🔍
Search:
TRAMAR
🌟
TRAMAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
없는 일을 꾸며 만들어 내다.
1
INVENTAR:
Crear un hecho inexistente como si fuera real.
-
2
거짓으로 감정이나 표정을 꾸며 나타내다.
2
TRAMAR:
Expresar de mentira sentimientos o expresiones faciales.
-
Sustantivo
-
1
깊은 바다의 색과 같은 짙은 남색.
1
AZUL ULTRAMARINO, LAPISLÁZULI:
Azul oscuro espeso como el color del mar profundo.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 똑바로 하지 않고 쉽고 편하게만 하려고 궁리하다.
1
TRAMAR, MAQUINAR, PLANEAR, URDIR:
Ingeniarse para hacer las diligencias fácil y cómodamente sin querer hacerlas correctamente.
-
Verbo
-
1
서로 별로 중요하지 않은 말을 주고받다.
1
CHARLAR, PARLOTEAR:
Conversar sin sustancia.
-
2
(낮잡아 이르는 말로) 남이 어떤 계획을 가지고 말이나 행동을 하다.
2
TRAMAR, PLANEAR:
(PEYORATIVO) Hacer alguien hechos y dichos con cierta intención.
-
☆
Verbo
-
1
어떤 일을 이루거나 해결하려고 방법을 찾으며 애쓰다.
1
INGENIARSE, TRAMAR, MAQUINAR, PLANEAR, URDIR:
Esforzarse en realizar algo o buscar alguna solución.
-
☆☆
Verbo
-
1
가구나 상자 등의 틀이나 구조물을 만들다.
1
PRODUCIR, ELABORAR, CREAR, FABRICAR:
Montar una estructura o un molde de un mueble o una caja.
-
2
실이나 끈 등을 엮어서 옷감 등을 만들다.
2
TEJER, HILAR:
Producir una tela entrelazando hilos o cordones.
-
3
사람을 모아 조직이나 단체를 구성하다.
3
FORMAR, CREAR, ESTABLECER:
Conformar una organización o una agrupación reuniendo a personas.
-
4
계획이나 일정을 세우다.
4
PLANEAR, PROGRAMAR, AGENDAR, PROYECTAR:
Hacer planes u organizar la agenda.
-
5
어떤 부정적인 일을 하려고 미리 의논하여 약속하다.
5
TRAMAR:
Discutir y prometer su ejecución antes de realizar una acción negativa.
-
☆☆
Verbo
-
1
모양이 좋아지도록 손질하다.
1
ADORNAR, ADORNAR, ORNAMENTAR, ORNAR, EMBELLECER, HERMOSEAR, ADEREZAR, ATAVIAR, ENGALANAR:
Cuidar algo para que se mejore la figura
-
2
거짓이나 없는 것을 사실인 것처럼 지어내다.
2
INVENTAR, IDEAR, CONCEBIR, PLANEAR, INGENIAR, CREAR:
Fingir algo falso o inexistente como algo verdadero.
-
3
서류, 보고서, 책 등을 형식에 맞추어 만들다.
3
REDACTAR, COMPONER, ESCRIBIR, DESCRIBIR, NARRAR:
Preparar algún documento, informe, libro, etc. conforme a un formato.
-
4
살림 등을 갖추거나 마련하다.
4
ADEREZAR, PREPARAR, DISPONER, TENER:
Disponer o preparar una casa.
-
5
어떤 일을 계획하여 만들다.
5
CONSPIRAR, CONFABULARSE, MAQUINAR, TRAMAR, CONCHABARSE, INTRIGAR:
Crear una cosa con planes.
-
6
문법에서, 다른 성분의 상태, 성질, 정도 등을 자세하게 하거나 분명하게 하다.
6
MODIFICAR:
En la gramática, detallar o aclarar el estado, el carácter, el grado, etc. de otro elemento.
🌟
TRAMAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
역사적 사실이나 소설을 고쳐서 연극이나 영화의 각본으로 바꾸어 쓰는 일.
1.
DRAMATIZACIÓN, ADAPTACIÓN:
Acción de escribir como un guión de teatro o película cambiando un hecho histórico o una novela.
-
2.
흥미를 더하기 위해 없던 일을 사실처럼 꾸며내는 일.
2.
DRAMATIZACIÓN, ADAPTACIÓN:
Acción de inventar o tramar un hecho inexistente como real para que sea más interesante.
-
☆
Sustantivo
-
1.
나쁜 목적으로 몰래 못된 일을 꾸밈. 또는 그런 꾀.
1.
COMPLOT, CONSPIRACIÓN, CONJURA:
Acción de tramar una conjura con fines malintencionados. O tal conjura misma.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일을 꾸미는 꾀나 방법.
1.
ESTRATAGEMA, TRETA, MAÑA:
Método o artificio para tramar algo.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일을 잘 꾸미거나 해결해 나가는 교묘한 방법.
1.
TRUCO, ARTIFICIO:
Táctica inteligente de resolver o tramar muy bien un hecho.
-
Sustantivo
-
1.
남에게 드러내지 않고 속으로 몰래 일을 꾸미려는 생각.
1.
INTENCIÓN OCULTA:
Determinación de tramar algo en secreto sin que sepan los demás.
-
Verbo
-
1.
무엇을 만드는 활동을 하다.
1.
CREAR:
Dícese de la habilidad o el arte con que se hace una cosa.
-
2.
어떤 의도를 가지고 일을 꾸미거나 활동하다.
2.
MANIPULAR, MAQUINAR:
Conspirar o tramar algo generalmente con malas intenciones.
-
Sustantivo
-
1.
무엇을 만드는 활동을 함.
1.
LABOR, MANIOBRA:
Acción de realizar alguna actividad para crear algo.
-
2.
어떤 의도를 가지고 일을 꾸미거나 활동함.
2.
MANIOBRA:
Acción de tramar algún enredo o actuar con cierta intención.