🔍
Search:
FLUER
🌟
FLUER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
이전에는 없었던 사람이나 물건 등이 갑자기 나타나거나 생기다.
1
AFFLUER, RENTRER:
(Personne, objet, etc. qui n'existait pas avant) Apparaître ou se produire soudainement.
-
Verbe
-
1
비가 갑자기 많이 쏟아지다.
1
PLEUVOIR:
(Pluie) Tomber de façon brutale et abondante.
-
2
일이나 주문 등이 처리하기 힘들 정도로 한꺼번에 몰리다.
2
DÉFERLER, AFFLUER:
(Travail, commande) Arriver simultanément au point d'être difficile à traiter.
-
Verbe
-
1
여러 물줄기를 하나로 모여 흐르게 하다.
1
FAIRE CONFLUER, JOINDRE:
Unir plusieurs cours d'eau pour s'écouler ensemble.
-
2
같은 목적을 이루기 위해 여러 사람이나 집단을 한데 모이게 하다.
2
JOINDRE, UNIR:
Réunir plusieurs personnes ou groupes dans un endroit afin de faire réaliser le même objectif.
-
Verbe
-
1
여러 물줄기가 하나로 모여 흐르다.
1
FAIRE CONFLUER, JOINDRE:
(Plusieurs cours d'eau) S'unir et s'écouler ensemble.
-
2
같은 목적을 이루기 위해 여러 사람이나 집단이 한데 모이다.
2
JOINDRE, UNIR:
(Plusieurs personnes ou groupes) Réunir dans un endroit afin de réaliser le même objectif.
-
Verbe
-
1
많은 사람이 모여들다.
1
ÊTRE RASSEMBLÉ, VENIR EN FOULE, AFFLUER:
(Beaucoup de personnes) Se rassembler.
-
Verbe
-
1
시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐르다.
1
CONFLUER, CONVERGER:
(Plusieurs cours d'eau venant de sources différentes) Se rencontrer.
-
2
문화나 사상 등이 서로 오가다. 또는 문화나 사상 등을 서로 주고받다.
2
ÉCHANGER, COMMUNIQUER:
Se donner des idées ou des éléments culturels.
-
Verbe
-
1
여러 물줄기가 하나로 모여 흐르게 되다.
1
CONFLUER, SE JOINDRE À:
(Plusieurs cours d'eau) Être uni pour s'écouler ensemble.
-
2
같은 목적을 이루기 위해 여러 사람이나 집단이 한데 모이다.
2
S'UNIR À, REJOINDRE:
(Plusieurs personnes ou groupes) Se réunir dans un endroit afin de réaliser le même objectif.
-
Verbe
-
1
액체나 기체 등이 거꾸로 거슬러 오르거나 흐르다.
1
REFOULER, REFLUER:
(Liquide, gaz, etc.) Remonter ou couler en sens inverse.
-
2
흐름을 거슬러 올라가다.
2
ALLER À CONTRE-COURANT, ALLER CONTRE:
Remonter le courant.
-
Verbe
-
1
시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐르다.
1
CONFLUER, CONVERGER:
(Plusieurs cours d'eau venant de sources différentes) Se rencontrer.
-
2
문화나 사상 등이 서로 오가다.
2
S'ÉCHANGER, SE COMMUNIQUER, S'ENVOYER:
(Culture, idéologie) Se donner réciproquement.
-
☆
Verbe
-
1
날아서 안으로 들어오다.
1
ENTRER EN VOLANT, S'ASSEMBLER EN VOLANT:
Entrer en volant.
-
2
매우 빠르게 다가오다.
2
S'approcher très rapidement.
-
3
소식이 갑자기 전해 오다.
3
AFFLUER, ARRIVER EN MASSE:
(Nouvelle) Étre soudainement transmis.
-
☆☆
Verbe
-
1
여럿이 한꺼번에 무리를 지어 오다.
1
VENIR EN MASSE, VENIR EN FOULE:
(Nombreuses personnes) Venir en masse en même temps.
