🔍
Search:
CULTURE
🌟
CULTURE
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆☆
Nom
-
1
사회의 공동체가 일정한 목적 또는 생활 이상을 실현하기 위하여 만들고, 익히고, 공유하고, 전달하는 물질적, 정신적 활동.
1
CULTURE:
Activités physiques et mentales qui consistent à former, apprendre, partager et transmettre des valeurs humaines.
-
☆
Nom
-
1
식물을 심어 가꿈.
1
CULTURE:
Fait de planter une plante et de s'en occuper.
-
Nom
-
1
농사일을 운영하고 관리함.
1
AGRICULTURE:
Fait d’exploiter et de gérer une ferme.
-
☆☆
Nom
-
1
농사를 짓는 일. 또는 농사를 짓는 직업.
1
AGRICULTURE:
Fait de cultiver ; métier de l'agriculture.
-
☆
Nom
-
1
농사를 짓는 일.
1
AGRICULTURE:
Fait de cultiver.
-
☆☆
Nom
-
1
농사를 짓는 일.
1
AGRICULTURE:
Fait de cultiver.
-
Nom
-
1
어린아이를 잘 돌보고 기르는 방법.
1
PUÉRICULTURE:
Méthode qu'on applique pour prendre soin d'un petit enfant et l'élever.
-
None
-
1
채소, 과일, 꽃 등을 심고 가꾸는 농업.
1
HORTICULTURE:
Branche de l'agriculture consistant à planter et cultiver des légumes, des fruits, des fleurs, etc.
-
Nom
-
1
채소, 과일, 꽃 등을 심고 가꾸는 일.
1
HORTICULTURE:
Activité consistant à planter et cultiver des légumes, des fruits, des fleurs, etc.
-
Nom
-
1
채소, 과일, 꽃 등을 심고 가꾸어 돈을 버는 일.
1
HORTICULTURE:
Action de gagner de l'argent, en plantant et en cultivant des légumes, des fruits, des fleurs, etc.
-
☆☆
Nom
-
1
문화와 관련된 것.
1
(N.) CULTUREL:
Ce qui est relatif à la culture.
-
☆
Nom
-
1
문화와 관련된 활동을 하거나 즐기는 생활.
1
VIE CULTURELLE:
Fait de prendre plaisir dans la vie à travers des activités culturelles.
-
Nom
-
1
벼를 심어 가꾸고 그 곡식인 쌀을 거두는 일.
1
CULTURE DE RIZ:
Fait de planter, de cultiver et de récolter du riz.
-
☆☆
Déterminant
-
1
문화와 관련된.
1
(DÉT.) CULTUREL:
Lié à la culture.
-
Nom
-
1
거두어들인 것이 거의 없게 농사를 지음. 또는 그 농사.
1
CULTURE EN VAIN:
Fait d'avoir fait poussé une culture sans récolte significative ; une telle culture.
-
Nom
-
1
물고기, 김, 미역, 버섯 등을 인공적으로 길러서 번식하게 함.
1
CULTURE, ÉLEVAGE:
Fait d'élever artificiellement des poissons, des algues noires ou brunes, des champignons, etc. et de les faire se reproduire.
-
Nom
-
1
교양을 쌓는 데 도움을 주는 책.
1
LIVRES CULTURELS:
Livres utiles pour se cultiver.
-
Nom
-
1
새로운 문화.
1
NOUVELLE CULTURE:
Culture qui est nouvelle.
-
Nom
-
1
다른 나라에서 들어온 문화.
1
CULTURE ÉTRANGÈRE:
Culture qui est introduite d’un autre pays.
-
☆☆
Nom
-
1
대중이 만들고 누리는 문화.
1
CULTURE POPULAIRE:
Culture créée par le grand public et dont il jouit.
🌟
CULTURE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1.
외부와 문화나 사상, 물질 등을 주고받지 않거나 관계를 맺지 않는 것.
1.
