🔍
Search:
REFLEXIONAR
🌟
REFLEXIONAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
자신의 태도나 행동을 반성하다.
1
REFLEXIONAR, ESCARMENTAR:
Observar interiormente los propios actos o comportamientos.
-
Verbo
-
1
깊이 생각하여 스스로 이치를 깨달아 알아내다.
1
DARSE CUENTA, REFLEXIONAR:
Aprender por cuenta propia los valores después de un profundo pensamiento.
-
Verbo
-
1
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 살피거나 그것을 깨닫고 뉘우치다.
1
REFLEXIONAR, ESCARMENTAR, CONSIDERAR:
Arrepentirse tras convencerse de su error o descubrir su error tras meditar sobre sus palabras o comportamientos.
-
Verbo
-
1
어떤 것에 대하여 깊이 있게 생각하다.
1
PENSAR, MEDITAR, REFLEXIONAR, CONTEMPLAR:
Reflexionar profundamente sobre algo.
-
Verbo
-
1
어떤 일에 대해 깊이 생각하다.
1
CONTEMPLAR, EXAMINAR, REFLEXIONAR, DELIBERAR:
Deliberar profundamente sobre algún tema.
-
Verbo
-
1
어떤 것에 대하여 깊이 생각하고 그 근본 뜻을 찾다.
1
PENSAR, MEDITAR, CONTEMPLAR, CONSIDERAR, REFLEXIONAR:
Reflexionar profundamente sobre algo y buscar su significado fundamental.
-
Verbo
-
1
깊고 신중히 잘 생각하다.
1
DELIBERAR, MEDITAR, REFLEXIONAR, CONSIDERAR, EXAMINAR:
Pensar profunda y deliberadamente.
-
☆
Verbo
-
1
원래의 방향에서 반대로 방향을 바꾸다.
1
GIRAR ALGO AL REVÉS:
Poner algo al contrario de como estaba.
-
2
지난 일을 다시 생각하다.
2
REMEMORAR:
Recordar o traer a la memoria.
-
3
자신이 한 말이나 행동에 잘못이 없는지 다시 생각하다.
3
REFLEXIONAR:
Considerar algo con detenimiento, en especial para detectar errores en el hacer o en el decir.
-
4
어떤 일에 대하여 굳게 정한 마음을 바꾸어 다르게 생각하다.
4
CAMBIAR DE OPINIÓN,:
Adoptar o asumir una postura o una idea diferente a la que se tenía antes.
-
5
처음의 상태로 다시 돌아가다.
5
REVERTIRSE:
Volverse una cosa al estado o condición que tenía antes.
-
Verbo
-
1
억지로 쥐어서 비틀거나 눌러서 액체 등을 짜내다.
1
ESCURRIR, EXPRIMIR:
Exprimir líquidos presionando algo o torciéndolo con fuerza.
-
2
눈물을 찔금찔금 흘리거나 잘 안 나오는 목소리를 억지로 내다.
2
DERRAMAR:
Derramar pocas lágrimas o intentar hablar en voz alta a la fuerza.
-
3
어떤 행동을 하도록 고집스럽게 조르거나 괴롭히다.
3
IMPORTUNAR:
Molestar o insistir duramente para realizar una acción.
-
4
이리저리 고민하고 정신을 집중하여 생각하다.
4
RAZONAR, REFLEXIONAR, RECAPACITAR:
Pensar suficientemente centrando la mente.
-
5
얼마 없는 것을 강요해서 억지로 받아 내다.
5
EXIGIR, RECLAMAR:
Obtener a la fuerza lo poco que hay.
-
☆☆
Verbo
-
1
고개를 뒤쪽으로 돌려서 보다.
1
VOLVER LA VISTA ATRÁS:
Mirar algo sobre el hombro.
-
2
예전 일을 다시 생각하여 살피다.
2
MIRAR HACIA ATRÁS, MIRAR EL PASADO:
Rememorar, recordar,traer a la memoria.
-
3
돌아다니면서 주변을 이곳저곳 살피다.
3
MIRAR ALREDEDOR:
Andar o recorrer con la vista con alguna finalidad.
-
4
현실이나 상황을 자세히 살펴 생각하다.
4
REFLEXIONAR:
Considerar algo con detenimiento, generalmente un hecho real o una situación de actualidad.
-
5
어떤 일에 관심을 가지고 관리하다.
5
ATENDER:
Cuidar a alguien con esmero, especialmente a los desvalidos.
-
Verbo
-
1
어떤 일이나 목표를 위해 매우 애쓰거나 노력하다.
1
ESFORZARSE, EMPEÑARSE, ESMERARSE, BREGAR, LUCHAR:
Empeñarse o esmerarse en realizar un trabajo o conseguir una meta.
