🔍
Search:
CLIMAT
🌟
CLIMAT
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1
어떤 지역의 기후와 토지의 상태.
1
CLIMAT:
État météorologique et des sols d'une région.
-
2
(비유적으로) 어떤 일의 바탕이 되는 제도나 조건.
2
CLIMAT:
(figuré) Système ou condition de base d'une chose.
-
Nom
-
1
공통적인 기후 특성에 따라 구분한 지대.
1
ZONE CLIMATIQUE:
Zone classifiée en fonction des caractéristiques climatiques communes.
-
None
-
1
일 년 내내 몹시 덥고 비가 많이 오는 열대 지방의 기후.
1
CLIMAT TROPICAL:
Climat des régions tropicales où il fait très chaud et où il pleut beaucoup pendant toute l'année.
-
☆☆
Nom
-
1
기온, 비, 눈, 바람 등의 기상 상태.
1
CLIMAT, TEMPS:
Conditions climatiques comme la température, la pluie, la neige, le vent, etc.
-
2
일정한 지역에서 여러 해에 걸쳐 나타난 평균적인 날씨.
2
CLIMAT:
Temps moyen sur plusieurs années dans une région donnée.
-
☆☆
Nom
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화함.
1
ADAPTATION, ACCLIMATATION:
Fait de s'habituer à une condition ou à un environnement ou d'évoluer adéquatement pour y convenir.
-
☆☆
Nom
-
1
기계를 사용하여 실내의 온도를 낮추는 일.
1
CLIMATISATION:
Fait de baisser la température intérieure à l'aide d'un appareil.
-
2
따뜻하게 하지 않아 차게 된 방.
2
CHAMBRE FROIDE:
Pièce refroidie qui n'est pas chaude.
-
☆☆☆
Nom
-
1
차가운 공기를 나오게 하고 습도를 조절하는 장치.
1
CLIMATISEUR, CLIMATISATION, CLIM:
Dispositif qui émet un air froid et contrôle le niveau d'humidité.
-
Nom
-
1
차가운 공기를 나오게 하고 습도를 조절하는 장치.
1
CLIMATISEUR, CLIMATISATION, CLIM:
Dispositif qui émet un air froid et contrôle le niveau d'humidité.
-
Nom
-
1
마흔 살에서 쉰 살 사이에 신체의 기능이 떨어지면서 변화가 생기는 노년기로 접어드는 시기.
1
CLIMATÈRE, ÂGE CRITIQUE, MÉNOPAUSE:
Etape de la vie qui se situe entre 40 et 50 ans, où l'on entre dans le troisième âge, et pendant laquelle on subit des changements dus à l'altération des fonctions physiques.
-
Verbe
-
1
사람을 가르쳐 생각이나 감정을 바람직하게 변하게 하다.
1
ACCLIMATER, ADAPTER:
Enseigner une chose à quelqu'un pour lui faire prendre de bon(ne)s pensées ou sentiments.
-
2
잡스러운 것을 없애서 순수하게 하다.
2
PURIFIER, RAFFINER, ÉPURER:
Rendre pure une chose en éliminant les impuretés ou les grossièretés.
-
Verbe
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화되다.
1
S'ADAPTER, S'ACCLIMATER, S'ACCOMMODER, SE CONFORMER:
S'habituer à une condition ou à un environnement ou évoluer adéquatement pour y convenir.
-
Verbe
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화하다.
1
S'ADAPTER, S'ACCLIMATER, S'ACCOMMODER, SE CONFORMER:
S'habituer à une condition ou à un environnement ou évoluer adéquatement pour y convenir.
-
Nom
-
1
사람을 가르쳐 생각이나 감정을 바람직하게 변하게 함.
1
ACCLIMATION, ADAPTATION:
Fait d'enseigner quelqu'un pour lui faire prendre de bon(ne)s pensées ou sentiments.
-
2
잡스러운 것을 없애서 순수하게 함.
2
PURIFICATION, RAFINAGE, ÉPURATION:
Fait de rendre pure une chose en éliminant les impuretés ou les grossièretés.
-
Verbe
-
1
가르침으로 생각이나 감정이 바람직하게 변화되다.
1
S'ACCLIMATER, S'ADAPTER:
Changer et se retrouver avec de bon(ne)s pensées ou sentiments, à travers un enseignement.
