🔍
Search:
BUSTE
🌟
BUSTE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
사람의 모습을 머리부터 가슴까지만 표현한 그림이나 조각.
1
BUSTE:
Figuration dessinée ou sculptée du corps humain de la tête au buste.
-
Nom
-
1
사람의 머리 부분만을 나타낸 조각 작품.
1
BUSTE:
Sculpture qui représente seulement la tête d'une personne.
-
Adjectif
-
1
건강하고 튼튼하다.
1
ROBUSTE:
En bonne santé et solide.
-
2
재산이 실속 있게 넉넉하다.
2
SOLIDE:
(Biens) Abondant et consistent.
-
3
내용이 비지 않고 실속이 있다.
3
(Contenu) Qui n'a pas d'omission et qui est consistent.
-
Nom
-
1
허리 윗부분.
1
BUSTE, POITRINE:
Partie au dessus de la taille.
-
Adjectif
-
1
빈틈이 없이 야무지고 기운이 넘치다.
1
SOLIDE, ROBUSTE:
Qui est vigoureux, énergique et sans faille.
-
2
곡식의 알이 일찍 들어차다.
2
(Grains) Se remplir rapidement.
-
☆
Nom
-
1
사람의 몸이나 물체의 윗부분.
1
HAUT, BUSTE, TORSE:
Partie supérieure du corps humain ou d’une chose.
-
Adjectif
-
1
윗사람의 몸과 마음이 건강하고 편안하다.
1
VIGOUREUX, ROBUSTE:
(Personne plus âgée que soi) Qui est solide de corps et d'esprit, sans maladie.
-
Adjectif
-
1
윗사람의 몸과 정신이 병이 없고 튼튼하다.
1
VIGOUREUX, ROBUSTE:
(Personne plus âgée que soi) Qui est solide de corps et d'esprit, en bonne santé.
-
Nom
-
1
키가 작으며 아랫부분에서 가지가 많이 나와 큰 줄기와 가지의 구별이 확실하지 않은, 무궁화나 진달래 등과 같은 나무.
1
ARBRISSEAU, ARBUSTE:
Arbre de petite taille comme l'hibiscus ou l'azalée, qui est très ramifié dès la base, et dont la tige et les branches ne sont pas clairement distinctes.
-
Adjectif
-
1
몸이 튼튼하고 건강하다.
1
VIGOUREUX, ROBUSTE.:
Qui a un corps solide et est en bonne santé physique.
-
Nom
-
1
허리의 윗부분.
1
BUSTE, POITRINE:
Partie au dessus de la taille.
-
2
몸의 윗부분에 입는 옷.
2
HAUT:
Vêtement qu'on porte sur la partie supérieure du corps.
-
Adjectif
-
1
튼튼하여 빈틈이 없다.
1
IMPÉNÉTRABLE, ROBUSTE:
Solide et sans faille.
-
Adjectif
-
1
늙은 사람의 허리가 곧고 건강하다.
1
ROBUSTE:
Se dit du dos d'une personne âgée qui est bien droit et sain.
-
2
성격이 곧고 고집이 세다.
2
DROIT ET ENTÊTÉ:
Qui est honnête et obstiné.
-
Adjectif
-
1
나무 등이 높이 솟아 우뚝하다.
1
ÉLEVÉ:
(Arbre, etc.) Qui se dresse en hauteur.
-
2
노인의 늙은 몸이 튼튼하고 건강하다.
2
VIGOUREUX, ROBUSTE:
(Corps d'une personne âgée) Qui est solide et en bonne santé physique.
-
-
1
생김새가 남성스럽고 뚜렷하다.
1
AVOIR UN PHYSIQUE ROBUSTE:
La physionomie masculine de quelqu'un comportant un visage aux traits bien dessinés.
-
Adjectif
-
1
사람이나 물건이 보기에 매우 튼튼하고 속이 꽉 차 있다.
1
COSTAUD, BIEN BÂTI, ROBUSTE:
(Personne ou objet) Qui a l'air très solide et bien rempli.
-
☆
Adjectif
-
1
기세나 세력 등이 타오르는 불꽃같이 몹시 사납고 세차다.
1
ACHARNÉ, VIGOUREUX, ROBUSTE:
(Vigueur, force, etc.) Qui est très violent et puissant comme une flamme vivante.
-
☆
Nom
-
1
내용이 알차고 단단함.
1
SOLIDITÉ:
Complétude et fermeté d'un contenu.
-
2
몸이 건강하여 튼튼함.
2
FERMETÉ, ROBUSTESSE:
Robustesse grâce à la santé physique.
-
Adjectif
-
1
물체가 굳고 단단하다.
1
FORT, SOLIDE, ROBUSTE:
(Objet) Qui est ferme et dur.