-
2
구름 등이 한꺼번에 한 방향으로 오다.
2
AFFLUER, ARRIVER EN MASSE:
(Nuages, etc.) Venir en masse dans une direction.
-
4
어떤 느낌이 한꺼번에 밀려오다.
4
ÊTRE ENVAHI:
(Sentiment) Arriver tout d'un coup.
-
☆☆
Verbe
-
1
여럿이 한꺼번에 무리를 지어 모이다.
1
ARRIVER EN FOULE, SE RUER, AFFLUER:
(Nombreuses personnes) Se rassembler en foule en même temps.
-
2
구름이나 파도 등이 한꺼번에 많이 몰리다.
2
AFFLUER:
(Nuages, ondes, etc.) Arriver en masse en même temps.
-
3
기분이나 감정, 기운 등이 한꺼번에 몰리다.
3
ÊTRE ENVAHI, ÊTRE TIRAILLÉ:
(Humeur, sentiment, sensation, etc.) Envahir tout d'un coup.
-
Nom
-
1
액체나 기체 등이 거꾸로 거슬러 오르거나 흐름.
1
CONTRE-COURANT, RENVERSEMENT, RETOUR (DE MARÉE), (N.) REFOULER, REFLUER:
(Liquide, gaz, etc.) Action de remonter ou de couler en sens inverse.
-
2
흐름을 거슬러 올라감.
2
CONTRE-COURANT, (N.) ALLER CONTRE:
Fait de remonter le courant.
-
☆
Verbe
-
1
어떤 물체를 다른 물체에 둘러서 감다.
1
ENROULER, EMBOBINER, ENVIDER:
Rouler un objet autour d'un autre objet.
-
2
덩굴이나 뱀 등이 그 몸으로 다른 것을 마구 둘러서 감다.
2
ENTORTILLER:
Entortiller un objet dans un corps, en parlant d'une tige grimpante ou d'un serpent, etc.
-
3
물줄기가 어떤 곳의 주위를 빙 둘러 흐르다.
3
COULER, S'ÉCOULER, FLUER:
(Cours d'eau) Entourer un lieu.
-
4
꼬리나 머리채 등을 둥글게 말다.
4
ROULER, ENROULER:
Rouler une queue, un chignon, etc. en boule.
-
5
감정이나 분위기 등이 어떤 것을 휩싸다.
5
ENVAHIR, RÉGNER:
(Sentiment, ambiance, etc.) Régner sur quelque chose.
-
6
(낮잡아 이르는 말로) 옷 등을 사치스럽게 입다.
6
ENVELOPPER, COUVRIR:
(péjoratif) Porter des vêtements luxueux, etc.
-
Verbe
-
1
액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오다.
1
AFFLUER:
(Liquide, gaz, chaleur, etc.) S’infiltrer dans un endroit.
-
2
돈, 재물 등이 들어오다.
2
AFFLUER, COULER À FLOTS:
(Argent, biens, etc.) Entrer.
-
3
문화, 사상 등이 들어오다.
3
AFFLUER, ARRIVER, ÊTRE INTRODUIT:
(Culture, idéologie, etc.) Entrer.
-
4
사람이 모여들다.
4
AFFLUER, ARRIVER (EN MASSE):
(Personnes) Se regrouper.
-
5
병균 등이 들어오다.
5
AFFLUER, S'INFILTRER, ARRIVER:
(Bactérie, etc.) Entrer.
-
Verbe
-
1
액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오게 되다.
1
AFFLUER:
(Liquide, gaz, chaleur, etc.) S’infiltrer dans un endroit.
-
2
돈, 재물 등이 들어오게 되다.
2
AFFLUER, COULER À FLOTS:
(Argent, biens, etc.) Entrer.
-
3
문화, 사상 등이 들어오게 되다.
3
AFFLUER, ARRIVER, ÊTRE INTRODUIT:
(Culture, idéologie, etc.) Entrer.