-
2
이렇게 저렇게 계속 생각해 보다.
2
DISCURRIR, MEDITAR, ESTUDIAR, REFLEXIONAR:
Pensar continuamente desde diferentes perspectivas.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 여러 번 계속하여 생각하다.
1
RUMIAR, CONSIDERAR, EXAMINAR, ESTUDIAR, MEDITAR, REFLEXIONAR:
Pensar cierto asunto de forma reflexiva varias veces.
-
2
소, 염소 등이 삼킨 먹이를 다시 게워 씹다.
2
RUMIAR, MASTICAR, MASCAR, MORDISQUEAR:
Masticar los animales como la vaca, cabra, etc. por segunda vez el alimento ya tragado devolviéndolo a la boca.
-
☆☆
Verbo
-
1
빛을 내는 것이 다른 것을 밝게 하거나 나타나게 하다.
1
ALUMBRAR, ILUMINAR, ESCLARECER:
Iluminar o hacer ver algo una cosa que da luz.
-
2
빛을 내는 물건을 사용하여 다른 것을 밝게 하거나 드러나게 하다.
2
ALUMBRAR, ILUMINAR, ESCLARECER:
Iluminar o hacer ver algo utilizando cosas que dan luz.
-
3
직접 말하지 않고 의견을 넌지시 나타내거나 알려 주다.
3
INSINUAR:
Dar a entender o manifestar algo ligeramente sin más que apuntarlo indirectamente.
-
4
수면이나 거울 등에 무엇의 모습이 나타나게 하다.
4
REFLEJAR, MIRARSE:
Dejarse ver la forma de algo en una superficie, espejo, etc.
-
5
무엇에 견주거나 관련시켜 생각하다.
5
TOMAR CONSIDERACIÓN, REFLEXIONAR:
Pensar comparando o relacionando con algo.
🌟
REFLEXIONAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
도움이 되도록 말로 거들거나 깨우쳐 줌. 또는 그런 말.
1.
CONSEJO:
Parecer que se da para reflexionar o palabras que se dicen para que sean de ayuda. O esos comentarios.
-
Verbo
-
1.
도움이 되도록 말로 거들거나 깨우쳐 주다.
1.
ACONSEJAR, ASESORAR:
Hacer reflexionar o recomendar con palabras para que sean de ayuda.
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
사물의 이치를 빨리 깨닫고 옳고 그름을 잘 이해하여 처리하는 능력이 있다.
1.
SABIO, ERUDITO, CULTO:
Que tiene la capacidad de resolver las cosas evaluando si es correcto e incorrecto, al tiempo de reflexionar rápidamente el valor del objeto.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
1.
SABER, CONOCER, APRENDER:
Adquirir un conocimiento o una información sobre la situación de un objeto mediante la educación, experiencia o pensamiento.
-
2.
어떤 사실이나 상황에 대해 의식이나 감각으로 깨닫거나 느끼다.
2.
DARSE CUENTA, SENTIR:
Sentir o reflexionar mediante intuición o conciencia una verdad o una situación.
-
3.
어떤 심리적인 상태를 마음속으로 깨닫거나 느끼다.
3.
DARSE CUENTA, SENTIR:
Sentir o reflexionar por dentro un estado psicológico.
-
4.
어떤 일을 어떻게 할지 스스로 정하거나 판단하다.
4.
DECIDIR, EVALUAR, DETERMINAR:
Decidir o elegir uno mismo cómo realizar un trabajo.
-
5.
어떤 일을 할 수 있는 능력이나 기술을 가지고 있다.
5.
POSEER:
Tener capacidad o técnica para realizar un trabajo.
-
6.
어떤 일에 관계하여 참여하거나 관심을 가지다.
6.
INTERESAR, IMPORTAR:
Tener interés o participar relacionándose con una actividad.
-
7.
잘 모르던 대상의 좋은 점을 알게 되어 가까이하려 하다.
7.
ACERCARSE:
Tratar de aproximarse a algo o alguien tras conocer sus aspectos positivos.
-
8.
어떤 사람이나 사물을 소중히 생각하다.
8.
VALORAR, APRECIAR:
Valorar una persona o un objeto.
-
9.
상대방의 어떤 명령이나 요청에 대해 그대로 하겠다는 동의의 뜻을 나타내는 말.
9.
ACORDAR, COINCIDIR:
Palabra para expresar consenso sobre una petición o una orden de la contraparte.
-
10.
전에 본 적이 있거나, 사귐이 있어 친하게 지내다.
10.
ACERCARSE, AMIGARSE:
Llevarse bien con otra persona después de haberla conocido o visto alguna vez en el pasado.
-
11.
