🔍
Search:
RESPONDER
🌟
RESPONDER
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
질문에 대하여 대답하다.
1
RESPONDER:
Contestar a lo que se pregunta.
-
Verbo
-
1
시나 노래 등에 응하여 대답하다.
1
RESPONDER:
Responder con un acto determinado a un poema, una canción, etc.
-
Verbo
-
1
상대방의 부름이나 물음에 대답하거나 요구에 맞춰 행동하다.
1
RESPONDER:
Responder al llamado o pregunta de alguien, o cumplir su pedido.
-
Verbo
-
1
질문이나 편지 등에 대한 답으로 편지를 보내다.
1
CORRESPONDER:
Responder a lo que se pregunta o a una carta recibida por correo.
-
Verbo
-
1
다른 사람의 인사나 선물에 대한 답으로 인사를 하거나 선물을 주다.
1
CORRESPONDER:
Compensar o devolver con reciprocidad el afecto o los beneficios recibidos.
-
Verbo
-
1
어떤 두 대상이 서로 짝이 되다.
1
CORRESPONDERSE:
Estar una cosa ajustada a otra.
-
Verbo
-
1
어떤 범위나 조건 등에 바로 들어맞다.
1
CORRESPONDER A:
Equivaler a un determinado alcance, condición, etc.
-
Verbo
-
1
부르는 말에 대해 어떤 말을 하다.
1
RESPONDER:
Contestar a un llamado.
-
2
묻거나 요구하는 것에 해당하는 것을 말하다.
2
RESPONDER:
Contestar a lo que se pregunta o se pide.
-
Verbo
-
1
부름, 물음, 요구 등에 맞춰 다른 사람을 상대하다.
1
ATENDER, RESPONDER:
Atender o responder al llamado, la pregunta o el reclamo que se le ha hecho.
-
☆
Verbo
-
1
물음, 부탁, 요구 등에 대답하거나 그에 따라 행동하다.
1
RESPONDER, ATENDER:
Responder a una pregunta o atender una petición o un reclamo.
-
Verbo
-
1
부름이나 물음에 답하다.
1
RESPONDER, CONTESTAR:
Responder a un llamado o una pregunta.
-
Verbo
-
1
질문이나 편지 등에 대하여 편지나 전화 등으로 답을 하다.
1
RESPONDER, CONTESTAR:
Escribir o llamar a alguien en respuesta a una carta o una llamada enviada o dada previamente por esa persona.
-
Verbo
-
1
회답으로 편지나 통신을 보내다.
1
RESPONDER POR CORREO:
Enviar una respuesta por correo.
-
Verbo
-
1
물음이나 편지 등에 대하여 반응하다.
1
RESPONDER, CONTESTAR:
Responder a una pregunta o una carta, etc.
-
☆
Sustantivo
-
1
질문이나 문제를 풀이함. 또는 그런 것.
1
RESPONDERÉ; SOLUCIÓN:
el acto de la resolución de una pregunta o un problema, o una solución de este tipo.
-
Verbo
-
1
기대나 요구 등에 따라 응하다.
1
SATISFACER, RESPONDER:
Responder a la esperanza, exigencia, etc.
-
Verbo
-
1
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울리다.
1
CORRESPONDER:
Combinar apropiadamente dos o más objetos, fenómenos o frases dichas antes y después.
-
2
원인에 따른 결과가 생기다.
2
CORRESPONDER:
Surgir un resultado debido a una causa.
-
Verbo
-
1
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울리다.
1
CORRESPONDER:
Combinar apropiadamente dos o más objetos, fenómenos o frases dichas antes y después.
-
2
원인에 따른 결과가 생기다.
2
CORRESPONDER:
Surgir un resultado debido a una causa.
-
Verbo
-
1
스스로 묻고 스스로 대답하다.
1
PREGUNTARSE Y RESPONDERSE:
Hacer pregunta y respuesta a sí mismo.
-
Verbo
-
1
식장에서 축사, 환영사, 환송사 등에 답하여 말하다.
1
CORRESPONDER A LA CORTESÍA:
Dícese de palabras que se enuncian como respuesta a actos de bienvenida, despedida o felicitaciones.
🌟
RESPONDER
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
빌린 것을 도로 돌려주다.
1.
REEMBOLSAR:
Devolver lo prestado.
-
2.
남에게 도움을 받은 만큼 되돌려주다.
2.
SER RETRIBUTIVO:
Corresponder o compensar devolviendo la ayuda o el favor en igual proporción que el recibido.
-
3.
남에게 해를 입은 것과 비슷한 행위를 하여 되돌려주다.
3.
VENGAR:
Responder a alguien con un daño como respuesta a otro recibido.
-
Interjección
-
1.
놀랐을 때 내는 소리.
1.
¿QUÉ?:
Palabra que se dice al estar sorprendido o asustado.
-
2.
다른 사람의 부름에 왜 그러냐는 뜻으로 대답하는 말.
2.
¿QUÉ?:
Palabra que se usa para responder a la llamada de la otra persona.
-
4.
사실을 말할 때, 상대의 생각을 가볍게 반박하거나 새롭게 일깨워 주는 뜻으로 하는 말.
