🔍
Search:
TRONO
🌟
TRONO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
임금이 앉는 자리나 그 지위.
1
TRONO:
Asiento en el que se sienta el rey, o dignidad de rey.
-
Sustantivo
-
1
임금이 앉는 자리. 또는 임금의 지위.
1
TRONO:
(FIGURADO) Posición más alta de un área.
-
2
(비유적으로) 한 분야에서 가장 높은 지위.
2
TRONO:
Lugar donde se sienta un rey. O posición de un rey.
-
Sustantivo
-
1
자연 과학의 한 분야로, 우주의 구조와 운동, 천체의 생성과 진화 등을 연구하는 학문.
1
ASTRONOMÍA:
Rama de las ciencias naturales que estudia la estructura y los movimientos del universo, la creación y la evolución de los cuerpos celestes, etc..
-
Sustantivo
-
1
여러 가지 맛있는 음식을 먹는 것을 즐거움으로 삼는 일.
1
GASTRONOMÍA:
Acción de gozarse de comer varios tipos de alimentos sabrosos.
-
☆
Sustantivo
-
1
임금의 자리나 지위.
1
TRONO, CORONA:
Posición o cargo del rey.
-
Verbo
-
1
임금의 지위에 오르다.
1
ASCENDER AL TRONO:
Entrar a reinar un soberano.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
물건이나 시설 등을 쓰는 사람.
1
USUARIO:
Persona que utiliza un objeto o instalación.
-
2
노동자에게 일을 시키고 그 대가로 보수를 주는 사람.
2
PATRONO, EMPLEADOR:
Persona que ordena trabajo al trabajador y le entrega una remuneración a cambio.
-
Sustantivo
-
1
왕이 앉는 자리. 또는 왕의 지위.
1
TRONO, ASIENTO REAL, SILLA DEL REY:
Lugar en donde se sienta el rey, o puesto del rey.
-
Sustantivo
-
1
임금의 자리에 오름.
1
ASCENSIÓN AL TRONO:
Asunción al puesto de rey.
-
2
어떤 분야에서 가장 높은 지위에 오름.
2
EXALTACIÓN, ASCENSIÓN:
Elevación de alguien a la posición más alta de un sector u organización.
-
☆
Sustantivo
-
1
노동자와 사용자. 돈을 받고 일을 하는 사람과 돈을 주고 일을 시키는 사람을 아울러 이르는 말.
1
TRABAJADOR Y PATRONO, EMPLEADO Y EMPLEADOR:
El trabajador y su empleador. El primer término hace referencia a la persona que presta algún servicio a cambio de dinero y el segundo a la que paga dinero a alguien para realizar algún trabajo por mediacion de él.
-
Sustantivo
-
1
공장의 주인.
1
DUEÑO DE FÁBRICA, PATRONO DE FÁBRICA, AMO DE TALLER:
Persona propietaria de una fábrica.
-
Sustantivo
-
1
중국의 요리.
1
GASTRONOMÍA CHINA, COCINA CHINA:
Comida china.
-
2
우리나라 사람들 입맛에 맞게 바뀌어 자리 잡은 중국식 요리.
2
COMIDA CHINA ADAPTADA AL GUSTO COREANO:
Comida china adaptada al paladar de los coreanos.
-
Sustantivo
-
1
새로운 임금이 자리에 오른 해. 또는 임금이 자리에 오른 다음 해.
1
PRIMER O SEGUNDO AÑO DE LA ASUNCIÓN AL TRONO DE UN REY:
Año en el que un nuevo rey ha subido al trono. O el año siguiente a su herencia del trono.
-
2
나라를 세운 해.
2
AÑO DE LA FUNDACIÓN DEL PAÍS:
Año en que se fundó un país.
-
3
어떤 일이 처음 시작되는 해.
3
PRIMER AÑO:
Año en que se inicia algo por primera vez.
🌟
TRONO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
황제의 자리를 이을 황제의 아들.
1.
PRÍNCIPE HEREDERO:
Príncipe que heredará el trono del emperador.
-
Sustantivo
-
1.
새로운 임금이 자리에 오른 해. 또는 임금이 자리에 오른 다음 해.
1.
PRIMER O SEGUNDO AÑO DE LA ASUNCIÓN AL TRONO DE UN REY:
Año en el que un nuevo rey ha subido al trono. O el año siguiente a su herencia del trono.