-
4
사람이 모여들게 되다.
4
AFFLUER, ARRIVER (EN MASSE):
(Personnes) Se regrouper.
-
5
병균 등이 들어오게 되다.
5
AFFLUER, S'INFILTRER, ARRIVER:
(Bactérie, etc.) Entrer.
-
Verbe
-
1
쓰레기 등이 비에 밀려 한데 모아지거나 버려지다.
1
ÊTRE BALAYÉ:
(Ordures ou autre) Être poussé par un balai pour être rassemblé ou être enlevé.
-
2
바닥에 끌리며 지나가다.
2
TRAÎNER:
Pendre jusqu'à terre, au point de balayer le sol.
-
3
비나 물, 바람 등에 의해 밀려나다.
3
ÊTRE BALAYÉ, ÊTRE EMPORTÉ, ÊTRE ENVAHI, ÊTRE RAVAGÉ:
Se faire pousser par la pluie, l'eau ou le vent.
-
4
한꺼번에 막 몰리다.
4
ALLER EN FOULE, SE RÉUNIR, SE PRESSER AUTOUR, SE MASSER AUTOUR DE, AFFLUER, ACCOURIR EN FOULE:
S'assembler d'un coup en foule quelque part.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 것이 어떤 방향이나 장소로 움직여 가게 되다.
1
ÊTRE ACCULÉ, ÊTRE POUSSÉ:
(Quelque chose) Être amené à avancer dans une direction ou vers un endroit.
-
2
어떤 사람이 바람직하지 않은 사람이라고 인정되거나 여겨지다.
2
ÊTRE ACCUSÉ DE QUELQUE CHOSE:
(Personne) Être reconnu ou considéré comme une personne non souhaitable.
-
3
여럿이 한곳으로 모여들다.
3
SE RÉUNIR, SE RASSEMBLER ; SE GROUPER:
(Nombreuses choses ou personnes) Se rassembler dans un endroit.
-
4
무엇이 한꺼번에 많이 밀리다.
4
AFFLUER:
(Quelque chose) Arriver en abondance en même temps.
-
5
곤란하거나 불리한 상태에 놓이다.
5
ÊTRE POURCHASSÉ, ÊTRE COINCÉ, ÊTRE CHASSÉ, ÊTRE PRESSÉ, ÊTRE POUSSÉ:
Se retrouver dans un état difficile ou défavorable.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다.
1
COULER, RUISSELER, FLUER:
(Liquide comme de l'eau, etc.) S'écouler vers le bas ou traverser un endroit.
-
2
시간이나 세월이 지나다.
2
PASSER, S'ÉCOULER, COULER, FILER:
(Temps) S'écouler.
-
3
공중이나 물 위에 떠서 미끄러지듯이 움직이다.
3
(Quelque chose) Flotter dans l'air ou dans l’eau et bouger comme si cela glissait.
-
4
선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.
4
COULER:
(Gaz, électricité, etc.) Passer en traversant un fil ou un tube.
-
5
피, 땀, 눈물 등이 몸 밖으로 나와 떨어지다.
5
RUISSELER, COULER, PERLER:
(Sang, sueur, larme, etc.) Sortir du corps et tomber.
-
6
가루나 작은 알갱이가 작은 구멍을 통해 밖으로 새어 빠지거나 떨어지다.
6
PASSER À TRAVERS:
(Poudre ou petit grain) Sortir d'un endroit ou tomber en s’écoulant vers l'extérieur à travers un petit trou.
-
7
빛, 소리, 향기 등이 부드럽게 퍼지다.
7
RETENTIR, PÉNÉTRER DANS, RETENTIR, SE PROPAGER:
(Lumière, son, parfum, etc.) Se répandre doucement.
-
8
어떠한 기운이나 상태 등이 겉으로 드러나다.
8
(Certain signe, certain état, etc.) Se révéler à l'extérieur.
-
9
어떠한 분위기나 생각 등이 어떠한 방향으로 계속되다.
