🔍
Search:
TOCADOR
🌟
TOCADOR
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
세울 수 있는 뚜껑 안쪽에 거울이 달리고 그 아래에 서랍이 있는 작은 가구.
1
GYEONGDAE, TOCADOR, PAJE:
Mueble pequeño con un espejo al interior de la tapa plegable y un cajón debajo de él.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
거울이 달려 있으며 화장품을 올려놓거나 넣어 두는, 화장할 때에 쓰는 가구.
1
TOCADOR, MESA DE MAQUILLAJE:
Mueble con espejo y espacio para poner o guardar cosméticos.
-
☆
Sustantivo
-
1
악기를 다루어 음악을 들려주는 사람.
1
MÚSICO, INSTRUMENTISTA, TOCADOR:
Persona que repentiza música interpretando instrumentos musicales.
-
☆
Sustantivo
-
1
얼굴을 씻거나 머리를 감거나 면도를 하는 데 쓰는 비누, 칫솔, 수건 등과 같은 여러 가지 물건.
1
IMPLEMENTOS DE ASEO PERSONAL, ARTÍCULOS DE TOCADOR:
Objetos como jabón, cepillo de dientes, toalla, etc., utilizados para lavarse la cara, el pelo o afeitarse.
🌟
TOCADOR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
옆으로 쥐고 구멍에 입김을 불어넣어 소리를 내는, 서양 관악기 가운데 음역이 가장 높은 목관 악기.
1.
FLAUTA:
Instrumento de viento de madera de la más alta gama de notas entre los instrumentos occidentales del mismo tipo, cuyo tocador la sostiene en sentido horizontal para soplar aire en sus agujeros y producir sonidos.
-
Verbo
-
1.
종이나 벽, 판 등의 물건에 분이 발라지다.
1.
PINTAR, EMPOLVAR:
Cubrir de polvo cosas como el papel, pared, tabla, etc.
-
2.
(낮잡아 이르는 말로) 얼굴에 분이 칠해지다.
2.
EMPOLVARSE:
(PEYORATIVO) Echar polvos de tocador en la cara.
-
Verbo
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 얼굴에 분을 칠해 화장을 하다.
1.
EMPOLVARSE:
(PEYORATIVO) Maquillarse echando polvos de tocador en la cara.
-
2.
(비유적으로) 그럴듯한 거짓말로 둘러대어 진실이 드러나지 못하게 꾸미다.
2.
ENGAÑAR, MENTIR, URDIR, FANTASEAR, FALSEAR:
(FIGURADO) Inventar un buen argumento para que no se revele la verdad.