-
2.
나라를 세운 해.
2.
AÑO DE LA FUNDACIÓN DEL PAÍS:
Año en que se fundó un país.
-
3.
어떤 일이 처음 시작되는 해.
3.
PRIMER AÑO:
Año en que se inicia algo por primera vez.
-
Sustantivo
-
1.
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕.
1.
REY:
Rey que manda un país en que se hereda el trono.
-
Sustantivo
-
1.
청나라의 요리라는 뜻으로, 중국 고유의 요리.
1.
COMIDA CHINA, COCINA CHINA:
Término que literalmente significa gastronomía de la dinastía Qing, y se refiere a la cocina tradicional de China.
-
Sustantivo
-
1.
왕의 자리를 이어서 다음 왕이 될 왕자.
1.
PRÍNCIPE HEREDERO:
Inmediato sucesor en el trono.
-
Sustantivo
-
1.
단군이 즉위한 해인 기원전 2333년을 원년으로 삼는 한국의 기원.
1.
ERA DE DANGUN:
Inicio de la era coreana, a partir del año 2333 A.D. cuando asciende al trono Dangun.
-
Verbo
-
1.
임금의 자리에 있다.
1.
REINAR:
Estar el rey en el trono.
-
Sustantivo
-
1.
생물, 물리, 화학, 천문 등 자연 과학을 연구하는 학과. 또는 그런 학문.
1.
CIENCIA:
Departamento que estudia las ciencias naturales tales como biología, física, química, astronomía, etc. O relativo a esas ciencias.
-
Sustantivo
-
1.
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕.
1.
SEÑOR, REY, MONARCA:
Rey que gobierna un país en un Estado en que se hereda el trono.
-
Sustantivo
-
1.
임금이 될 사람이 임금의 자리에 오름.
1.
ASUNCIÓN, INVESTIDURA, TOMA DE PODER:
Asunción del trono por parte de la persona para convertirse en rey.
-
Verbo
-
1.
임금이 될 사람이 임금의 자리에 오르다.
1.
ASUMIR, TOMAR EL PODER:
Asumir el trono la persona que se convertirá en rey.
-
Sustantivo
-
1.
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕.
1.
REY, MONARCA:
Rey que gobierna un país en un Estado en que se hereda el trono.
-
Sustantivo
-
1.
새로 자리에 오른 임금이나 새로 근무지에 도착한 지방의 관리가 일을 시작하던 일.
1.
COMIENZO DE TRABAJO, INICIO DE MANDATO:
Trabajo que comenzaba un rey que acaba de asumir el trono o algún funcionario regional que acababa de llegar a su nuevo puesto.
-
Sustantivo
-
1.
서양에서, 새로 왕위에 오른 임금이 백성들 앞에서 처음으로 왕관을 쓰며 임금이 되었음을 알리는 의식.
1.
CEREMONIA DE CORONACIÓN:
En el Occidente, ceremonia en la que el nuevo rey se pone la corona ante el pueblo y proclama su exaltación al trono.
-
Sustantivo
-
1.
임금의 자리를 이을 임금의 아들.
1.
PRÍNCIPE HEREDERO:
Hijo del rey que sucederá el trono.
-
2.
황제의 자리를 이을 황제의 아들.
2.
PRÍNCIPE HEREDERO:
Hijo del emperador que sucederá la corona.
-
Sustantivo
-
1.
임금의 자리에 있음. 또는 그런 동안.
1.
REINADO:
Hecho de estar el rey en el trono; o el tiempo que reina.
-
☆
Sustantivo
-
1.
심부름을 간 사람이 소식이 아주 없거나 회답이 좀처럼 오지 않음을 뜻하는 말. 조선 태조가 왕위를 물려주고 함흥에 있을 때, 태조가 궁으로 돌아오도록 권유하기 위해 태종이 보냈던 사신이다.
1.
MENSAJERO PERDIDO:
Frase que significa el estado en que no se tiene noticia de alguien que fue a hacer un recado a algún lugar o a quien se le ha enviado un mensaje. Es el mensajero que envió el rey Taejong de Joseon a su padre Taejo para pedir que volviera al palacio real cuando este último se encontraba en la provincia de Hamheung tras abdicar el trono.
-
Verbo
-
1.
임금으로 받들어 세우다.
1.
ENTRONIZAR:
Colocar a alguien en el trono como rey.