🔍
Search:
CONSÉQUENCE
🌟
CONSÉQUENCE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
어떤 일이 있은 뒤에 일어날 일.
1
SUITES, CONSÉQUENCES:
Chose qui se produit après un certain événement.
-
2
죽은 뒤의 일.
2
SUITE:
Ce qui se passe après la mort.
-
☆☆☆
Nom
-
1
어떤 일이나 과정이 끝난 후의 상태나 현상.
1
RÉSULTAT, CONSÉQUENCE, EFFET:
État ou situation après la fin de quelque chose ou d'un processus.
-
Nom
-
1
논의나 행동 등이 어떤 결론이나 결과에 이름. 또는 그 결론이나 결과.
1
CONSÉQUENCE, RÉSULTAT, ABOUTISSEMENT:
Aboutissement d'une discussion ou d'une action à une conclusion ou à un résultat ; cette conclusion elle-même ou ce résultat lui-même.
-
Nom
-
1
어떤 일이 끝난 뒤에 생기는 사고나 걱정할 만한 일.
1
CONSÉQUENCE NÉFASTE, RÉPERCUSSION NÉFASTE:
Accident ou quelque chose d’inquiétant qui se produit après la fin d’un travail.
-
☆
Nom
-
1
어떤 병을 앓고 난 뒤에도 남아 있는 증상.
1
SÉQUELLES:
Symptômes qui restent même après avoir guéri d'une maladie.
-
2
어떤 일을 치르고 난 뒤에 생긴 부작용.
2
EFFET SECONDAIRE, CONSÉQUENCE, RÉPERCUSSION:
Effet négatif qui se produit à la suite d'une chose.
-
☆☆☆
Adverbe
-
1
앞의 내용이 뒤의 내용의 원인이나 근거, 조건 등이 될 때 쓰는 말.
1
DONC, AINSI, POUR CETTE RAISON, PAR CONSÉQUENT, EN CONSÉQUENCE:
Terme employé quand les propos tenus auparavant constituent la cause, le fondement ou la condition de la partie qui vient après.
-
☆
Nom
-
1
일정한 곳에서 생산되어 나오는 물건.
1
PRODUIT, PRODUCTION, FRUITS:
Quelque chose qui est produit dans un lieu déterminé.
-
2
(비유적으로) 어떤 것에 의해 생겨나는 사물이나 현상.
2
RÉSULTAT, CONSÉQUENCE, FRUIT, OUVRAGE:
(figuré) Objet ou phénomène engendré par quelque chose.
-
Déterminant
-
1
어떤 원인에 의한 일이 끝난 후의 상태나 현상이 되는.
1
(DÉT.) EN CONSÉQUENCE, CONSÉQUENT, CONSÉCUTIF À, RÉSULTANT, RÉSULTATIF:
Qui prend l'état ou incarne le phénomène produit après la fin d'un évènement qui s'est déroulé pour une cause particulière.
-
Nom
-
1
어떤 원인에 의한 일이 끝난 후의 상태나 현상이 되는 것.
1
(ADJ.) EN CONSÉQUENCE, CONSÉQUENT, CONSÉCUTIF À, RÉSULTANT, RÉSULTATIF:
Ce qui prend l'état ou incarne le phénomène produit après la fin d'un évènement qui s'est déroulé pour une cause particulière.
-
☆☆
Adverbe
-
1
앞의 내용이 뒤의 내용의 원인이나 근거, 조건 등이 될 때 쓰는 말.
1
DONC, PAR CONSÉQUENT, EN CONSÉQUENCE, POUR CETTE RAISON, C'EST POURQUOI:
Terme utilisé pour dire que ce qui précéde est la cause, le fondement ou la condition de ce qui suit.
-
Nom
-
1
중심이 되거나 기본적인 물건을 만들 때 딸려 생기는 물건.
1
SOUS-PRODUIT, PRODUIT SECONDAIRE:
Chose dérivée d'une chose principale ou fondamentale lors de sa fabrication.
-
2
어떤 일을 할 때 딸려서 일어나는 일이나 현상.
2
CONSÉQUENCE SECONDAIRE, EFFET SECONDAIRE, ACTION SECONDAIRE:
Chose ou phénomène qui accompagne une affaire.
-
☆☆☆
Nom
-
1
향하고 있는 방향의 반대쪽.
1
DERRIÈRE, ARRIÈRE:
Direction opposée à celle dans laquelle on se dirige.
-
2
시간이나 순서상으로 다음이나 나중.
2
AVENIR, FUTUR, SUITE:
Prochain, au niveau temporel ou en suivant un certain ordre.