4.
A la hora de decir la verdad, palabra que se usa para oponerse suavemente la opinión del adversario o para hacer recordar algo nuevo.
-
5.
어린아이나 여자들이 어리광을 피울 때, 말끝에 붙이는 말.
5.
Palabra que se añade a un comentario de los niños o las mujeres al actuar como niño.
-
3.
더 이상 여러 말 할 것 없다는 뜻으로 어떤 사실을 체념하여 받아들이며 하는 말.
3.
Palabra que se usa para aceptar con resignación una verdad, dando a entender que no hay más comentarios que hacer.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
밖에서 안으로 가거나 오다.
1.
ENTRAR:
Pasar de afuera adentro.
-
2.
빛, 물 등이 안으로 들어오다.
2.
ENTRAR:
Penetrar o introducirse por un resquicio un rayo del sol, lluvia, viento, etc.
-
3.
방이나 집 등의 있을 곳을 정해 머무르다.
3.
ALOJARSE:
Quedarse en un lugar determinado.
-
4.
어떤 길로 들어서다.
4.
TOMAR ALGÚN CAMINO:
Ingresar en cierto sendero.
-
5.
잠을 잘 자리에 가거나 오다.
5.
ACOSTARSE:
Ir a la cama para dormir.
-
6.
어떤 일에 돈, 시간, 노력 등이 쓰이다.
6.
GASTAR, COSTAR:
Consumir dinero, tiempo, esfuerzos, etc. para conseguir algún fin.
-
7.
색깔, 맛, 물기 등이 스미거나 배다.
7.
INFILTRARSE, COLOREARSE:
Aplicarse un líquido, un color, etc.
-
8.
어떤 범위나 기준 안에 속하다.
8.
TIPIFICARSE:
Incluirse o encontrarse una cosa en un ámbito o corresponderse a un estándar determinado.
-
9.
안에 담기거나 그 일부를 이루다.
9.
CONTENERSE:
Llevarse dentro de sí una cosa a otra o formar una parte de ella.
-
10.
어떤 처지에 놓이거나 어떤 상태가 되다.
10.
RESULTAR, CAERSE:
Venir a parar o dejarse arrastrar a una condición o un estado.
-
11.
어떤 것이 좋게 생각되다.
11.
GUSTAR:
Agradarle algo a alguien.
-
12.
날씨로 인한 어떤 일이나 현상이 일어나다.
12.
HACER UN TIEMPO DETERMINADO:
Producirse un buen o mal tiempo como resultado o a causa de un fenómeno climático
-
13.
어떤 시기가 되다.
13.
LLEGAR UN TIEMPO:
Encontrarse en un tiempo o periodo determinado.
-
14.
어떤 단체에 가입하다.
14.
INGRESAR, UNIRSE:
Entrar a formar parte de una organización
-
15.
적금, 보험 등에 가입하다.
15.
CONCERTAR, PACTAR:
Adquirir una póliza de seguros o abrir una cuenta bancaria de ahorros.
-
16.
결혼 등으로 새 식구가 되다.
16.
SER NUEVO MIEMBRO DE UNA FAMILIA:
Hacerse nuevo miembro de una familia por matrimonio, etc.
-
17.
어떤 때나 철이 되거나 돌아오다.
17.
VOLVER, LLEGAR UN TIEMPO DETERMINADO:
Aproximarse un tiempo o una estación.
-
18.
잠에 빠지다.
18.
DORMIRSE:
Quedarse dormido.
-
19.
나이가 많아지다.
19.
ENVEJECERSE, MADURARSE:
Hacerse más viejo.
-
20.
음식, 열매 등이 익어서 맛이 좋아지다.
20.
MADURAR, SAZONAR:
Ponerse maduros frutos o comidas de tal manera que estén en su punto y con buen sabor.
-
21.
몸에 병이나 증상이 생기다.
21.
ENFERMARSE:
Caer enfermo.
-
22.
의식이 돌아오다.
22.
DESPERTARSE:
Recuperar conciencia.
-
23.
어떤 것에 대한 생각이나 느낌이 생기다.
23.
SENTIR:
Percibir sensaciones o impresionarse por alguna cosa.
-
24.
버릇이나 습관이 몸에 배다.
24.
ACOSTUMBRARSE:
Adquirir un hábito o costumbre.
-
25.
아이나 새끼를 가지다.
25.
EMBARAZAR:
Quedarse embarazada
-
26.
뿌리나 열매가 속이 차서 단단해지다.
26.
MADURAR:
Adquirir pleno desarrollo las plantas de tal manera que sus frutos o raíces engruesen y se hagan compactos.
-
27.
귀신 등에 접하게 되다.
27.
ESTAR ENDEMONIADO, ESTAR POSEÍDO:
Introducirse el demonio en el cuerpo de una persona.
-
28.
남을 위해 어떤 일이나 행동을 하다.
28.
CONTRIBUIR:
Ayudar a otras personas de modo que logren algún fin determinado.
-
29.
장가를 가다.
29.
CASARSE UN VARÓN:
Dícese del hombre que contrae nupcias.
-
30.
