🔍
Search:
CIEL
🌟
CIEL
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
하늘 위. 또는 하늘 위의 세계.
1
CIEL:
Dessus du ciel ; Monde au dessus du ciel.
-
☆☆☆
Nom
-
1
땅 위로 펼쳐진 무한히 넓은 공간.
1
CIEL:
Espace infiniment large et étendu sur la terre.
-
2
절대적인 존재, 하느님.
2
DIEU:
Être absolu, Dieu.
-
3
신이나 죽은 사람의 영혼이 살고 있다고 생각되는 곳.
3
Lieu censé représenter un lieu où vivent des dieux ou les âmes des morts.
-
☆
Nom
-
1
컴퓨터나 그와 관련 장치들을 작동을 시키는 데 사용되는 다양한 종류의 프로그램.
1
LOGICIEL:
Diverses sortes de programmes nécessaires au fonctionnement d’un ordinateur ou de dispositifs informatiques.
-
☆☆☆
Nom
-
1
맑은 하늘의 빛깔과 같은 연한 파란색.
1
BLEU CIEL:
Couleur bleu clair semblable à la couleur d'un ciel clair.
-
Nom
-
1
하늘의 빛깔.
1
Couleur du ciel.
-
2
맑은 하늘의 빛깔과 같은 연한 파란빛.
2
BLEU CIEL:
Couleur bleu clair semblable à la couleur d'un ciel clair.
-
Nom
-
1
맑고 푸른 하늘.
1
CIEL CLAIR:
Ciel limpide et azuré.
-
Nom
-
1
건물의 층수가 매우 많은 것.
1
GRATTE-CIEL:
Bâtiment à grand nombre d'étages.
-
Nom
-
1
하늘에 닿을 것처럼 높은 고층 건물.
1
GRATTE-CIEL:
Bâtiment si élevé qu’il semble toucher le ciel.
-
☆☆
Nom
-
1
비가 그쳤을 때, 해의 반대쪽 하늘에 반원 모양으로 나타나는 일곱 가지 색깔의 빛줄기.
1
ARC-EN-CIEL:
Rayon de lumière en sept couleurs et en demi-cercle qui apparait dans le ciel du côté opposé du soleil, après la pluie.
-
Nom
-
1
하늘 위의 세계.
1
MONDE DU CIEL:
Univers au-dessus du ciel.
-
Nom
-
1
나라나 공공 기관에서 정함.
1
(N.) OFFICIEL:
Fait d’être déterminé par l’État ou par une institution publique.
-
Nom
-
1
정부나 공공 기관에서 사용함.
1
(N.) OFFICIEL:
Fait d'être utilisé par le gouvernement ou les institutions publiques.
-
Nom
-
1
끝없이 넓은 하늘.
1
VOÛTE DU CIEL:
Ciel vaste infini.
-
Nom
-
1
관직과 작위.
1
RANG OFFICIEL:
Titre et poste dans la fonction publique.
-
Nom
-
1
관직에 있는 사람의 등급.
1
RANG OFFICIEL:
Grade d'une personne dans la fonction publique.
-
Nom
-
1
공공 기관이나 회사에서 책임자가 맡은 일에 따라 사용하는 도장.
1
SCEAU OFFICIEL:
Sceau utilisé par les responsables d'un organisme public ou d'une société en fonction de leurs responsabilités.
-
Nom
-
1
직책이나 직무의 이름.
1
TITRE OFFICIEL:
Nom d'un poste ou d'une fonction.
-
-
1
노력이나 정성 사랑 등이 하늘에 가서 닿을 만큼 매우 크다.
1
TOUCHER LE CIEL:
(Effort, soin, amour, etc.) Être grand au point de toucher le ciel.
-
Nom
-
1
지극한 정성에 하늘이 감동함.
1
RÉPONSE DU CIEL:
Fait que le Ciel soit ému par un souhait sincère.
-
Nom
-
1
자연적으로 만들어진 것이 아닌 사람의 힘으로 이루어지는 일.
1
(N.) ARTIFICIEL:
Ce qui est produit par le travail de l’homme, non par la nature.
🌟
CIEL
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
서아프리카에 있는 나라. 아프리카에서 인구가 가장 많으며 주요 생산물로는 석유, 카카오, 야자유 등이 있다. 공용어는 영어이고 수도는 아부자이다.
1.
NIGERIA:
Pays d'Afrique de l'Ouest dont la population est la plus nombreuse d'Afrique. Il produit principalement du pétrole, du cacao, de l'huile de coco, etc. La langue officielle est l'anglais et sa capitale Abuja.
-
Nom
-
1.
잇몸에 끼웠다 뺐다 할 수 있게 인공적으로 만든 이.
1.
PROTHÈSE DENTAIRE, DENTIER:
Dent artificielle que l'on peut placer et enlever sur les gencives à volonté.
-
Verbe
-
1.
단체나 기관 등에 어떤 일을 해 줄 것이 정식으로 요구되다.
1.
ÊTRE DEMANDÉ, ÊTRE INSCRIT:
(Chose) Être demandé à être fait, officiellement, à un groupe ou une organisation.
-
Nom
-
1.
유럽 남동쪽에 있는 나라. 서양 고대 문명의 발상지로 주산업은 농업이다. 공용어는 그리스어이고 수도는 아테네이다.
1.
GRÈCE:
Pays situé dans la partie sud-est de l'Europe avec pour capitale Athènes et le grec pour langue officielle, qui a été le berceau de la civilisation antique, et qui a pour principale activité industrielle l'agriculture.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1.
