🔍
Search:
ATTENTIF
🌟
ATTENTIF
@ Name [🌏langue française]
-
Déterminant
-
1
형편이나 분위기 등에 간섭하지 않고 멀리서 보기만 하는.
1
(DÉT.) ATTENTIF:
Qui n'intervient pas dans une situation, un problème, etc., reste à l'écart et se contente d'observer.
-
Adjectif
-
1
마음속에 품고 있는 뜻이 있다.
1
Qui a quelque chose en tête.
-
2
주의가 깊다.
2
SOIGNÉ, MINUTIEUX, ATTENTIF:
Qui porte beaucoup d'attention.
-
☆
Adjectif
-
1
분위기나 태도가 어수선하거나 정리가 안 되어 질서가 없다.
1
DISTRAIT, INATTENTIF, DISSIPÉ:
(Ambiance ou attitude) Qui est désordonné car perturbé ou dérangé.
-
Adjectif
-
1
성질이나 태도가 다른 사람의 마음에 들게 몹시 부드럽고 친절하다.
1
GENTIL, DOUX, ATTENTIF, CHALEUREUX:
Qui a une nature ou une attitude très douce et aimable, aimée des autres.
-
Adjectif
-
1
성격이나 태도가 조용하고 차분하다.
1
SAGE, CALME, DOCILE:
(Caractère ou attitude) Doux et calme.
-
2
모양이 단정하고 반듯하다.
2
ÉLÉGANT, ATTENTIF:
(Forme) Décente et impeccable.
-
Adjectif
-
1
어떤 일을 하는 데에 정신을 집중하지 않아 조심스럽지 않다.
1
INATTENTIF, NÉGLIGENT, ÉTOURDI, DISTRAIT:
Imprudent du fait de ne pas se concentrer sur quelque chose.
-
Adjectif
-
1
성질, 솜씨, 행동 등이 꼼꼼하고 차분하다.
1
ATTENTIF, SOIGNEUX, VIGILANT, ATTENTIONNÉ:
Qui a un tempérament, une habilité, un comportement, etc., méticuleux et tranquille.
-
Adjectif
-
1
다른 사람의 마음에 들게 행동이나 성격이 친절하고 다정하다.
1
GENTIL, CHARMANT, TENDRE:
Dont le comportement est aimable, dont le caractère est gentil et affectueux.
-
2
성격이나 행동이 꼼꼼하고 자세하다.
2
ATTENTIF, SOIGNEUX:
(Caractère ou comportement) Qui fait preuve ou qui manifeste de l'attention, qui est minutieux.
-
☆☆
Adjectif
-
1
중요하게 생각하지 않아 주의나 정성이 부족하다.
1
NÉGLIGENT, INATTENTIF, INSOUCIANT, INDIFFÉRENT:
Qui manque d'attention ou de soin pour quelque chose du fait de ne pas y attribuer d'importance.
-
☆
Adjectif
-
1
곱고 가늘다.
1
DÉLICAT, RAFFINÉ:
Qui est doux et fin.
-
2
매우 세밀하고 정확하다.
2
FIN, DÉLICAT, SUBTIL, ATTENTIF:
Qui est très minutieux et exact.
-
Verbe
-
1
긴장하거나 조심하지 않고 마음을 놓다.
1
ÊTRE DISTRAIT, ÊTRE INATTENTIF, SE LAISSER ALLER:
Etre relâché sans être tendu ou sans faire attention.
-
Adjectif
-
1
일이나 살림을 규모 있고 계획성 있게 하여 빈틈이 없다.
1
FRUGAL, ÉCONOME, PARCIMONIEUX, REGARDANT:
Parfait, en travaillant ou tenant un ménage de manière équilibrée et prévoyante.
-
2
다른 사람을 아끼고 위하는 마음이 진실하고 지극하다.
2
ATTENTIF, SOLIDAIRE:
(Amour que l’on porte à quelqu'un et ou avec lequel on le traite) Sincère et très grand.
-
Nom
-
1
어떤 대상을 집중하여 봄.
1
OBSERVATION ATTENTIVE, REGARD ATTENTIF:
Action de regarder quelque chose avec attention.
-
2
어떤 일을 관심을 두고 자세히 살핌.
2
OBSERVATION ATTENTIVE:
Action d'examiner le déroulement de quelque chose avec attention.
-
Adjectif
-
1
매우 넓고 멀어서 아득하다.
