivo
-
1
다른 사람의 방문에 대한 답례로 방문함. 또는 그런 방문.
1
VISITA EN RECIPROCIDAD, VISITA PARA CORRESPONDER:
Hacer una visita en respuesta de la visita de la otra persona.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐름. 또는 그런 물줄기.
1
CONFLUENCIA, DESEMBOCADURA:
Unión y afluencia de corrientes de agua que nacen en lugares distintos.
-
2
문화나 사상 등이 서로 오감.
2
INTERCAMBIO, RECIPROCIDAD:
Correlación o intercambio mutuo de culturas o ideologías.
-
3
시간에 따라 일정하게 크기와 방향이 바뀌어 흐르는 전류.
3
MAREA:
Corriente que fluye regularmente cambiando de tamaño y dirección según la hora.
🌟
RECIPROCIDAD
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대함.
1.
TRATO:
Modo cortés de tratamiento que se da a otra persona por ley de reciprocidad.
-
2.
음식을 접대함.
2.
RECIBIMIENTO:
Ofrecimiento de comida.
-
Verbo
-
1.
다른 사람의 방문에 대한 답례로 방문하다.
1.
DEVOLVER UNA VISITA:
Visitar a alguien en reciprocidad a una visita recibida.
-
Sustantivo
-
1.
짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 상대.
1.
UNO AL OTRO, ENTRE ELLOS:
Relación mutua o de reciprocidad entre dos personas.
-
Verbo
-
1.
다른 사람의 인사나 선물에 대한 답으로 인사를 하거나 선물을 주다.
1.
CORRESPONDER:
Compensar o devolver con reciprocidad el afecto o los beneficios recibidos.
-
Verbo
-
1.
절을 받고 그에 대한 답으로 절을 하다.
1.
DEVOLVER LA REVERENCIA:
Responder con reciprocidad a la reverencia recibida.