-
3
겉으로 보이거나 드러나지 않는 부분.
3
DESSOUS:
Partie ne se voyant pas de l'extérieur ou n’apparaissant pas.
-
4
일의 마지막이 되는 부분.
4
Partie devenant la fin d'un évènement.
-
5
앞선 것의 다음.
5
Prochain, suivant ce qui le précède.
-
6
어떤 일을 할 수 있게 도와주는 힘.
6
Force aidant quelqu'un à faire quelque chose.
-
7
어떤 일의 흔적이나 결과.
7
CONSÉQUENCE, SUITE, RÉSULTAT, RESTE:
Trace ou résultat d'un évènement.
-
8
풀리지 않고 남아 있는 좋지 않은 감정.
8
SELLES, EXCRÉMENTS, CACA:
Émotion négative demeurant et ne s'apaisant pas.
-
9
(완곡한 말로) 사람의 똥.
9
(euphémisme) Excrément humain.
-
10
(완곡한 말로) 엉덩이.
10
(euphémisme) Fesses humaines.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 일로 인해 일어난, 기대하지 않았던 바람직하지 못한 일.
1
RETENTISSEMENT, CONTRECOUP, CHOC, CONSÉQUENCE, RICOCHET, REBONDISSEMENT:
Incident indésirable et inattendu qui est survenu suite à quelque chose.
-
2
약을 사용했을 때 나타나는, 원래 효과 이외의 좋지 않은 작용.
2
EFFET SECONDAIRE, ACTION SECONDAIRE:
Effet néfaste qui est provoquée par l'utilisation d'un médicament et subordonné à un premier effet.
-
Nom
-
1
말을 잘못하여 겪는 재앙이나 고난.
1
ENNUI QUE L’ON S'ATTIRE PAR DES PAROLES IRRÉFLÉCHIES, CONSÉQUENCE FÂCHEUSE D'UNE PAROLE IMPRUDENTE, SCANDALE PROVOQUÉ PAR UNE PAROLE IMPRUDENTE:
Malheur ou souffrance que l'on rencontre après avoir dit quelque chose de maladroit.
🌟
CONSÉQUENCE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울림.
1.
CORRESPONDANCE, CONCORDANCE:
Fait que deux ou plusieurs objets ou phénomènes, ou le début et la fin des propos ou d'un écrit, etc., s'accordent.
-
2.
원인에 따른 결과가 생김.
2.
SUITE LOGIQUE, RÉSULTAT:
Fait qu'une conséquence se produit par une cause.
-
Nom
-
1.
어떤 일의 결과를 그 일을 한 사람이나 일의 원인과 연관시켜 책임을 지움. 또는 그런 책임.
1.
IMPUTATION, ACCUSATION:
Action d'imputer les conséquences d'une affaire à celui qui l'a commise ou à sa cause ; cette responsabilité même.
-
☆☆
Adverbe
-
1.
생각대로 정말로.
1.
VRAIMENT, COMME PRÉVU, EN EFFET:
Comme on pense.
-
2.
결과에 있어서도 참으로.
2.
VRAIMENT, FINALEMENT, RÉELLEMENT.:
Ce qui est la conséquence même dans la réalité.
-
☆☆
Nom
-
1.
맡은 일이나 의무.
1.
DEVOIR:
Tâche prise en charge, ou obligation.
-
2.
어떤 일의 결과에 대해서 가지는 의무나 부담. 또는 그 결과에 따른 불이익.
2.
RESPONSABILITÉ:
Obligation ou charge prise à l'égard des conséquences de quelque chose ; désavantage résultant d'une telle conséquence.
-
3.
법을 어긴 사람에게 법적 불이익을 주거나 제한을 두는 일.
3.
RESPONSABILITÉ:
Action d'infliger une limitation ou un désavantage légal à celui qui a enfreint la loi.
-
☆☆
Verbe
-
1.
어떤 일이나 임무를 꼭 하기로 담당하다.
1.
PRENDRE EN CHARGE, ENDOSSER, SE CHARGER, ASSUMER:
S'occuper assurément d'une tâche ou d'une charge.
-
2.
어떤 바람직하지 않은 사태나 결과가 생긴 데 대하여 의무나 부담을 지거나 제재를 받다.
2.
PRENDRE LA RESPONSABILITÉ, ASSUMER LA RESPONSABILITÉ:
Assumer la charge ou recevoir une sanction à l'égard d'une affaire ou d'une conséquence indésirables.
-
-
1.
뒤탈이 없도록 미리 단단히 다짐을 해 두다.
1.