-
2
잡스러운 것이 없어져 순수해지다.
2
ÊTRE PURIFIÉ, ÊTRE RAFINÉ, ÊTRE ÉPURÉ:
Devenir pur par l'élimination des impuretés ou des grossièretés.
-
Nom
-
1
정치계의 상황이나 형편.
1
SITUATION POLITIQUE, CONJONCTURE POLITIQUE, CLIMAT POLITIQUE:
Situation ou état d'un milieu politique.
-
☆☆☆
Nom
-
1
어떤 자리나 장면에서 느껴지는 기분.
1
ATMOSPHÈRE, AMBIANCE, AIR:
Humeur ressentie dans une certaine situation ou lors d’une certaine scène.
-
2
주위의 상황이나 환경.
2
ENVIRONNEMENT, CIRCONSTANCES:
Situation ou environnement ambiant(e)
-
3
어떤 사람이나 사물이 가지고 있는 독특한 느낌.
3
Sentiment particulier transmis par une personne ou un objet.
-
4
어떤 집단 안에 전체적으로 떠도는 기운.
4
ATMOSPHÈRE, CLIMAT:
Ambiance régnant globalement dans un groupe.
-
Nom
-
1
위험한 상황에 놓여 있거나 위험이 닥쳐오고 있다는 생각이나 느낌.
1
CLIMAT DE CRISE, IMPRESSION DE DANGER, SENTIMENT D'INSÉCURITÉ, SENTIMENT D'URGENCE:
Pensée ou impression d'être dans une situation dangereuse ou qu'un danger approche.
-
Nom
-
1
여름에 냉방이 되어 시원한 실내와 더운 실외의 온도 차이에 적응을 하지 못하여 발생하는 병.
1
SYNDROME LIÉ À LA CLIMATISATION, SYNDROME PROVOQUÉ PAR UN BRUSQUE CHANGEMENT DE TEMPÉRATURE:
Syndrome pathologique estival dû à une difficulté d'adaptation à un écart de température entre un intérieur frais et climatisé, et la chaleur du dehors.
-
Nom
-
1
실내의 온도를 낮추어 시원하게 해 주는 장치.
1
CLIMATISEUR, ARMOIRE DE CLIMATISATION, SYSTÈME DE CLIMATISATION, SYSTÈME DE RAFRAÎCHISSEMENT:
Appareil servant à rafraîchir en abaissant la température ambiante.
🌟
CLIMAT
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1.
어떤 곳의 지형이나 길에 관한 것.
1.
(N.) GÉOGRAPHIQUE:
Ce qui concerne la topographie ou les voies d'accès d'un endroit.
-
2.
지구 상의 기후, 생물, 자연, 교통, 도시 등의 상태에 관한 것.
2.
(N.) GÉOGRAPHIQUE:
Ce qui concerne le climat, les êtres vivants, la nature, les transports, les villes, etc., sur Terre.
-
Nom
-
1.
중앙 아시아에 있는 나라. 건조한 기후로 수목이 자랄 수 없어 전통적으로 유목이 발달했다. 주요 생산물로는 석탄, 석유, 구리 등이 있다. 주요 언어는 카자흐어와 러시아어이고 수도는 아스타나이다.
1.
KAZAKHSTAN:
Pays situé en Asie centrale où se développe traditionnellement le nomadisme en raison du climat sec empêchant la croissance d'arbres. Les principaux produits sont le charbon, le pétrole, le cuivre, etc. Les langues principales sont le kazakhstanais et le russe, et la capitale est Astana.
-
Nom
-
1.
에어컨이나 냉장고 등에 넣는, 열을 흡수하여 온도를 낮추어 주는 물질.
1.
RÉFRIGÉRANT:
Substance diminuant la température en absorbant la chaleur, qu'on met dans le climatiseur ou le réfrigérateur.
-
Adjectif
-
1.
기온, 바람 등 날씨가 춥고 차다.
1.
GLACIAL:
(Température, vent ou autre élément climatique) Froid et de basse température.
-
Nom
-
1.
에어컨이 작동할 때 생기는 뜨거운 바람을 실외로 빼내는 기계.
1.