-
2
성격이 곧고 힘차다.
2
FORT, ROBUSTE:
(Caractère) Qui est droit et puissant.
-
Adjectif
-
1
생김새나 몸집이 다부지고 굳세다.
1
ROBUSTE, FERME, COSTAUD:
(Apparence ou corps) Qui est vigoureux et fort.
-
2
몹시 단단하게 굳다.
2
SOLIDE, DUR:
Qui est très durci.
🌟
BUSTE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Adjectif
-
1.
몸이나 정신이 이상이 없이 튼튼하다.
1.
(ADJ.) EN BONNE SANTÉ:
Qui est robuste, sans anomalie du corps ou de l'esprit.
-
☆☆
Nom
-
1.
양복 안에 받쳐 입거나 겉옷으로 입는 서양식 윗옷.
1.
CHEMISE:
Vêtement (couvrant le buste) occidental que l'on porte sous un costume occidental ou telle quelle.
-
Nom
-
1.
튼튼하고 건장한 체격.
1.
CONSTITUTION, OSSATURE, CHARPENTE:
Corps robuste et en pleine forme.
-
Nom
-
1.
사람의 모습을 머리부터 가슴까지만 표현한 그림이나 조각.
1.
BUSTE:
Figuration dessinée ou sculptée du corps humain de la tête au buste.
-
Nom
-
1.
잎은 짧은 바늘 모양으로 사계절 내내 푸르며, 수십 미터까지 높이 곧게 자라는 나무.
1.
SAPIN:
Arbuste à feuillages persistants dont les feuilles sont en forme de petites aiguilles aplaties, qui pousse droit et pouvant faire jusqu'à plusieurs dizaines de mètres de hauteur.
-
Adverbe
-
1.
내용이 알차고 단단하게.
1.
COMPLÈTEMENT, SOLIDEMENT, FERMEMENT:
D'une manière complète et solide, en parlant d'un contenu.
-
2.
몸이 건강하여 튼튼하게.
2.
FERMEMENT, SOLIDEMENT, SAINEMENT, ROBUSTEMENT:
D'une manière robuste grâce à la santé physique.
-
Nom
-
1.
잎이 둥글고 두껍고 윤기가 나며, 이른 봄에 붉은 꽃이나 흰 꽃이 피는 사계절 내내 푸른 나무.
1.
CAMÉLIA:
Arbuste à feuilles persistantes dont les feuilles sont rondes, épaisses et lisses, et dont les fleurs rouges ou blanches s’épanouissent au début du printemps.
-
☆☆
Adjectif
-
1.
어떤 것에 대한 믿음이 있어 마음이 힘차다.
1.
ASSURÉ, RASSURÉ, SÛR, CONFIANT:
(adj.) Se sentir réconforté par la confiance en quelque chose.
-
2.
물건이나 몸이 알차고 튼튼하다.
2.
SOLIDE, FORT, ROBUSTE, RÉSISTANT, COSTAUD:
(Chose ou corps) Efficace et robuste.
-
3.
믿을 수 있을 정도로 속이 실하다.
3.
SOLIDE, RÉSISTANT, SÛR, FERME:
Dont le contenu est solide au point de mériter la confiance.
-
4.
생각이나 뜻이 흔들림 없이 강하고 빈틈이 없다.
4.
FERME, INTRANSIGEANT, INÉBRANLABLE, INFLEXIBLE:
(Idée ou volonté) Fort, sans faille et imperturbable.
-
5.
먹은 것이나 입은 것이 충분하다.
5.
SUFFISANT, RASSASIÉ, REPU, CALÉ, (ADJ.) COUVRANT BIEN:
(Repas pris ou vêtements portés) Suffisant.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
1.
S'ASSEOIR:
Poser son corps sur un objet ou sur le sol en mettant son poids au niveau de ses fesses, en gardant son buste droit.
-
2.
날아다니는 동물이나 비행기 등이 일정한 곳에 내려 자기 몸을 다른 물건 위에 놓다.
2.
(Animal qui vole, avion, etc.) Descendre dans un certain lieu et poser son corps sur un autre objet.
-
3.
건물이나 집 등이 일정한 방향이나 장소에 자리를 잡다.
3.
(Bâtiment, maison, etc.) Être construit dans une certaine direction ou dans un certain lieu.
-
4.
어떤 지위나 자리를 차지하다.
4.
OCCUPER, PRENDRE:
Occuper une position ou un poste.
-
5.
공기 중의 먼지와 같은 작은 것이 다른 물건 위에 내려 쌓이다.
5.
SE POSER, S'INSTALLER, RECOUVRIR, SE PERCHER:
(Quelque chose de petit comme de la poussière dans l'air) Se déposer sur les objets.
