🔍
Search:
DÉCOR
🌟
DÉCOR
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
기계로 벼를 찧어 쌀을 만들다.
1
DÉCORTIQUER:
Pilonner des plants de riz avec une machine agricole pour rendre le riz consommable.
-
Nom
-
1
탈곡을 할 때 겉껍질이 벗겨지지 않는 보리.
1
ORGE NON DÉCORTIQUÉ:
Orge dont l'enveloppe ne s'est pas enlevée lors du battage.
-
☆☆
Nom
-
1
아름답게 꾸밈. 또는 꾸미는 데 쓰이는 물건.
1
DÉCORATION, ORNEMENT:
Fait de parer et d'embellir ; objet qui sert à parer.
-
Nom
-
1
껍질을 벗기지 않은 곡식의 알갱이.
1
GRAIN NON DÉCORTIQUÉ:
Grain de céréale non décortiqué.
-
Nom
-
1
아름답게 꾸미는 데 쓰이는 물품.
1
DÉCORATION, ORNEMENT:
Article qui sert à parer et à embellir.
-
Nom
-
1
아름답게 꾸미는 데 쓰는 물건.
1
DÉCORATION, ORNEMENT:
Objet servant à parer et à embellir.
-
Verbe
-
1
아름답게 꾸미다.
1
DÉCORER, ORNER:
Parer et embellir.
-
2
어떤 장면이나 부분 등을 인상 깊고 의미 있게 만들다.
2
DÉCORER:
Rendre plus impressionnant et porteur de sens, une scène, une partie, etc.
-
Verbe
-
1
얼굴이나 머리, 옷차림 등이 예쁘게 꾸며지다.
1
(Visage, coiffure, tenue, etc.) Être joliment apprêté.
-
2
건물이나 시설 등이 손질되어 꾸며지다.
2
ÊTRE ORNÉ, ÊTRE DÉCORÉ:
(Bâtiment, installations, etc.) Être soigné et orné.
-
Nom
-
1
나라와 사회에 크게 공헌한 사람에게 나라에서 주는, 가슴이나 모자 등에 다는 물건.
1
DÉCORATION, ORDRE DU MÉRITE:
Objet attaché sur la poitrine ou le chapeau, décerné par l'État à une personne ayant contribué au pays et à la société.
-
Nom
-
1
겉모양을 꾸밈.
1
DÉCORATION, ORNEMENT:
Action de décorer l'apparence de quelqu'un ou de quelque chose.
-
2
글이나 문장의 표현을 화려하고 기교 있게 꾸밈.
2
ORNEMENT:
Action d'orner un écrit ou une phrase avec un style fleuri ou des artifices.
-
3
문법에서, 관형어나 부사어 등을 체언이나 용언에 덧붙여 그 뜻을 분명하게 하거나 꾸미는 일.
3
En grammaire, action de préciser ou de qualifier un substantif ou un prédicat, en y ajoutant un déterminant ou un adverbe.
-
-
1
역사에 남을 만큼 중요한 일로 기념하거나 기록하다.
1
DÉCORER UNE PAGE DE L'HISTOIRE:
Commémorer ou relater quelque chose avec une importance telle qu'il puisse rester dans l'histoire.
-
-
1
화제가 될 만한 기사거리가 책이나 잡지 등의 표지에 크게 실리다.
1
DÉCORER LA COUVERTURE EXTÉRIEURE:
(Matière à écrire un article, pouvant alimenter les conversations) Apparaître de manière importante sur la couverture d'un livre, d'un magazine, etc.
-
Nom
-
1
겉으로만 보기 좋게 꾸밈.
1
DÉCORATION, OSTENTATION, APPARAT:
Action de décorer, d'embellir seulement l'extérieur de quelque chose pour le rendre attrayant.
-
Nom
-
1
금으로 장식함. 또는 그런 장식.
1
DÉCORATION EN OR, ORNEMENT EN OR:
Action de décorer avec de l'or ; décoration résultant de cette action.
