🔍
Search:
ZONA
🌟
ZONA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 지역의 남쪽.
1
ZONA SUR:
Parte sureña de una determinada región.
-
☆
Sustantivo
-
1
일정한 구역의 땅.
1
ZONA, REGIÓN:
Territorio de un área determinada.
-
☆
Sustantivo
-
1
열대와 한대 사이에 있으며, 일 년 동안의 평균 기온이 섭씨 0도에서 20도 사이인 따뜻한 지역.
1
ZONA TEMPLADA:
Región templada que está entre la zona tropical y glacial, con una temperatura promedio anual entre 0 y 20 grados centígrados.
-
None
-
1
덥고 비가 많이 오는 열대 기후가 나타나는 지방.
1
ZONA TROPICAL:
Región de clima tropical con mucho calor y lluvia.
-
Sustantivo
-
1
바다, 강, 하천 등의 일정한 구역.
1
ZONA DE AGUAS:
Determinada zona tales como mar, río, arroyo, etc..
-
Sustantivo
-
1
만지면 성적 쾌감을 느끼는 신체 부위.
1
ZONAS ERÓGENAS:
Partes del cuerpo que producen excitación sexual al ser estimuladas.
-
Sustantivo
-
1
공통적인 기후 특성에 따라 구분한 지대.
1
ZONA CLIMÁTICA:
Región clasificada según la misma característica climática.
-
Sustantivo
-
1
평지와 산지의 중간 성격을 가지는, 별로 높지 않은 언덕들이 있는 땅.
1
ZONA DE COLINAS:
Terreno con prominencias no muy elevadas entre los niveles de llanura y zona montañosa.
-
None
-
1
공업이 집중적으로 발달한 지역.
1
ZONA INDUSTRIAL:
Área cuya industria manufacturera está muy desarrollada.
-
☆
Sustantivo
-
1
온대와 한대의 중간에 있는 지역.
1
ZONA SUBGLACIAL:
Zona que se sitúa entre la templada y la glacial.
-
☆
Sustantivo
-
1
온대와 열대의 중간 기후대.
1
ZONA SUBTROPICAL:
Zona climática entre la templada y la tropical.
-
Sustantivo
-
1
재해나 사고의 위험이 없는 지대.
1
ZONA DE SEGURIDAD:
Zona libre de peligro de algún catástrofe o accidente.
-
Sustantivo
-
1
주로 가늘고 긴 띠 모양을 이루고 있는, 지진이 자주 일어나거나 일어나기 쉬운 지역.
1
ZONA DE TERREMOTO:
Región generalmente alargada y en forma de un cinturón, en donde ocurre con más frecuencia o puede ocurrir un terremoto.
-
Sustantivo
-
1
날씨를 표시한 그림에서, 고기압을 나타내는 선에 둘러싸여 골짜기를 이루는 저기압 구역.
1
ZONA DE DEPRESIÓN:
En el mapa meteorológico, zona de baja presión atmosférica que forma una parte honda rodeada por líneas que representan la depresión.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
수도와 수도 근처의 지역.
1
ZONA METROPOLITANA:
Área capitaleña o cercana a la capital.
-
Sustantivo
-
1
일정한 범위 안의 지역.
1
ÁMBITO, ZONA, ÁREA:
Espacio encuadrado entre ciertos límites.
-
Verbo
-
1
맛을 내기 위해 음식에 미리 살짝 소금이나 간장 등의 양념을 치다.
1
SAZONAR, CONDIMENTAR:
Aportar sazón al alimento antes de cocinar con sal, salsa de soja, etc. para darle sabor.
-
Verbo
-
1
같거나 비슷한 성질을 가진 것을 통해 다른 사물이나 현상을 미루어 짐작하다.
1
RAZONAR POR ANALOGÍA:
Razonar sobre algún objeto o fenómeno mediante la observación de otros que tienen atributos iguales o análogos.
-
Sustantivo
-
1
아내의 기세에 눌려 지내는 남편.
1
BRAGAZAS, CALZONAZOS:
Hombre que se deja dominar por su mujer.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
식당이 많이 모여 있는 거리.
1
ZONA DE RESTAURANTES:
Calle donde están reunidos varios restaurantes.
🌟
ZONA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1.
대체로 이치에 맞다.
1.
JUSTO, CORRECTO, RAZONABLE:
Que es por lo general razonable.
-
2.
정도나 수준 등이 비슷하게 맞다.
2.
ADECUADO, APROPIADO:
Que se adecúa a los niveles o circunstancias de algo.
-
Sustantivo
-
1.
교통수단 등을 이용하여 특정 지역이나 시설로 접근할 수 있는 가능성.
1.
ACCESIBILIDAD:
Posibilidad de acceso a una determinada zona o instalación utilizando los medios de transporte.
-
☆
Verbo
-
1.
과일이나 곡식 등이 충분히 익다.
1.
ESTAR MADURO:
Estar sazonados por completo frutos o cereales.
-
2.
어떤 시기나 일이 한창 때에 이르다.
2.
ESTAR MADURO:
Llegar a adquirirse pleno desarrollo.
-
Sustantivo
-
1.
익히지 않고 양념을 한 나물.
1.
SAENGCHAE:
Vegetal sazonado crudo.
-
Verbo
-
2.
어떤 사실을 전하여 알리다.