-
6.
어떤 것이 물체 위에 덮이거나 끼다.
6.
CICATRISER, FORMER UNE CROÛTE, SE REFERMER:
(Quelque chose) Couvrir un objet ou être inséré dans un objet.
-
7.
어떤 일에 적극적으로 나서지 않고 가만히 있다.
7.
Rester sans rien faire face à une affaire, sans y intervenir activement.
-
None
-
1.
누운 상태에서 다리를 고정하고 윗몸을 일으켰다 다시 눕기를 반복하는 운동.
1.
ABDOMINAUX, ABDOS:
Exercice physique où l'on répète des mouvements de redressement et de rabaissement du buste, couché sur le sol avec les jambes fixées.
-
Nom
-
1.
정신적, 육체적으로 아무 탈이 없이 튼튼한 몸.
1.
CORPS BIEN BÂTI, CORPS EN PLEINE SANTÉ:
Corps robuste et sain qui ne souffre pas de troubles physiques ou mentaux.
-
☆
Nom
-
1.
내용이 알차고 단단함.
1.
SOLIDITÉ:
Complétude et fermeté d'un contenu.
-
2.
몸이 건강하여 튼튼함.
2.
FERMETÉ, ROBUSTESSE:
Robustesse grâce à la santé physique.
-
Nom
-
1.
가는 가지나 덩굴들이 마구 엉클어져 자라는 나무. 또는 그런 나무들의 수풀.
1.
BUISSON, BROUSSAILLES, FOURRÉ:
Arbuste dont les branches fines ou les tiges grimpantes poussent en s'entremêlant ; buisson de ce genre d'arbustes.
-
Nom
-
1.
잎이 둥글고 두껍고 윤기가 나며, 이른 봄에 붉은 꽃이나 흰 꽃이 피는 사계절 내내 푸른 나무.
1.
CAMÉLIA:
Arbuste à feuilles persistantes dont les feuilles sont rondes, épaisses et lisses, et dont les fleurs rouges ou blanches s’épanouissent au début du printemps.
-
Nom
-
1.
아버지와 어머니의 사랑과 은혜에 감사하기 위해 정한 기념일. 5월 8일이다. 부모님께 빨간 카네이션을 달아 드린다.
1.
FÊTE DES PARENTS, JOUR DES PARENTS:
Jour commémoratif fixé pour remercier les parents de leur amour et de ce qu'ils ont fait pour nous (les enfants), fêté le 8 mai. On accroche des œillets rouges sur leur buste.
-
☆
Adjectif
-
1.
단단하고 튼튼하다.
1.
SOLIDE, FORT, RÉSISTANT, INÉBRANLABLE, FERME:
Dur et robuste.
-
2.
흔들림이 없이 굳세고 확고하다.
2.
FERME, CERTAIN, ASSURÉ, ÉVIDENT, INCONTESTABLE, INÉBRANLABLE:
Sûr et fort sans confusion.
-
☆
Adverbe
-
1.
가슴, 어깨가 넓게 바라지거나 눈, 입이 크게 벌어진 모양.
1.
Idéophone exprimant la manière dont les épaules ou le buste sont bien bâtis ou dont les yeux ou la bouche sont grand ouverts.
-
2.
갑자기 마주치는 모양.
2.
Idéophone décrivant la manière de (se) croiser soudainement.
-
3.
매우 굳세게 버티는 모양.
3.
Idéophone décrivant la manière de se tenir fermement sans bouger.
-
4.
단단히 들러붙은 모양.
4.
Idéophone montrant la manière de (se) coller fermement.
-
Adjectif
-
1.
주로 어린아이가 매우 똑똑하고 영리하다.
1.
INTELLIGENT, BRILLANT, MALIN:
(Souvent un enfant) Très intelligent et brillant.
-
2.
단단하고 튼실하다.
2.
FORT:
Solide et robuste.
-
☆☆
Verbe
-
1.
두 팔로 감싸져 가슴 쪽으로 끌려가거나 품 안에 들어가다.
1.
ÊTRE EMBRASSÉ, SE JETER DANS LES BRAS DE QUELQU'UN, SE RÉFUGIER DANS LES BRAS DE QUELQU'UN:
Être attiré vers le buste de quelqu'un ou être pris dans ses bras, en étant entouré par ces derniers.
-
Adverbe
-
1.
단단하고 튼튼하게.
1.
SOLIDEMENT, INÉBRANLABLEMENT, FORTEMENT, FERMEMENT:
De manière dure et robuste.
-
2.
흔들림이 없이 굳세고 확고히.
2.
INÉBRANLABLEMENT, FERMEMENT:
De manière sûre et forte sans confusion.