-
Nom
-
1
벽지나 장판지 등의 온갖 종이를 파는 가게.
1
MAGASIN DE DÉCORATION INTÉRIEURE:
Magasin vendant tous types de papiers tels que du papier peint ou du linoléum.
-
Verbe
-
1
아름답게 꾸며지다.
1
ÊTRE DÉCORÉ, ÊTRE ORNÉ:
Être paré et embelli.
-
2
어떤 장면이나 부분 등이 인상 깊고 의미 있게 만들어지다.
2
ÊTRE DÉCORÉ:
(Scène, partie, etc.) Être rendu plus impressionnant et porteur de sens.
-
Nom
-
1
정원에 심어 가꾸는 나무.
1
ARBRE DÉCORATIF, ARBRE ORNEMENTAL:
Arbre que l'on plante et fait pousser dans un jardin.
-
Nom
-
1
음식의 맛이나 모양을 더 좋게 하려고 손질하여 음식 위에 뿌리거나 얹는 재료.
1
GARNITURE, ACCOMPAGNEMENT DÉCORATIF:
Ingrédients préparés disposés sur un plat pour en améliorer le goût et l'apparence.
-
Verbe
-
1
벼, 보리 등의 이삭에서 낟알을 떨어내다.
1
BATTRE, ÉGRENER:
Ôter les grains de l'épi de riz, de l'orge, etc.
-
2
벼, 보리 등의 낟알에서 껍질을 벗겨 내다.
2
DÉCORTIQUER, ÉPLUCHER:
Décortiquer les grains de riz, d'orge, etc.
-
Verbe
-
1
곡식의 속껍질을 벗겨 깨끗하게 하다.
1
PERLER, DÉCORTIQUER, ÉCORCER, MONDER:
Dépouiller un grain de sa peau intérieure pour le rendre propre.
🌟
DÉCOR
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
None
-
1.
빛깔이 고운 조개껍데기 조각을 여러 가지 모양으로 붙여 꾸미고 옻으로 칠한 나무 그릇이나 가구.
1.
NAJEON CHILGI, OBJET LAQUÉ ET NACRÉ, LAQUE INCRUSTÉE DE NACRE:
Vase ou meuble en bois laqué, décoré de morceaux de coquillages aux reflets irisés et de formes variées.
-
Nom
-
1.
겉모양을 꾸밈.
1.
DÉCORATION, ORNEMENT:
Action de décorer l'apparence de quelqu'un ou de quelque chose.
-
2.
글이나 문장의 표현을 화려하고 기교 있게 꾸밈.
2.
ORNEMENT:
Action d'orner un écrit ou une phrase avec un style fleuri ou des artifices.
-
3.
문법에서, 관형어나 부사어 등을 체언이나 용언에 덧붙여 그 뜻을 분명하게 하거나 꾸미는 일.
3.
En grammaire, action de préciser ou de qualifier un substantif ou un prédicat, en y ajoutant un déterminant ou un adverbe.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
밀가루에 달걀, 버터, 우유, 설탕 등을 넣어 반죽하여 오븐에 구운 뒤 생크림이나 과일 등으로 장식한 빵.
1.
GÂTEAU:
Pâtisserie réalisée à partir de la cuisson d'une pâte à base de farine de blé mélangée avec des oeufs, du beurre, du lait, du sucre, etc. et décorée avec de la crème, des fruits, etc.
-
Nom
-
1.
그림의 뒷면이나 테두리에 종이나 천을 발라서 꾸미는 일.
1.
MAROUFLAGE:
Action de décorer le dos ou le cadre d'une toile en collant du papier ou de l'étoffe.
-
Nom
-
1.
서양식 옷을 입음. 또는 그런 옷이나 몸단장.
1.
COSTUME DE STYLE OCCIDENTAL, VÊTEMENT DE STYLE OCCIDENTAL, TENUE DE STYLE OCCIDENTAL:
Fait de s'habiller à l'occidentale ; un tel vêtement ou un tel soin du corps.