1
VASTE, ÉTENDU, IMMENSE, SANS BORNES, SANS FIN:
Qui est très large et éloigné, à perte de vue.
-
2
정신이 나간 것처럼 멍한 상태에 있다.
2
RÊVEUR, INATTENTIF, DANS LA LUNE:
Qui est dans un état rêveur comme si l'on avait perdu l'esprit.
-
☆
Adjectif
-
1
꼼꼼하고 자세하다.
1
ATTENTIONNÉ, ATTENTIF, DÉLICAT:
Minutieux et détaillé.
-
2
인정이 많고 온갖 힘을 다하려는 마음이 깊다.
2
ATTENTIONNÉ, PRÉVENANT, RÉFLÉCHI, GENTIL, AIMABLE, BIENVEILLANT:
Qui a beaucoup de bienveillance pour les autres et est sincère dans l'attention qu'il leur porte.
-
Adjectif
-
1
말이나 행동이 순진하며 약지 않다.
1
CANDIDE, SIMPLE, INNOCENT, CRÉDULE, INGÉNU:
(Parole ou action) Qui est naïf et n'est pas malin.
-
2
아주 둔하고 어리석다.
2
SIMPLE, INNOCENT, CRÉDULE, NIAIS, INGÉNU, LOURD, IDIOT, BÊTE, SOT, IMBÉCILE:
Qui est très maladroit et stupide.
-
3
통제가 제대로 되지 않고 매우 느슨하다.
3
INATTENTIF, DISTRAIT, NÉGLIGENT, PEU RIGOUREUX:
Qui manque d'attention et est très relâché.
-
Adjectif
-
1
꾸미거나 정리하는 것이 매우 꼼꼼하고 정교하다.
1
CONSCIENCIEUX, ATTENTIF, SCRUPULEUX, RIGOUREUX, MÉTICULEUX, DÉLICAT, ÉLABORÉ:
(Décoration ou rangement de quelque chose) Très minutieux et soigné.
-
2
행동이나 태도가 매우 꼼꼼하고 자상하다.
2
CONSCIENCIEUX, ATTENTIF, SCRUPULEUX, RIGOUREUX, MÉTICULEUX, DÉLICAT, ÉLABORÉ:
(Comportement ou attitude) Très soigneux et prévenant.
-
3
물건이나 건물 등이 빈틈없이 모여 있는 상태이다.
3
(ADJ.) SE SITUER PRÈS L'UN DE L'AUTRE, ÊTRE RAPPROCHÉ LES UNS DES AUTRES:
(Plusieurs objets ou bâtiments) Qui se trouvent rassemblés en un groupe compact.
🌟
ATTENTIF
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆
Verbe
-
1.
남이 알지 못하게 몰래 보다.
1.
JETER UN REGARD FURTIF À, JETER UN COUP D'ŒIL FURTIF, REGARDER QUELQU'UN OU QUELQUE CHOSE À LA DÉROBÉE, REGARDER QUELQU'UN OU QUELQUE CHOSE EN CACHETTE:
Regarder quelqu'un ou quelque chose de manière à échapper à l'attention.
-
2.
추측을 통해 알다.
2.
AVOIR UN APERÇU DE, AVOIR UNE IDÉE DE, SE FAIRE UNE IDÉE DE:
Comprendre quelque chose par supposition.
-
3.
알맞은 때를 기다리거나 노리다.
3.
CHERCHER, GUETTER, ATTENDRE, GUIGNER:
Rester attentif dans l'attente d'un moment approprié.
-
☆
Adjectif
-
1.
낡고 헐어서 보잘것없다.
1.
PAUVRE, MINABLE:
Qui est vieux, usé et donc sans valeur.
-
2.
꼼꼼하지 못하고 빈틈이 있다.
2.
RELÂCHÉ, DÉFICIENT:
Qui n'est pas méticuleux mais plutôt lâche.
-
3.
태도나 행동이 무심하고 소홀하다.
3.
ÉTOURDI, DISTRAIT:
(Attitude, comportement) Qui est inattentif.
-
Verbe
-
2.
잃었던 의식을 되찾게 하거나 정신을 차리게 하다.
2.
RÉVEILLER, ÉVEILLER:
Ramener quelqu'un à la conscience ou le rendre attentif.
-
1.
바르게 깨달아 알게 하다.
1.
DÉSABUSER, DÉTROMPER, DÉSILLUSIONNER:
Faire s'apercevoir de quelque chose et le faire comprendre correctement.