맑은 가을 하늘이나 깊은 바다와 같이 밝고 선명하게 푸르다.
1.
BLEU, BLEU D'AZUR:
Qui est clair et vif comme la couleur du ciel dégagé de l'automne ou de la mer profonde.
-
2.
춥거나 겁에 질려 얼굴이나 입술 등이 푸르스름하다.
2.
(Visage ou lèvres) Bleu, à cause du froid ou de la peur.
-
Nom
-
1.
동부 유럽에 있는 나라. 공업이 발달했으며, 주요 생산물은 밀, 옥수수 등이다. 주요 언어는 헝가리어이고 수도는 부다페스트이다.
1.
HONGRIE:
Pays situé dans l'est de l'Europe à l'industrie développée. Ses principaux produits sont le blé, le maïs, etc. La langue officielle est le hongrois et la capitale est Budapest.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
1.
NOIR:
Couleur très foncée, obscure comme un ciel nocturne d'où ne transparaît aucun rayon lumineux.
-
Nom
-
1.
갈라져서 다른 지역에 따로 세운 학교에 대하여 그 바탕이 되는 학교.
1.
CAMPUS PRINCIPAL:
Établissement principal d'une école ou d'une université par rapport à celui, fondé dans une autre région, qui lui est rattaché.
-
2.
말하는 사람이 공식적인 자리에서 자기가 다니는 학교를 가리키는 말.
2.
SON ÉCOLE, SA PROPRE ÉCOLE, ÉCOLE DONT ON EST ISSU:
Mot utilisé par le locuteur pour désigner l'école qu'il fréquente lui-même, lorsqu'il parle dans un cadre officiel.
-
Verbe
-
1.
어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장하다.
1.
PROTESTER, FAIRE UNE PROTESTATION:
Afficher son opposition car quelque chose n'est pas correct ou plaisant.
-
2.
어떤 나라가 다른 나라의 일 처리에 반대하는 뜻을 정식으로 문서나 말로 전하여 알리다.
2.
DÉPOSER UNE RÉCLAMATION:
Afficherr officiellement son opposition quant au traitement des tâches d'un certain pays par écrit ou à l'oral.
-
Nom
-
1.
어떤 사실에 대한 간접적이고 주변적인 증거.
1.
PREUVE JUSTIFICATIVE:
Preuve indirecte et circonstancielle sur un fait.
-
-
1.
노력이나 정성 사랑 등이 하늘에 가서 닿을 만큼 매우 크다.
1.
TOUCHER LE CIEL:
(Effort, soin, amour, etc.) Être grand au point de toucher le ciel.
-
Nom
-
1.
하늘이 준 큰 행운.
1.
BÉNÉDICTION (DU CIEL):
Grande opportunité offerte par le ciel.
-
Nom
-
1.
남아메리카 북부에 있는 나라. 세계적인 산유국이고 금, 커피, 코코아, 사탕수수 등도 많이 난다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 카라카스이다.
1.
VENEZUELA:
État situé au Nord de l'Amérique du Sud, le Venezuela est l'un des plus importants pays producteurs de pétrole du monde. Ses productions principales sont l'or, le café, le cacao, la canne à sucre, etc. Sa langue officielle est l'espagnol et sa capitale est Caracas.
-
None
-
1.
수술과 같은 인공적인 도움 없이 임산부 스스로의 힘으로 아이를 낳음.
1.
ACCOUCHEMENT NATUREL, ACCOUCHEMENT PAR VOIE NATURELLE:
(Femme enceinte) Fait de donner naissance à un enfant de ses propres forces, sans aide chirurgicale ou autre forme d'aide artificielle.
-
Nom
-
1.
하늘과 땅이 생긴 맨 처음.
1.
COMMENCEMENT, GENÈSE:
Tout début de la création du ciel et de la terre.
-
Verbe
-
1.
하늘에 오르다.
1.
S'ÉLEVER (DANS LES AIRS):
Monter au ciel.
-
2.
가톨릭에서, 신자가 죽다.
2.
(Croyant) Dans le catholicisme, mourir.
-
Nom
-
1.
물을 인공적으로 한데 모아 둠. 또는 그 물.
1.
RETENUE D'EAU, MISE EN RÉSERVE D'EAU, EAU(X) D'UN RÉSERVOIR:
Action de recueillir artificiellement les eaux (de pluie) en un endroit ; cette eau elle-même.
-
Verbe
-
1.
공식적으로 손님을 만나다.
1.
RECEVOIR, DONNER AUDIENCE À QUELQU'UN:
Accueillir un(des) invité(s) officiellement.
-
2.
형의 집행을 받아 구속된 사람이 외부 사람을 만나다.
2.
RECEVOIR:
(Personne emprisonnée frappée d'une condamnation judiciaire) Rencontrer un(des) visiteur(s).
-
☆☆☆
Nom
-
1.
불빛이 없는 밤하늘처럼 짙은 검은색.
1.
NOIR, NOIR FONCÉ:
Couleur d'un noir très foncé et sombre semblable à un ciel nocturne sans rayon lumineux.
-
None
-
1.
서아시아 페르시아만에 면해 있는 나라. 7개국이 연방을 이루고 있으며, 세계적인 산유국이다. 공용어는 아랍어이고 수도는 아부다비이다.
1.
Pays faisant face au Golfe Persique de l'Asie occidentale. 7 pays forment cet état fédéral et c’est l'un des principaux pays pétroliers mondiaux. Sa langue officielle est l'arabe et sa capitale est Abou Dabi.