-
2.
철사나 실로 책을 꿰매고 두꺼운 종이나 가죽 등으로 표지를 싸서 책의 겉을 꾸미는 것.
2.
Fait de décorer l'extérieur d'un livre en le cousant avec du fil de fer ou avec du fil simple et en enveloppant la couverture avec un papier épais ou avec du cuir, etc.
-
Verbe
-
1.
공식적으로 증서, 상장, 훈장 등을 주다.
1.
DISTRIBUER, DÉCERNER, REMETTRE:
Donner officiellement un certificat, un prix, une décoration, etc.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
어떤 내용을 증명하거나 기록하기 위해 일정한 크기와 형식으로 자른 두꺼운 종이 또는 플라스틱.
1.
CARTE:
Morceau de papier épais ou de plastique d'une certaine forme et taille, permettant de constater ou d'enregistrer un contenu.
-
2.
특별한 날을 기념하거나 인사를 전하기 위해 그림이나 장식, 글 등을 인쇄한 종이.
2.
CARTE:
Feuille sur laquelle on imprime une image, une décoration, un texte, etc. en vue de fêter une journée spéciale ou adresser des salutations.
-
3.
어떤 내용을 기록해 자료의 정리, 계산 등에 사용하는 종이.
3.
FICHIER:
Feuille sur laquelle on marque un certain contenu, pour l'utiliser au classement de données, au calcul, etc.
-
4.
카드놀이를 할 때 쓰는 작고 두꺼운 종이.
4.
CARTE:
Papier petit et épais utilisé dans un jeu de cartes.
-
5.
어떤 일을 해결하기 위해 사용하는 결정적인 방법이나 수단.
5.
FAÇON DÉCISIVE, SOLUTION:
Méthode ou moyen décisif utilisé pour résoudre une affaire.
-
7.
상품이나 서비스를 구입한 대금을 그 자리에서 바로 지불하거나, 일정 기간 이후에 할 수 있도록 만든 네모난 플라스틱 판.
7.
CARTE:
Plaque en plastique rectangulaire permettant de payer le prix d'un produit ou d'un service directement sur place ou après une durée définie.
-
6.
컴퓨터에서 전자 정보를 담고 있는 일정한 규격의 판.
6.
CARTE:
Plaque de données contenant les informations électroniques de l'ordinateur.
-
Verbe
-
1.
서양식 옷을 입다.
1.
S'HABILLER À L'OCCIDENTALE, PORTER UN COSTUME, PORTER UN COSTUME OCCIDENTAL:
S'habiller à l'occidentale.
-
2.
철사나 실로 책을 꿰매고 두꺼운 종이나 가죽 등으로 표지를 싸서 책의 겉을 꾸미다.
2.
Fait de décorer l'extérieur d'un livre en le cousant avec du fil de fer ou avec du fil simple et en enveloppant la couverture avec un papier épais ou avec du cuir, etc.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 것의 주변이나 둘레에 죽 둘러서 친 줄이나 금 또는 장식.
1.
CADRE, CONTOUR:
Ligne, dorure ou décoration qui entoure la périphérie ou le pourtour d'une chose.
-
2.
물체 둘레의 가장자리.
2.
BORD, BORDURE:
Périphérie du pourtour d'un objet.
-
3.
일정한 범위나 한계.
3.
Champ ou limite défini.
-
Adverbe
-
1.
꾸미거나 정리하는 것이 매우 꼼꼼하고 정교한 모양.
1.
Idéophone décrivant la manière d'être très minutieux et soigneux dans la décoration ou le rangement de quelque chose.
-
2.
행동이나 태도가 매우 꼼꼼하고 자상한 모양.
2.
Idéophone exprimant la manière dont le comportement ou l'attitude est très soigneux et prévenant.
-
3.
물건이나 건물 등이 빈틈없이 모여 있는 모양.
3.
Idéophone décrivant la manière dont plusieurs objets ou bâtiments se trouvent rassemblés en un groupe compact.
