🔍
Search:
DRAIN
🌟
DRAIN
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
바다나 호수 일부의 물을 빼내고 그곳을 흙으로 메워 땅으로 만들다.
1
ASSÉCHER, POLDÉRISER, DRAINER:
Évacuer l’eau d'une partie de la mer ou d'un lac, et combler cette partie de terre pour en faire un terrain.
-
Verbe
-
1
설명하기 위해 말을 덧붙이다.
1
CITER, INVOQUER:
Rajouter des mots pour donner des explications.
-
2
자원이나 돈 등을 구해서 공급하다.
2
FINANCER, DRAINER:
Trouver et fournir des ressources ou de l'argent.
-
Nom
-
1
안에 있거나 고여 있는 물을 다른 곳으로 내보냄.
1
DRAINAGE, ÉVACUATION, ÉCOULEMENT:
Fait de faire sortir de l'eau accumulée vers un autre endroit.
-
Nom
-
1
바다나 호수 일부의 물을 빼내고 그곳을 흙으로 메워 땅으로 만드는 일.
1
ASSÈCHEMENT, POLDÉRISATION, DRAINAGE:
Action de combler une partie de la mer ou d'un lac, après en avoir évacué l’eau.
-
Nom
-
1
안에 있던 물을 빼내 흘려 보내기 위해 만든 길이나 도랑.
1
CANAL D'ÉCOULEMENT, CANIVEAU, DRAIN, RIGOLE:
Voie ou fossé permettant l'évacuation d'eau.
-
Verbe
-
1
사람들을 한곳으로 모여들게 하다.
1
ATTIRER, REGROUPER, ATTROUPER:
Faire venir des gens dans un endroit.
-
2
돈을 여기저기서 가져와 모으다.
2
FINANCER, DRAINER:
Trouver de l'argent à droite et à gauche, et l'amasser.
-
3
관심을 집중시키다.
3
ATTIRER:
Concentrer l'intérêt des gens.
-
☆
Verbe
-
1
사람을 특정한 공간이나 영역 안으로 들어오게 하다.
1
METTRE, ENTRAÎNER:
Faire venir une personne dans un espace ou un champ particulier.
-
5
자신과 직접적인 관계가 없는 일에 관여하게 하다.
5
METTRE, ENGRENER, EMBARQUER:
Impliquer quelqu'un dans une affaire qui ne le concerne pas directement.
-
2
필요한 돈을 구해 오다.
2
FINANCER, DRAINER:
Obtenir le financement nécessaire.
-
3
사람의 시선이나 관심을 집중시키다.
3
ATTIRER:
Attirer l'attention ou l'intérêt des gens.
-
4
자기 쪽에 유리하게 이용하려고 연관을 짓다.
4
METTRE, IMPLIQUER, ENGRENER, EMBARQUER, DRAINER:
Créer des liens pour lui en être profitable.
-
6
말이나 글의 내용을 더하기 위하여 적용하다.
6
CITER, INVOQUER:
Appliquer des paroles ou des mots pour rajouter du contenu.
🌟
DRAIN
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
바다나 호수 일부의 물을 빼내고 그곳을 흙으로 메워 만든 땅.
1.
TERRAIN ASSÉCHÉ, POLDER:
Terrain obtenu par drainage des eaux marines ou fluviales puis comblement.