-
☆
Nom
-
1.
쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분함.
1.
SANG-FROID, FLEGME, CALME, APLOMB, SÉRÉNITÉ:
Fait d'être attentif et calme sans s'exalter facilement.
-
Verbe
-
2.
잃었던 의식을 되찾거나 정신을 차리다.
2.
SE RÉVEILLER, S'ÉVEILLER:
Retrouver la conscience ou devenir attentif.
-
1.
바르게 깨달아 알다.
1.
SE DÉSABUSER, SE DÉTROMPER:
S'apercevoir de quelque chose et le comprendre correctement.
-
Verbe
-
1.
남의 눈치를 보거나 남에게 몹시 눌려 기를 펴지 못하고 살다.
1.
VIVRE OPPRIMÉ, VIVRE DANS L'OPPRESSION, VIVRE SOUS LE JOUG DE QUELQU'UN:
Vivre en étant toujours attentif à l'humeur d'autrui ou opprimé par autrui et ne pas pouvoir s'épanouir.
-
☆
Verbe
-
1.
어떤 일을 하려고 마음을 단단히 먹고 기다리다.
1.
GUETTER, ATTENDRE, ÉPIER, CHERCHER:
Rester attentif avec une détermination ferme pour faire quelque chose.
-
Adjectif
-
1.
말이나 행동 등이 찬찬하고 조리 있다.
1.
ORDONNÉ, MÉTHODIQUE, LOGIQUE, RÉFLÉCHI:
(Propos ou action) Qui est très attentif et ordonné.
-
-
1.
남의 말이나 행동, 생각에 신경을 쓰면서 자신의 생각을 표현하지 못하고 불편하게 생활하다.
1.
VIVRE AUX DÉPENS DE QUELQU'UN, VIVRE EN PARASITE CHEZ QUELQU'UN, VIVRE CHEZ QUELQU'UN OÙ L'ON N'EST PAS BIENVENU:
Vivre de façon inconfortable sans pouvoir s'exprimer soi-même en devant rester attentif aux propos, aux actes ou à la pensée d'autrui.
-
-
1.
무섭거나 두려워 눈치를 보며 조심스럽게 행동하다.
1.
RAMPER DOUCEMENT:
Agir prudemment en étant attentif à l'humeur de quelqu'un car on a peur de lui ou on le craint.
-
Adjectif
-
1.
말이나 행동 등이 아주 찬찬하고 조리 있다.
1.
ORDONNÉ, MÉTHODIQUE, LOGIQUE, RÉFLÉCHI:
(Propos ou action) Qui est très attentif et ordonné.
-
Verbe
-
1.
남의 일에 끼어들어 신경을 쓰다.
1.
SE MÊLER, S'INGÉRER, S'IMMISCER, INTERVENIR:
Être attentif aux affaires d'autrui et s'en mêler.
-
2.
안팎으로 왔다 갔다 하다.
2.
Entrer et sortir.
-
-
1.
남 앞에서 당당하고 자유롭게 행동하지 못하고 눈치를 보며 움츠리다.
1.
RAMPER DOUCEMENT:
Ne pas pouvoir agir dignement et librement devant quelqu'un mais se faire tout petit en étant attentif à l’humeur de cette personne.
-
☆☆
Verbe
-
1.
아주 버리다.
1.
JETER, JETER PAR TERRE:
abandonner complètement.
-
2.
관심을 두거나 신경을 쓰지 않다.
2.
ABANDONNER, LAISSER TOMBER:
Cesser de porter de l'intérêt ou d'être attentif.
-
-
1.
다른 사람의 기분이나 태도에 신경을 쓰다.
1.
ÊTRE MAL À L'AISE, NE PAS SE SENTIR À L'AISE, CRAINDRE DE NE PAS PLAIRE QUELQU'UN:
Être très attentif à l'humeur ou l'attitude d'autrui.
-
Adjectif
-
1.
꼼꼼하거나 조심스럽지 않고 소홀하다.
1.
NÉGLIGEANT, ÉTOURDI:
Insouciant sans être ni minutieux ni attentif.
-
Nom
-
1.
쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분한 성질.
1.
SANG-FROID, FLEGME, CALME, APLOMB, SÉRÉNITÉ:
Caractère attentif et calme, sans s'exalter facilement.
-
Nom
-
1.
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰는 일.
1.
INTÉRÊT, ATTENTION:
Fait de s'intéresser ou d'être attentif à quelque chose.