VENTILATEUR EXTERNE:
Mécanisme servant à évacuer l’air chaud produit par un climatiseur.
-
Nom
-
1.
여름에 냉방이 되어 시원한 실내와 더운 실외의 온도 차이에 적응을 하지 못하여 발생하는 병.
1.
SYNDROME LIÉ À LA CLIMATISATION, SYNDROME PROVOQUÉ PAR UN BRUSQUE CHANGEMENT DE TEMPÉRATURE:
Syndrome pathologique estival dû à une difficulté d'adaptation à un écart de température entre un intérieur frais et climatisé, et la chaleur du dehors.
-
☆☆
Nom
-
1.
육대주의 하나. 적도에 걸처 있어 열대, 아열대의 기후가 나타난다. 이집트, 나이지리아, 남아프리카 공화국 등의 나라가 있다.
1.
AFRIQUE:
Un des six continents de la planète, situé de part et d'autre de l'Équateur, aux climats tropical et subtropical. Il est formé des pays comme l'Égypte, le Nigeria et la République d'Afrique du Sud.
-
☆
Nom
-
1.
보통의 해.
1.
ANNÉE NORMALE:
Année ordinaire.
-
2.
일기 예보에서, 지난 삼십 년간 날씨의 평균적인 상태.
2.
ANNÉE NORMALE, ANNÉE ORDINAIRE, ANNÉE MOYENNE:
Êtat moyen du climat au cours des trente dernières années, en termes de prévisions météorologiques.
-
None
-
1.
칠 일을 주기로 삼 일 동안 춥고 사 일 동안 따뜻한, 겨울철에 나타나는 기온 변화 현상.
1.
TROIS JOURS FROIDS ET QUATRE JOURS DOUX, FROID PÉRIODIQUE:
Phénomène de changement climatique en hiver qui se produit tous les sept jours, et selon lequel il fait froid pendant trois jours et doux pendant quatre jours.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
시간의 어떤 순간이나 부분.
1.
Un certain moment ou une certaine période de temps.
-
2.
끼니 또는 밥을 먹는 시간.
2.
HEURE DE REPAS:
Heure de manger ou de prendre le repas.
-
3.
어떤 일을 하기에 알맞은 시기.
3.
Moment adéquat pour faire quelque chose.
-
4.
어떤 현상, 일 등이 일어나는 시간.
4.
(N.) LORS DE, AU MOMENT DE, EN CAS DE, PENDANT, DURANT:
Moment où surviennent certains phénomène ou évènement.
-
5.
어떤 경우.
5.
LORSQUE, AU MOMENT OÙ, PENDANT QUE, QUAND:
Dans un certains cas
-
6.
어떤 시기 동안.
6.
Pendant une certaine période.
-
7.
일 년을 기후가 변화하는 것에 따라 나눈 봄, 여름, 가을, 겨울과 같은 시기.
7.
SAISON:
Période de l'année divisée en fonction des changements du climat, tels que le printemps, l'été, l'automne et l'hiver.
-
Adjectif
-
1.
날씨나 기후가 따뜻하다.
1.
DOUX, TEMPÉRÉ, CHAUD:
(Temps ou climat) Qui est chaud.
-
☆☆
Nom
-
1.
특정한 시기나 때.
1.
ÉPOQUE, ANNÉES, ÂGE, PÉRIODE, ENFANCE, JEUNESSE:
Temps ou moment spécifique.
-
2.
어떤 일을 하기에 알맞은 시기나 때.
2.
SAISON, JOURS, ÉPOQUE, PÉRIODE:
Temps ou moment convenable pour faire quelque chose.
-
3.
일 년을 기후가 변화하는 것에 따라 나눈 일정한 시기.
3.
SAISON:
Période déterminée de l'année délimitée par le changement du climat.
-
4.
시대의 상황.
4.
ÉPOQUE, MOMENT, TEMPS, CIRCONSTANCES:
Situation d'une période donnée.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 곳의 지형이나 길.
1.
GÉOGRAPHIE:
Topographie ou voies d'accès d'un certain endroit.
-
2.
지구 상의 기후, 생물, 자연, 교통, 도시 등의 상태.
2.
GÉOGRAPHIE:
Aspect du climat, des êtres vivants, de la nature, des transports, des villes, etc., sur Terre.
