🔍
Search:
CONCORDE
🌟
CONCORDE
@ Name [🌏langue française]
-
-
1
말이나 이야기 등이 이치에 맞고 조리가 있다.
1
L'AVANT ET L'ARRIÈRE CONCORDENT:
Expression indiquant que les paroles, les histoires, etc. de quelqu'un sont rationnelles et cohérentes.
-
☆
Nom
-
1
서로 뜻이 맞고 정다움.
1
ENTENTE, HARMONIE, CONCORDE, PAIX:
Fait de s'entendre et d'être amical.
-
Verbe
-
1
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞다.
1
CONCORDER, CORRESPONDRE À, ÊTRE CONFORME À:
(Éléments ou phénomènes) Coïncider l'un avec l'autre.
-
Verbe
-
1
의견, 주장, 생각 등이 서로 어긋나지 않고 정확히 맞다.
1
COÏNCIDER, CONCORDER AVEC QUELQU'UN, S'ACCORDER:
(Opinion, revendication, idée, etc.) Être précisément consenti sans aucun désaccord.
-
Verbe
-
1
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울리다.
1
CORRESPONDRE À, SE CORRESPONDRE, CONCORDER AVEC:
(Deux ou plusieurs objets ou phénomènes, ou le début et la fin des propos ou d'un écrit, etc.) S'accorder.
-
2
원인에 따른 결과가 생기다.
2
(Conséquence) Se produire par une cause.
-
Verbe
-
1
의견, 주장, 생각 등이 서로 어긋나지 않고 정확히 맞게 되다.
1
COÏNCIDER, CONCORDER AVEC QUELQU'UN, S'ACCORDER:
(Opinion, revendication, idée, etc.) Entrer dans un état de consentement complet sans aucun désaccord.
-
Verbe
-
1
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞다.
1
CONCORDER AVEC, CORRESPONDRE À, ÊTRE CONFORME À:
(Éléments ou phénomènes) Coïncider l'un avec l'autre.
-
Verbe
-
1
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울리다.
1
CORRESPONDRE À, SE CORRESPONDRE, CONCORDER AVEC:
(Deux ou plusieurs objets ou phénomènes, ou le début et la fin des propos ou d'un écrit, etc.) S'accorder.
-
2
원인에 따른 결과가 생기다.
2
(Conséquence) Se produire par une cause.
-
Verbe
-
1
비교되는 대상을 서로 다르지 않고 꼭 같게 하거나 들어맞게 하다.
1
FAIRE CONCORDER, METTRE EN ACCORD, FAIRE COÏNCIDER:
Faire en sorte que des choses mises en comparaison ne soient pas différentes, soit en les rendant identiques, soit en les accordant l'une à l'autre.
-
Verbe
-
1
비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞다.
1
CONCORDER, ÊTRE EN CONFORMITÉ, ÊTRE EN ACCORD, COÏNCIDER:
(Choses mises en comparaison) Ne pas être différent, soit en étant tout à fait identique, soit en s'accordant l'un à l'autre.
-
Verbe
-
1
비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞게 되다.
1
CONCORDER, ÊTRE EN CONFORMITÉ, ÊTRE EN ACCORD, COÏNCIDER:
(Choses mises en comparaison) Ne pas être différent, soit en étant tout à fait identique, soit en s'accordant l'un à l'autre.
-
Nom
-
1
하나로 합친 마음.
1
UN SEUL CŒUR, UNANIMITÉ, ACCORD, CONCORDE, À L'UNISSON, COMMUN ACCORD:
Esprits ne faisant qu’un.
-
2
변하지 않는 마음.
2
Sentiment qui ne change pas.
-
☆
Verbe
-
1
조금의 틀림도 없이 꼭 맞다.
1
S'AVÉRER JUSTE, SE RÉVÉLER JUSTE, CONCORDER AVEC:
Être exact, sans aucune erreur.
-
2
가락이나 호흡 등이 잘 어울려 조화를 이루다.
2
SE RÉALISER EN PARFAITE HARMONIE:
Bien s'harmoniser avec un ton, un rythme, etc.
🌟
CONCORDE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
-
1.
앞뒤가 빈틈없이 들어맞다.
1.
LES ANGLES S'ACCORDENT:
L'avant et l'arrière concordent exactement.
-
2.
일정한 수나 양 등이 들어맞다.
2.
LES ANGLES S'ACCORDENT:
Un certain chiffre, une certaine quantité, etc. convient.
-
-
1.
말이나 행동이 서로 맞지 않다.
1.
L'AVANT ET L'ARRIÈRE SONT DIFFÉRENTS:
Expression indiquant que ses actes et ses paroles ne concordent pas.