셋집을 얻어 살다.
30.
ALQUILAR:
Tomar en arriendo una casa o habitación para residir en ella por un tiempo y precio determinados.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
사물이나 상황을 이해하고 대처하는 지적인 적응 능력.
1.
INTELIGENCIA, INTELECTUALIDAD:
Capacidad intelectual de adaptación para comprender y responder a una situación o un objeto.
-
☆
Adjetivo
-
1.
어떤 자극에 대한 반응이 매우 날카롭고 빠르다.
1.
SER SENSIBLE, SER SUSCEPTIBLE, SER DELICADO:
Ser muy perspicaz y rápido a la hora de responder a cierto estímulo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
빚을 진 사람이 빚을 갚지 않을 경우에 그 빚을 대신할 수 있는 것으로 내놓는 것.
1.
HIPOTECA:
Bien que se graba sujetándolo a responder del cumplimiento de la obligación o el pago de la deuda del crédito obtenido.
-
2.
어떠한 일이 잘못될 때 그 잘못을 대신하기 위해 내놓는 것.
2.
HIPOTECA:
Cosa que se entrega sujetánolo a responder del cumplimiento de algo, cuando éste salga mal.
-
Sustantivo
-
1.
스스로 묻고 스스로 대답함.
1.
SOLILOQUIO, MONÓLOGO:
Acción de preguntar y responder a sí mismo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
상대방의 부름이나 물음에 대답하거나 요구에 맞춰 행동함.
1.
RESPUESTA:
un acto de responder al llamado o pregunta de alguien, o cumplir su pedido.
-
Sustantivo
-
1.
서로 묻고 대답하는 방식.
1.
PREGUNTA Y RESPUESTA:
Método de preguntarse y responderse mutuamente.
-
2.
학교 교육에서 학습자의 자기 활동을 중요시하여 질문과 대답을 중심으로 학습을 진행하는 방식.
2.
En educación escolar, método de estudio centrado en plantear preguntas y respuestas dando importancia a las actividades de autodesarrollo del aprendiz.
-
Sustantivo
-
1.
상대의 말이나 행동에 대해 맞대어 응함.
1.
RÉPLICA:
Acción de responder oponiéndose a lo que se dice o manda.
-
Sustantivo
-
1.
말로 대답하는 시험.
1.
EXAMEN ORAL:
Prueba en que se exige responder verbalmente.
-
☆☆☆
Interjección
-
1.
말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
1.
Exclamación para responder que algo es obvio sin duda alguna.
-
Sustantivo
-
1.
물음이나 편지 등에 대하여 반응함. 또는 그런 반응.
1.
RESPUESTA:
Acción de responder a una pregunta o una carta, etc.
-
Sustantivo
-
1.
전쟁을 대비하여 강한 무기들로 단단히 무장함.
1.
ARMADO:
Hecho de estar bien preparado con armas fuertes ante posibles guerras.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이나 사태에 대처하기 위해 철저하게 준비함.
2.
BIEN PREPARADO:
(FIGURADO) Hecho de estar muy bien preparado para responder ante situaciones o incidentes.
-
☆
Sustantivo
-
1.
급한 대로 먼저 처리함. 또는 급한 상황에 대처함.
1.
RESPUESTA A EMERGENCIA, PRIMEROS AUXILIOS:
Acción de proveer los primeros auxilios. O acción de responder a una situación de emergencia.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
부름이나 물음에 답함.
1.
RESPUESTA, CONTESTACIÓN:
Acción de responder a un llamado o una pregunta.
-
☆
Sustantivo
-
1.
응답이 없음. 또는 응답을 하지 않음.
1.
FALTA DE RESPUESTA:
Sin respuesta o sin responder.
-
Interjección
-
1.
놀랐을 때 내는 소리.
1.
¿QUÉ?:
Palabra que se dice al estar sorprendido o asustado.
-
2.
다른 사람의 부름에 왜 그러냐는 뜻으로 대답하는 말.
2.
¿QUÉ?:
Palabra que se usa para responder a la llamada de la otra persona.
-
3.
사실을 말할 때, 상대의 생각을 가볍게 반박하거나 새롭게 일깨워 주는 뜻으로 하는 말.
3.
A la hora de decir la verdad, palabra que se usa para oponerse suavemente la opinión del adversario o para hacer recordar algo nuevo.
-
4.
어린아이나 여자들이 어리광을 피울 때, 말끝에 붙이는 말.
4.
Palabra que se añade a un comentario de los niños o las mujeres al actuar como niño.
-
5.
더 이상 여러 말 할 것 없다는 뜻으로 어떤 사실을 체념하여 받아들이며 하는 말.
5.
Palabra que se usa para aceptar con resignación una verdad, dando a entender que no hay más comentarios que hacer.
-
-
1.
앞서 말한 사람의 이야기를 이어서 하거나 물음에 대답하다.
1.
RECIBIR LA PALABRA:
Continuar la conversación de la persona anterior o responder a la pregunta.
-
Verbo
-
1.
서로 조화가 되어 잘 어울리다.
1.
ESTAR COMBINADO:
Corresponderse o ser armónica una cosa con otra.