ENFONCER LE CLOU:
Demander à l'avance et avec insistance à quelqu'un de faire quelque chose pour qu'il n'y ait pas de conséquences fâcheuses.
-
Verbe
-
1.
앞뒤를 생각하지 않고 함부로 행동하다.
1.
SE DÉVOYER, SE DÉVERGONDER:
Se conduire sans faire de distinction ni réfléchir aux causes et aux conséquences.
-
None
-
1.
대학에서 정해진 시간에 강의를 하고 강의한 시간에 따라 돈을 받는 사람.
1.
CHARGÉ(E) DE COURS À TEMPS PARTIEL, CONFÉRENCIER(ÈRE) À TEMPS PARTIEL:
Personne qui donne des cours dans une université pour un nombre d'heures fixées, et qui est payé en conséquence.
-
-
1.
안 좋은 일이나 사건의 결과가 엉뚱한 사람에게 영향을 끼쳐 화가 미치다.
1.
IL Y A DES ÉTINCELLES:
Une personne n’ayant aucun rapport avec un évènement malheureux ou avec un accident en tire des conséquences et est elle-même frappée par ce malheur.
-
-
1.
자기가 한 행동에 따른 결과를 얻기 마련이다.
1.
RÉCOLTER CE QUE L’ON A SEMÉ:
Il est normal de tirer les conséquences de ses actes.
-
-
1.
어떤 일을 벌이면 그에 따른 결과를 책임져야 한다.
1.
CELUI QUI A SEMÉ DOIT RAMASSER:
Expression indiquant que si l'on entreprend quelque chose, il faut en assumer les conséquences.
-
-
1.
어떤 일의 이후에 일어날 일을 책임지게 하다.
1.
CONFIER LA SUITE À QUELQU'UN:
Faire en sorte que quelqu'un assume sa responsabilité concernant les conséquences d’une situation.
-
-
1.
다른 사람에게 해를 주려고 하다가 오히려 자기가 해를 입게 된다는 말.
1.
CRACHER SUR SON VISAGE (SUR SA JOUE):
Expression indiquant que bien qu'on essaie de porter atteinte à quelqu'un d'autre, c'est nous-même qui en subirons les conséquences. (A CONFIRMER)
-
Adverbe
-
1.
어떤 일의 결과나 상태 등이 훤하게 들여다보이듯이 분명하게.
1.
CLAIREMENT, AVEC ÉVIDENCE:
De façon claire, à ce que la conséquence ou l'état d'une action se présente clairement.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 뜻하는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire indiquant le fait d'avoir terminé une action exprimée précédemment et en subir toujours les conséquences.
-
2.
앞의 말이 뜻하는 상태가 계속됨을 강조하는 말.
2.
Verbe auxiliaire soulignant le fait que l'état évoqué dans les propos précédents persiste toujours.
-
Adjectif
-
1.
신경을 써서 매우 꼼꼼하게 준비하여 빈틈이 없다.
1.
CIRCONSPECT, PRUDENT, AVISÉ, PRÉVOYANT:
Qui prévoit et prend des dispositions en conséquence, et qui est méticuleux.
-
Nom
-
1.
속도와 방향이 불규칙하게 바뀌는 공기의 흐름.
1.
TURBULENCE, REMOUS D'AIR:
Courant d'air dont la vitesse et la direction changement irrégulièrement.
-
2.
(비유적으로) 결과를 예측할 수 없는 복잡하고 어려운 상황.
2.
TURBULENCES:
(figuré) Situation compliquée et difficile dont les conséquences sont imprévisibles.
-
☆
Nom
-
1.
자신의 생각에 따라 범죄를 실제로 저지른 사람.
1.
AUTEUR PRINCIPAL (D'UN CRIME):
Personne ayant commis directement un crime de son propre chef.
-
2.
어떤 일에 대하여 좋지 않은 결과를 만드는 주된 원인.
2.
CAUSE PRINCIPALE:
Cause principale à l'origine des conséquences négatives d'une certaine affaire.
-
☆
Adjectif
-
1.
일의 앞뒤를 생각하는 신중함이 없다.
1.
IMPRUDENT:
Qui manque de prudence en réfléchissant aux causes et aux conséquences d'une tâche.
-
Nom dépendant
-
1.
어떤 형편이나 결과를 나타내는 말.
1.
Nom dépendant désignant une certaine situation ou des conséquences.
-
2.
어떻게 하겠다는 생각을 나타내는 말.
2.
Nom dépendant exprimant une intention de faire quelque chose.
-
3.
미루어 가정함을 나타내는 말.
3.
Nom dépendant exprimant une supposition sur la base de quelque chose.