(N) FERMÉ, CLOS:
Ce qui ne pratique pas d'échanges culturels, idéologiques, de matériel, etc., ou ne noue pas de relations avec le monde extérieur.
-
Nom
-
1.
딸린 섬, 식민지, 피보호국 등에 대하여 주가 되는 국토.
1.
MÉTROPOLE:
Territoire central par rapport à ses îles rattachées, ses colonies ou des pays sous sa protection.
-
2.
바로 그 지방.
2.
CETTE RÉGION:
Cette contrée même.
-
3.
문화 등의 근원지가 되는 땅.
3.
BERCEAU, PAYS D'ORIGINE, TERRE D'ORIGINE:
Pays d'où une culture tire ses origines fondamentales.
-
Verbe
-
1.
도덕, 풍속, 문화 등이 어지러워지다.
1.
DÉGÉNÉRER:
(Morale, mœurs, culture, etc.) Se corrompre.
-
☆☆
Nom
-
1.
신이나 초자연적인 존재를 믿고 복종하면서 생활이나 철학의 기본으로 삼는 문화 체계.
1.
RELIGION:
Système culturel dans lequel on croit et obéit à un dieu ou à une existence surnaturelle, et le(la) considère comme le principe fondamental dans la vie quotidienne ou dans la philosophie.
-
☆☆
Nom
-
1.
농사를 짓는 일. 또는 농사를 짓는 직업.
1.
AGRICULTURE:
Fait de cultiver ; métier de l'agriculture.
-
None
-
1.
지방의 중요한 문화를 보존하기 위하여 각 시나 도에서 정하여 관리하고 보호하는 문화재.
1.
PATRIMOINE CULTUREL RÉGIONAL:
Patrimoine culturel désigné, géré et protégé par chaque ville ou région afin de préserver sa culture essentielle.
-
Nom
-
1.
같은 종류의 생물 전체.
1.
ESPÈCE, FAMILLE:
Ensemble des êtres vivants de la même espèce.
-
2.
조상이 같고, 같은 계통의 언어와 문화 등을 가지고 있는 사회 집단.
2.
RACE, TRIBU, FAMILLE:
Groupe social ayant un ancêtre commun, des langues de la même racine, une culture commune, etc.
-
Nom
-
1.
농사 짓는 일을 직업으로 하는 사람.
1.
AGRICULTEUR(TRICE):
Personne qui fait de l'agriculture comme métier.
-
Nom
-
1.
유럽 남동쪽에 있는 나라. 서양 고대 문명의 발상지로 주산업은 농업이다. 공용어는 그리스어이고 수도는 아테네이다.
1.
GRÈCE:
Pays situé dans la partie sud-est de l'Europe avec pour capitale Athènes et le grec pour langue officielle, qui a été le berceau de la civilisation antique, et qui a pour principale activité industrielle l'agriculture.
-
Nom
-
1.
농사를 지으려고 논밭에 대는 데 필요한 모든 물.
1.
EAUX À USAGE AGRICOLE:
Volume d'eau nécessaire pour l'agriculture dans les rizières et les champs.
-
Nom
-
1.
아기를 태우고 흔들어 놀게 하거나 재우는, 바구니처럼 생긴 물건.
1.
BERCEAU:
Objet en forme de panier dans lequel on installe un bébé et que l'on balance pour l'amuser ou l'endormir.
-
2.
(비유적으로) 사물이나 문화가 처음 생긴 곳.
2.
BERCEAU:
(figuré) Point d'origine où un objet ou une culture sont générés pour la première fois.
-
None
-
1.
다른 사회보다 개인 소득이 많고, 문명과 문화가 발전한 사회.
1.
SOCIÉTÉ AVANCÉE:
Société dont le revenu par habitant est plus élevé que d'autres et dont la civilisation et la culture sont développées.
-
Verbe
-
1.
문이나 출입구 등을 드나들지 못하도록 닫거나 막아 버리다.
1.
FERMER, BLOQUER:
Bloquer ou verrouiller une porte, une entrée, une sortie, etc., pour empêcher le passage.