-
3.
동양 철학에서, 인간의 행복과 불행을 지형이나 방위와 연결시켜 생각하는 이론.
3.
Théorie considérant le bonheur et le malheur des êtres humains en liaison avec la topographie ou les directions, dans la philosophie orientale.
-
4.
지구의 자연과 인간의 생활을 지역적 관점에서 연구하는 학문.
4.
GÉOGRAPHIE:
Étude recherchant la nature de la Terre et de la vie des êtres humains d'un point de vue régional.
-
Nom
-
1.
태백산맥의 태백산 부근에서 서남쪽으로 갈라져 나와 전라남도 남해안까지 이르는 산맥. 예로부터 교통의 장애가 되어 경상도와 전라도 사이에 기후 및 식생, 문화 등의 차이가 나타났다.
1.
MONTS SOBAEKSANMAEK:
Chaîne de montagnes qui commence aux environs de la montagne Taebaeksan, et s'étend en direction du sud-ouest jusqu'au littoral sud de la province Jeolla du Sud. Comme cette chaîne sépare Gyeongsang-do et Jeolla-do, ou provinces Gyeongsang et Jeolla, elle a fait longtemps obstacle aux transports et les deux provinces présentent des différences de climat, de tradition alimentaire, de culture, etc.
-
Nom
-
1.
아시아 남부의 인도양에 있는 섬나라. 관광지로 유명하지만 지구 온난화로 인한 해수면 상승 때문에 수몰 위기에 놓여 있다. 공용어는 디베히어이고 수도는 말레이다.
1.
MALDIVES:
Pays insulaire, situé au sud de l'Asie dans l'Océan Indien. Il est connu pour le tourisme mais est en danger constant d'inondations dues à la montée des eaux causées par le réchauffement climatique. Sa langue officielle est le divehi et sa capitale est Malé.
-
☆
Adjectif
-
1.
땅의 모양, 기후 등이 거칠고 나쁘다.
1.
ABRUPT, ESCARPÉ:
(Topographie, climat, etc.) Qui est brutal et gênant.
-
2.
분위기나 상태 등이 매우 나쁘다.
2.
SÉVÈRE, MENAÇANT, INQUIÉTANT:
(Ambiance, état, etc.) Qui est très mauvais.
-
3.
성격, 태도, 생김새 등이 사납고 나쁘다.
3.
SÉVÈRE, FÉROCE, MENAÇANT, INQUIÉTANT:
(Caractéristique, attitude, apparence, etc.) Qui est brutal et mauvais.
-
☆
Nom
-
1.
온대와 열대의 중간 기후대.
1.
ZONE SUBTROPICAL:
Zone climatique entre le tempéré et le tropical.
-
Nom
-
1.
기차나 배, 비행기 등을 움직이게 하는 엔진을 설치해 놓은 방.
1.
SALLE DES MACHINES, COMPARTIMENT DES MOTEURS, MACHINERIE:
Compartiment des machines, équipé des moteurs qui mettent en marche un train, un navire, un avion, etc.
-
2.
건물에서, 발전, 냉난방, 환기, 급수 등의 기계 장치를 설치해 놓은 방.
2.
SALLE DES MACHINES, COMPARTIMENT DES MOTEURS, MACHINERIE:
Salle dans un bâtiment où sont installés des appareils de production d'électricité, de climatisation, de ventilation, d'alimentation, etc.
-
3.
공장을 가동시키는 주요 기계 장치를 설치해 놓은 방.
3.
SALLE DES MACHINES, COMPARTIMENT DES MOTEURS, MACHINERIE:
Salle équipée d'appareils mécaniques essentiels qui font fonctionner une usine.
-
☆☆
Nom
-
1.
기온, 비, 눈, 바람 등의 기상 상태.
1.
CLIMAT, TEMPS:
Conditions climatiques comme la température, la pluie, la neige, le vent, etc.
-
2.
일정한 지역에서 여러 해에 걸쳐 나타난 평균적인 날씨.
2.
CLIMAT:
Temps moyen sur plusieurs années dans une région donnée.
-
Nom
-
1.
공통적인 기후 특성에 따라 구분한 지대.
1.
ZONE CLIMATIQUE:
Zone classifiée en fonction des caractéristiques climatiques communes.