9
RÉGNER:
(Certaine ambiance, certaine pensée, etc.) Persister dans un certain sens.
-
10
윤기나 광택 등이 번지르르하게 나다.
10
BRILLER:
(Éclat, lustre, etc.) Être brillant.
-
11
사람이나 사물의 태도가 어떠한 경향을 띠거나 어떠한 한 방향으로 치우쳐 나가다.
11
PASSER, PASSER AUX EXTRÊMES:
(Attitude d'une personne ou aspect d'un objet) Avoir une tendance ou aller dans un certain sens.
-
Verbe
-
1
어떤 곳에서 다른 곳으로 이동하다.
1
SE DÉPLACER, SE TRANSPORTER, CHANGER DE PLACE, SE MOUVOIR, DÉMÉNAGER:
Aller d'un lieu à un autre.
-
2
불이나 소문 등이 어떤 곳에서 다른 곳으로 번지다.
2
SE RÉPANDRE, ÊTRE RÉPANDU, ÊTRE COLPORTÉ, ÊTRE SEMÉ, SE PROPAGER, ÊTRE PROPAGÉ:
(Feu ou rumeur) S'étendre ou courir d'un lieu à l'autre.
-
3
사상이나 버릇 등이 다른 사람에게 영향을 주거나 다른 사람에게서 영향을 입다.
3
SE TRANSMETTRE, ÊTRE TRANSMIS, ÊTRE INCULQUÉ, INFLUER, AGIR:
(Transmission d'une idée ou habitude) Influencer quelqu'un ou se laisser influencer par quelqu'un.
-
4
병이 다른 사람에게 전염되거나 다른 사람에게서 전염되다.
4
SE TRANSMETTRE, ÊTRE TRANSMIS, SE COMMUNIQUER, ÊTRE COMMUNIQUÉ:
(Maladie) Passer à quelqu'un d'autre ou être passé par quelqu'un d'autre.
🌟
FLUER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
심장이나 핏줄 속에서 피가 거꾸로 흐르는 것을 막는 막.
1.
VALVE:
Membrane qui empêche le sang de refluer dans le cœur ou dans un vaisseau sanguin.
-
☆☆
Verbe
-
1.
다른 사람이나 일에 피해를 주거나 걱정하게 하다.
1.
NUIRE, FAIRE DU TORD, CAUSER DU TORD:
Occasionner de la gêne ou causer des soucis à quelqu'un ou dans le cadre d'un travail.
-
2.
어떤 일로 다른 사람이나 사회에 영향을 주다.
2.
CAUSER, PROVOQUER:
Influer sur quelqu'un ou sur la société, au sujet de quelque chose.
-
☆
Verbe
-
1.
어떤 생각이나 느낌을 가지도록 영향이나 자극을 주다.
1.
INSUFFLER, INFUSER, INSPIRER, ANIMER, AVIVER, MOTIVER, IMPRÉGNER, INCULQUER:
Influer ou stimuler quelqu'un pour lui donner une nouvelle pensée ou impression.
-
Verbe
-
1.
바람이 몹시 세게 불어 오다.
1.
FRAPPER, FAIRE RAGE, BALAYER:
(Vent) Souffler très fort.
-
2.
외부에서 일어난 유행, 풍조, 변화 등이 강하게 영향을 미치다.
2.
FRAPPER, FAIRE FUREUR:
(Mode, tendance, changement extérieur(e), etc.) Influer très fortement.
-
Verbe
-
1.
전화나 주문 등이 한꺼번에 많이 몰리다.
1.
SE RUER, ARRIVER EN ABONDANCE:
(Appels téléphoniques ou commandes) Affluer d'un seul coup.
-
2.
사람이 어떤 곳으로 세차게 다가가거나 한꺼번에 몰려가다.
2.
ARRIVER EN FOULE, DÉFERLER:
(Gens) S'élancer avec violence ou arriver en foule à un endroit.