-
2.
시설을 없애거나 기능을 멈추다.
2.
FERMER, SUSPENDRE:
Faire disparaître une installation ou faire cesser son fonctionnement.
-
3.
외부와 문화나 사상, 물질 등을 주고받는 것을 끊거나 막다.
3.
FERMER:
Rompre ou empêcher des échanges culturels, idéologiques, matériels, etc., avec le monde extérieur.
-
Nom
-
1.
농사에 필요하여 논밭에 대는 물.
1.
EAU D'IRRIGATION:
Eau amenée aux rizières et aux champs à des fins de culture.
-
☆
Nom
-
1.
우리나라 고대의 삼국 가운데 한반도의 중부와 서남쪽에 있던 나라. 온조왕이 기원전 18년에 세운 뒤 한강 유역을 중심으로 발전하였고 일본 문화에 큰 영향을 끼쳤다. 660년에 신라와 중국 당나라의 연합군에 멸망하였다.
1.
BAEKJE:
Un des Trois Royaumes dans l’histoire coréenne fondé en 18 av. J.-C. par le roi Onjo, qui a occupé le centre et le sud-ouest de la péninsule coréenne. La région du fleuve Hangang a constitué la Mecque du développement de ce pays, qui a eu une grande influence sur la culture japonaise. Le royaume a été détruit par l'alliance entre le royaume de Silla et la Chine des Tang en 660.
-
Nom
-
1.
농사가 잘되어 다른 때보다 수확이 많은 일. 또는 그렇게 지은 농사.
1.
BONNE RÉCOLTE, RÉCOLTE ABONDANTE, RÉCOLTE EXCEPTIONNELLE, BELLE RÉCOLTE, PLEINE RÉCOLTE:
Fait que la récolte agricole soit meilleure et plus fructueuse que les autres années ; culture ayant montré un tel résultat.
-
☆
Verbe
-
1.
식물이 뿌리를 땅에 박다.
1.
S'ENRACINER:
(Plante) Enfoncer les racines sous terre.
-
2.
다른 지역으로 옮겨 가서 그곳에 머물러 살다.
2.
S'INSTALLER, S'IMPLANTER:
Se déplacer dans un nouvel endroit et y vivre.
-
3.
종교, 제도, 문화 등이 한 사회에 들어와서 당연한 것으로 받아들여지다.
3.
S'ENRACINER, S'IMPLANTER:
(Religion, institution, culture, etc.) Entrer dans une société et être accepté comme une chose naturelle.
-
Nom
-
1.
역사적, 문화적, 예술적으로 가치가 큰 전통 예능, 공예, 무술 등의 기능을 지니고 있다고 국가가 인정하여 지정한 사람.
1.
PATRIMOINE CULTUREL HUMAIN:
Personne désignée par l’État, reconnue pour ses compétences en spectacle vivant, artisanat, arts martiaux, etc. qui ont une grande valeur historique, culturelle et artistique.
-
Verbe
-
1.
조상의 전통이나 문화, 업적 등이 계속 이어져 나가다.
1.
CONTINUER, S'HÉRITER, ÊTRE HÉRITÉ, SE SUCCÉDER:
(Tradition, culture, prouesses etc. de l'ancêtre) Être poursuivi.
-
2.
왕이나 권력자의 자리가 물려져 계속 이어지다.
2.
ÊTRE TRANSMIS, S'HÉRITER, ÊTRE HÉRITÉ, SE SUCCÉDER:
(Trône ou pouvoir) Être maintenu par voie d'héritage.
-
None
-
1.
건축물, 그림, 조각, 책 등과 같이 구체적인 모습이나 모양이 있는 문화재.
1.
PATRIMOINE CULTUREL TANGIBLE, BIEN CULTUREL CORPOREL, PROPRIÉTÉ CULTURELLE MATÉRIELLE:
Patrimoine culturel qui a une apparence ou une forme concrète, comme une construction, une peinture, une sculpture, un livre, etc.