2.
AVISAR, NOTIFICAR:
Dar a conocer cierto hecho.
-
1.
서로 소식을 주고받으며 관계를 유지하다.
1.
COMUNICARSE:
Mantenerse en contacto intercambiándose las noticias.
-
3.
떨어져 있는 두 지역을 서로 이어 주다.
3.
COMUNICAR:
Hacer unir las dos zonas alejadas.
-
Sustantivo
-
1.
무엇에 홀려 정신을 똑바로 차리지 못함.
1.
CAUTIVADO, SEDUCIDO:
Quien ha perdido su capacidad de razonar por hallarse cautivo de algo o alguien.
-
☆
Verbo
-
1.
식물이 뿌리를 땅에 박다.
1.
ARRAIGARSE, ENRAIZARSE:
Echar raíces un vegetal bajo tierra.
-
2.
다른 지역으로 옮겨 가서 그곳에 머물러 살다.
2.
ESTABILIZARSE, INSTALARSE, RADICARSE, RESIDIRSE, HABITARSE:
Residir en una zona tras trasladarse a ella.
-
3.
종교, 제도, 문화 등이 한 사회에 들어와서 당연한 것으로 받아들여지다.
3.
ARRAIGARSE, ESTABLECERSE, ASENTARSE:
Ser aceptado como algo natural una religión, sistema, cultura, etc. tras haber penetrado en una sociedad.
-
Sustantivo
-
1.
극에 가까운 지역에서 적도 쪽으로 흐르는, 온도가 낮은 바닷물의 흐름.
1.
CORRIENTE FRÍA:
Corriente marina fría que fluye de zonas cercanas a los Polos hacia el Ecuador.
-
Sustantivo
-
1.
같거나 비슷한 성질을 가진 것을 통해 다른 사물이나 현상을 미루어 짐작함.
1.
RAZONAMIENTO POR ANALOGÍA:
Razonamiento que se hace sobre algún objeto o fenómeno mediante la observación de otros que tienen atributos iguales o análogos.
-
Verbo
-
1.
같거나 비슷한 성질을 가진 것을 통해 다른 사물이나 현상이 미루어 짐작되다.
1.
RAZONARSE POR ANALOGÍA:
Hacerse razonamiento sobre algún objeto o fenómeno mediante la observación de otros que tienen atributos iguales o análogos.
-
Verbo
-
1.
같거나 비슷한 성질을 가진 것을 통해 다른 사물이나 현상을 미루어 짐작하다.
1.
RAZONAR POR ANALOGÍA:
Razonar sobre algún objeto o fenómeno mediante la observación de otros que tienen atributos iguales o análogos.
-
Verbo
-
1.
원래 살던 곳을 떠나서 새로운 집이나 땅으로 옮겨 살다.
1.
INSTALARSE, OCUPAR:
Moverse a una nueva casa o nuevo territorio dejando el lugar en el que vivía.
-
2.
일정한 구역에 업체나 가게, 시설 등이 들어가다.
2.
OCUPAR:
Instalarse una empresa, tienda, instalaciones, etc. en cierta zona.
-
Sustantivo
-
2.
바닷가를 순찰하며 치안과 환경 보전 등의 임무를 수행하는 경찰.
2.
POLICÍA MARÍTIMA, GUARDIA COSTERA:
Policía que patrulla las zonas costeras cumpliendo sus funciones tales como el mantenimiento del orden público, protección del medio ambiente, etc.
-
☆
Sustantivo
-
1.
열대와 한대 사이에 있으며, 일 년 동안의 평균 기온이 섭씨 0도에서 20도 사이인 따뜻한 지역.
1.
ZONA TEMPLADA:
Región templada que está entre la zona tropical y glacial, con una temperatura promedio anual entre 0 y 20 grados centígrados.
-
Adjetivo
-
1.
이치에 맞지 않거나 올바르지 않다.
1.
ABSURDO, INÚTIL:
Irrazonable e incorrecto.
-
None
-
1.
여름철에 우리나라의 남쪽 지방에 머물면서 장마를 가져오는 전선.
1.
FRENTE DE LLUVIAS:
Frente que trae una lluvia larga en el verano permaneciendo en la zona sureña de Corea.
-
☆
Sustantivo
-
1.
주로 열대 지방에서, 큰 나무가 빽빽하게 차 있는 숲.
1.
SELVA, JUNGLA:
Generalmente en una zona tropical, bosque denso con muchos árboles.
-
Verbo
-
1.
기대하던 대로 되지 않아 희망을 잃게 하거나 마음을 몹시 상하게 하다.
1.
DECEPCIONAR, DEFRAUDAR, DESILUSIONAR:
Hacer a alguien perder la esperanza o descorazonarlo por no satisfacer las expectativas.
-
Determinante
-
1.
머리로 깊이 생각하고 따져서 증명하는 것이 아니고, 경험, 관찰, 실험 등에 따라 적극적으로 증명하는.
1.
DEMOSTRATIVO:
Que demuestra algo activamente con experiencia, observación, ensayo, etc. y no a través de razonamiento o reflexión profunda.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 것이 실제로 일어나거나 영향을 미칠 수 있는 범위가 되는 선.
1.
LÍNEA LIMÍTROFE:
Línea que demarca la zona dentro de la cual algo puede realmente suceder o tener influencia.