-
Nom
-
1.
(옛날에) 여자의 땋아 내린 머리카락 끝에 장식으로 달아 놓은 끈이나 헝겊 조각.
1.
DAENGGI, RUBAN ATTACHÉ À DES TRESSES DE CHEVEUX:
(archaïque) Morceau de ruban ou de tissu attaché, en guise de décoration, au bout des nattes des filles.
-
Nom
-
1.
보기 좋게 꾸밈.
1.
EMBELLISSEMENT:
Fait de décorer quelque chose pour le rendre meilleur à la vue.
-
Nom
-
1.
요리의 마무리 단계에서, 거의 완성된 요리에 재료를 올리거나 장식을 하는 것.
1.
GARNITURE, NAPPAGE:
Action de placer des ingrédients sur un plat presque terminé ou de le décorer, comme dernière touche de cuisine.
-
☆☆
Nom
-
1.
뒤쪽의 경치.
1.
ARRIÈRE-PLAN, FOND, SECOND PLAN, CADRE:
Paysage situé en arrière de quelque chose.
-
2.
사건이나 사람 등과 관계있는 주변 상황.
2.
Circonstances entourant un incident, une personne, etc.
-
3.
뒤에서 받쳐 주는 힘이나 조건.
3.
SOUTIEN, SUPPORT, APPUI:
Puissance ou condition qui soutient quelqu'un.
-
4.
문학 작품에서, 시간적, 공간적, 사회적 환경.
4.
CADRE:
(Dans une oeuvre littéraire) Circonstances temporelle, spatiale et sociale.
-
5.
공연에서, 무대 뒤에 꾸며 놓은 장치.
5.
DÉCOR, FOND, ARRIÈRE-PLAN:
Dans un spectacle, ensemble des éléments décorant une scène.
-
Nom
-
1.
다른 물건을 장식하기 위해 금이나 금빛 나는 물건을 종이처럼 얇게 만든 것.
1.
FEUILLE D'OR, DORURE:
Couche d'or ou dorée, aussi fine qu'une feuille de papier qui sert à décorer un objet.
-
Nom
-
1.
물건을 장식하기 위해 표면에 그리거나 새겨 넣은 무늬.
1.
DESSIN, MOTIF, FIGURE:
Figure(s) ornementale(s) dessinée(s) ou gravée(s) sur la surface d'un objet pour le décorer.
-
Nom
-
1.
틀어지거나 깨지지 않도록 물건의 몸통에 단단히 둘러맨 줄.
1.
Corde que l'on a attachée solidement autour d'un objet, pour qu'il ne bouge pas ou pour qu'il ne se casse pas.
-
2.
어떤 것의 둘레를 두른 물건.
2.
CADRE, CONTOUR:
Objet qui entoure le pourtour d'un objet.
-
3.
어떤 것의 주변이나 둘레에 죽 둘러서 친 줄이나 금 또는 장식.
3.
CADRE, CONTOUR:
Ligne, dorure ou décoration qui entoure la périphérie ou le pourtour d'une chose.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
보석 등을 줄에 꿰어서 목에 거는 장식품.
1.
COLLIER:
Accessoire de bijoux ou d'autres décorations reliés à un fil porté au cou.
-
☆
Nom
-
1.
얼굴을 감추거나 다르게 꾸미기 위하여 종이, 나무, 흙 등으로 만들어 얼굴에 쓰는 물건.
1.
MASQUE:
Objet fabriqué en moulant la forme d’un visage humain ou d'animal avec du papier, du bois, de la terre, etc. utilisé pour masquer ou décorer le visage.
-
Nom
-
1.
솜이나 털로 속을 두껍게 넣고 천으로 겉을 곱게 싸서 앉는 자리에 늘 깔아 두는 요.
1.
BORYO, COUSSIN TRADITIONNEL CORÉEN:
Couverture que l'on laisse étalée au sol pour s'asseoir dessus, bourrée de coton ou de poils épais à l'intérieur d'un tissu soigneusement décoré.