어떤 사물이나 사람을 그러하다고 여기거나 생각하다.
11.
PENSAR, CREER:
Considerar o pensar que un objeto o una persona es tal como se cree.
-
12.
어떤 사실을 그러하다고 여기거나 생각하다.
12.
PENSAR, CREER:
Considerar o pensar que una verdad es tal como se cree.
-
Verbo
-
1.
조용하고 평온한 상태에서 깊이 생각하다.
1.
MEDITAR:
Pensar o reflexionar detenidamente, con calma y atención.
-
☆☆
Sustantivo
-
2.
사물의 이치를 깨닫는 능력.
2.
PERCEPCIÓN, SENSACIÓN:
Capacidad para reflexionar la razón de todo objeto.
-
1.
외부의 사물이나 세계를 감각 기관을 통해 인식함.
1.
PERCEPCIÓN, SENSACIÓN:
Reconocimiento de las sensaciones del mundo exterior u objetos a través de los sentidos.
-
-
1.
사리를 분간하지 못하거나 따져 보지 않고 함부로 행동하다.
1.
NO SABER SI ES AGUA O FUEGO:
Actuar imprudentemente sin poder reflexionar correctamente o estudiar bien la situación.
-
Sustantivo
-
1.
스스로를 반성하고 살핌.
1.
INTROSPECCIÓN:
Acción de reflexionar acerca de sí mismo.
-
Verbo
-
1.
시가를 낮은 목소리로 읽거나 외면서 감상하다.
1.
APRECIAR:
Apreciar un poema o canto leyendo o recitándolo en voz baja.
-
2.
사물이나 개념의 속 내용을 느끼거나 생각하다.
2.
SABOREAR, PALADEAR:
Sentir o reflexionar sobre un objeto o la esencia de un concepto.
-
☆
Sustantivo
-
1.
어떤 일에 대해 깊이 생각함.
1.
CONSIDERACIÓN CUIDADOSA, CONSIDERACIÓN MADURA, PONDERACIÓN, MEDITACIÓN:
Acción de reflexionar profundamente en algo.
-
Adverbio
-
1.
생각할 틈도 없이 매우 급하게.
1.
REPENTINAMENTE, SÚBITAMENTE, DE PRONTO:
Muy apresuradamente, sin tiempo de reflexionar.
-
Sustantivo
-
1.
스스로 자신의 잘못을 깨닫고 반성함.
1.
ARREPENTIMIENTO:
Acción de reflexionar sobre la propia conducta y aceptar los errores.
-
☆
Adjetivo
-
1.
일의 앞뒤를 생각하는 신중함이 없다.
1.
TEMERARIO, ARRIESGADO, ATREVIDO, OSADO:
Que carece de prudencia para reflexionar sobre el origen y la consecuencia de algo.
-
None
-
1.
가톨릭에서, 신자가 자신의 죄를 뉘우치고 신부를 통해 하느님에게 고백하여 용서받는 일.
1.
CONFESIÓN:
En el catolicismo, acto de reflexionar sobre los pecados de uno, confesarlos y ser perdonado por Dios a través de un sacerdote.
-
Sustantivo
-
1.
도움이 되도록 말로 거들거나 깨우쳐 주는 사람.
1.
CONSEJERO, MENTOR, ASESOR:
Persona que ayuda a reflexionar o hace recomendaciones para que sean de ayuda.
-
Adjetivo
-
1.
올바른 생각이나 판단을 할 수 있는 지혜가 없다.
1.
INDISCRETO, INOPORTUNO, INSENSATO, IRREFLEXIVO:
Que carece de la sabiduría para reflexionar o juzgar debidamente.
-
2.
자기의 신분이나 위치에 알맞지 않다.
2.
INADECUADO, INAPROPIADO, INOPORTUNO, INCORRECTO:
Que no es adecuado al estatus o posición social de uno.
-
-
1.
마음을 다스리고 수양하다.
1.
LIMPIAR EL CUERPO:
Meditar y reflexionar el alma.
-
☆
Sustantivo
-
1.
이야기의 첫머리.
1.
TEMA DE DISCUSIÓN, COMIENZO DE DISCUSIÓN:
Comienzo de una conversación, un discurso, etc.
-
3.
관심을 두어 중요하게 생각하거나 이야기할 만한 것.
3.
TEMA INTERESANTE DE DISCUSIÓN:
Algún tema interesante e importante para reflexionar y discutir.
-
2.
불교에서, 수행을 하는 사람이 깨달음을 얻기 위한 실마리로 삼는 말.
2.
PALABRA CLAVE:
En el budismo, lo que significa, literalmente, la cabeza de una historia, una palabra o una frase usada por un asceta como clave para alcanzar la iluminación espiritual.