🔍
Search:
FRACASSER
🌟
FRACASSER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
완전히 깨어지거나 부서지게 하다.
1
FRACASSER:
Casser ou briser complètement une chose.
-
2
아주 망가뜨려 손을 쓸 수 없게 하거나 거덜이 나게 하다.
2
FRACASSER:
Gravement endommager une chose ou la mettre en morceau au point de ne pas pouvoir être réparée.
-
Verbe
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
1
CASSER, BRISER, FRACASSER:
Frapper un objet dur pour le mettre en morceaux.
-
2
잘못된 생각이나 대상 등을 없애거나 무슨 일이 이루어지지 않게 하다.
2
Éliminer une mauvaise idée, un objet, etc., ou empêcher une chose de se réaliser.
-
Verbe
-
1
완전히 깨어지거나 부서지다.
1
ÊTRE FRACASSÉ, SE FRACASSER:
Se casser ou se briser complètement.
-
2
아주 망가져 손을 쓸 수 없게 되거나 거덜이 나다.
2
ÊTRE FRACASSÉ, SE FRACASSER:
Être gravement endommagé ou être mis en morceau au point de ne pouvoir être réparé.
-
Verbe
-
1
심하게 흔들리거나 움직이다.
1
BALANCER, SE BALANCER, OSCILLER, S'ÉBRANLER:
Trembler ou se mouvoir violemment.
-
2
바람이나 불길, 눈보라 등이 심하게 일어나다.
2
DÉFERLER, FRACASSER, SOUFFLER VIOLEMMENT:
(Vent, flamme d'un incendie, tempête de neige, etc.) Se soulever violemment.
-
☆☆
Verbe
-
1
단단한 물체를 두드려 여러 조각이 나게 깨뜨리다.
1
CONCASSER, CASSER, BRISER, BROYER, FRAGMENTER, MORCELER, RÉDUIRE EN MORCEAU:
Briser un objet dur en plusieurs morceaux en le frappant.
-
2
만들어진 물건을 망가뜨리거나 못 쓰게 만들다.
2
DÉMOLIR, CASSER, BRISER, FRACASSER, ROMPRE:
Détruire un objet construit ou le mettre hors d'usage.
-
Verbe
-
1
단단한 물체를 맨손이나 발, 머리로 쳐서 깨뜨리다.
1
ÉCRASER, DÉTRUIRE, CASSER, BRISER, FRACASSER:
Casser quelque chose de solide à main nue, avec le pied ou la tête.
-
2
상대방을 공격하여 물리치다.
2
ÉCRASER (L'ENNEMI), ROMPRE (ENFONCER) LES LIGNES ENNEMIES, VAINCRE, BATTRE:
Défaire un ennemi en l'attaquant.
-
Verbe
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
1
CASSER, BRISER, DÉMOLIR, DÉTRUIRE, FRACASSER, CRAQUER:
Frapper un objet dur pour le mettre en morceaux.
-
2
약속이나 규칙 등을 지키지 않다.
2
ROMPRE:
Ne pas tenir une promesse ou enfreindre une règle.
-
3
머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
3
SE BLESSER, SE FAIRE MAL:
Se faire une plaie en se cognant ou en recevant un coup sur la tête, le genou, etc.
-
4
어떠한 일이나 분위기, 생각 등을 계속 유지하지 못하게 하다.
4
BRISER, GÂCHER, ROMPRE:
Empêcher une chose, une ambiance ou une idée de se maintenir.
-
5
극복하거나 이기기 어려운 것을 넘거나 이겨 내다.
5
SURMONTER, BATTRE:
Dépasser ou vaincre quelque chose de difficile à surmonter ou à vaincre.
-
Verbe
-
1
어떤 물체를 깨뜨려 여러 조각을 내다.
1
BRISER, FRACASSER, ABATTRE, DÉMOLIR:
Casser un objet et le mettre en plusieurs morceaux.
-
2
어떤 물건을 망가뜨려 못 쓰게 만들다.
2
DÉTRUIRE, ABÎMER, BRISER, DÉTÉRIORER, ENDOMMAGER, GÂCHER:
Casser une chose et la mettre hors d'usage.
-
3
희망이나 기대 등을 무너지게 하다.
3
BRISER, CASSER, ROMPRE, DÉTRUIRE:
Anéantir un espoir ou une attente.
-
☆
Verbe
-
1
한꺼번에 몰려서 매우 강하게 일어나다.
1
DÉFERLER, FRACASSER:
Se produire d'un coup très fortement et en masse.
-
2
일을 짧은 시간 동안 한꺼번에 급하게 하다.
2
FAIRE À LA HÂTE, SE HÂTER DE, SE DÉPÊCHER DE:
Travailler tout d'un coup précipitamment sur une courte durée.
-
3
잘못이나 실수를 심하게 비난하거나 꾸짖다.
3
BLÂMER QUELQU'UN FORTEMENT, FAIRE DE VIFS REPROCHES À QUELQU'UN:
Blâmer fortement ou faire de vifs reproches à quelqu'un pour ses fautes ou ses erreurs.
-
☆☆
Verbe
-
1
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1
SE CASSER, SE BRISER, ÊTRE DÉMOLI, ÊTRE DÉTRUIT, SE FRACASSER:
(Objet dur) Etre réduit en morceaux.
-
2
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2
ÊTRE ROMPU:
(Promesse, travail, etc.) Ne pas être respecté ou se réaliser.
-
3
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3
SE BLESSER, SE FAIRE MAL, SE FRACTURER:
Avoir une plaie après s'être cogné ou avoir reçu un coup.
-
4
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4
ÊTRE SURMONTÉ, ÊTRE BATTU:
(Chose difficile, record, etc.) Être dépassé ou être franchi.
-
5
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5
SE BRISER:
(Ambiance, pensée, etc.) Se retrouver dans un nouvel état, en se sortant brusquement de l'état initial qui a duré un moment.
-
6
(속되게) 경기 등에서 지다.
6
SE FAIRE BATTRE:
(familier) Perdre à un match, etc.