🔍
Search:
GUEULE
🌟
GUEULE
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1
술을 마실 때 곁들여 먹는 음식.
1
AMUSE-GUEULE:
Aliment qui accompagne l'alcool.
-
Nom
-
1
술을 먹은 다음 날까지 남아 있는 취한 기운.
1
GUEULE DE BOIS:
Sensation d'ivresse qu'il reste le lendemain d'une consommation d'alcool.
-
Nom
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 보기 싫거나 한심한 모양새.
1
GUEULE, LAIDEUR:
(péjoratif) Allure antipathique ou déplorable.
-
Nom
-
1
대포의 탄알이 나가는 구멍.
1
GUEULE D'UN CANON:
Trou par lequel sort un boulet de canon.
-
Nom
-
1
술을 마실 때 곁들여 먹는 음식.
1
AMUSE-GUEULE, APÉRITIF:
Mets légers qui accompagnent l'alcool.
-
-
1
(속된 말로) 부끄러움을 모르고 염치가 없다.
1
AVOIR LA GUEULE ÉPAISSE:
(populaire) Ne pas connaître la honte et ne pas avoir d'honneur.
-
-
1
이치에 맞지 않는 헛소리나 쓸데없는 말을 하다.
1
OUVRIR LA GUEULE DU CHIEN:
Proférer des paroles absurdes, vaines et inutiles.
-
-
1
아주 작은 벼룩도 낯짝이 있듯이 사람에게는 체면이 있다.
1
MÊME UNE PUCE A UNE GUEULE:
Expression indiquant que l'homme a une réputation à maintenir, de même qu'une toute petite puce a une gueule.
-
Nom
-
1
(속된 말로) 눈, 코, 입 등이 있는 얼굴의 바닥.
1
GUEULE, TRONCHE, BOBINE, POIRE:
(populaire) Face du visage où se trouvent les yeux, le nez, la bouche, etc.
-
Nom
-
1
(속된 말로) 사람의 입.
1
GUEULE, BEC:
(populaire) Bouche d’une personne.
-
2
동물의 코나 입 주위의 뾰족하게 나온 부분.
2
BEC, GROIN:
Partie pointue du nez, du pourtour de la bouche d'un animal.
-
3
병이나 그릇 등에서 좁고 길쭉하게 나온, 안에 담긴 물질을 밖으로 나오게 하는 부분.
3
BEC VERSEUR:
Partie d'une bouteille, d'un récipient, etc., permettant à son contenu d'en sortir.
-
-
1
(속된 말로) 소리를 내면서 울다.
1
OUVRIR LA GUEULE:
(populaire) Pleurer en faisant du bruit.
-
2
(속된 말로) 말을 함부로 하다.
2
OUVRIR LA GUEULE:
(populaire) Parler à tort et à travers.
-
Adjectif
-
1
동작이 매우 빠르다.
1
AGILE, PRESTE, LESTE:
(Mouvement) Très rapide.
-
2
참을성이 부족해 입이 매우 가볍다.
2
GRANDE (GUEULE):
Qui manque de patiente et qui ne sait pas tenir sa langue.
-
3
뜨겁고 차가운 것에 대한 물건의 반응이 빠르다.
3
(Réaction d'un objet au chaud et au froid) Très rapide.
-
Nom
-
1
(속된 말로) 얼굴.
1
BILLE, BOBINE, BOUILLE, GUEULE, FACE:
(populaire) Visage.
-
-
1
(속된 말로) 비밀을 남에게 잘 옮기다.
1
AVOIR LA GUEULE LÉGÈRE (BIEN PENDUE):
(péjoratif) Avoir l'habitude de rapporter des secrets aux autres.
-
Nom
-
1
마른 오징어, 땅콩, 과자 등과 같이 물기가 없는 안주.
1
AMUSE-GUEULE SEC ACCOMPAGNANT L’ALCOOL:
Mets non humide tel que la seiche séchée, les cacahuètes, les biscuits, etc., que l’on prend avec une boisson alcoolisée.
-
Nom
-
1
(속된 말로) 사람의 입.
1
(POPULAIRE) GUEULE:
Bouche d'une personne.
-
2
(속된 말로) 동물의 입이나 새의 부리.
2
(POPULAIRE) GUEULE, BEC:
Gueule d'un animal ou bec d'un oiseau.
-
☆☆☆
Nom
-
1
음식을 먹고 소리를 내는 기관으로 입술에서 목구멍까지의 부분.
1
BOUCHE, GUEULE:
Organe du corps s'étendant des lèvres à la gorge, servant à manger et à émettre des sons.
-
2
사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
2
LÈVRE:
Chair rouge et douce entourant la bouche humaine.
-
3
음식을 먹는 사람의 수.
3
Nombre de personnes qui mangent.
-
4
(비유적으로) 사람이 하는 말.
4
FAÇON DE PARLER, PAROLE:
(figuré) Parole énoncée
-
5
한 번에 먹을 만한 음식물의 양을 세는 말.
5
Terme utilisé pour calculer la quantité de ce que l'on peut manger en une fois.
-
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 말을 함부로 하다.
1
FAIRE BOUGER SA GUEULE:
(péjoratif) Parler à tort et à travers.
-
2
(속된 말로) 버릇없이 대꾸하여 말하다.
2
FAIRE BOUGER SA GUEULE:
(populaire) Parler en répliquant de manière impolie.
-
Nom
-
1
남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차가운 사람.
1
INDIFFÉRENT, FROID, PUDIBOND, PUDIQUE, PRUDE, BÉGUEULE:
Personne qui agit comme si elle ne s’intéressait pas aux autres, dont le caractère et l’attitude sont plus ou moins froids.
-
-
1
상대방을 공격하는 말을 시작하다.
1
OUVRIR LA GUEULE D'UN CANON:
Commencer à attaquer l'interlocuteur en utilisant la parole.
-
2
어떤 일을 힘차게 시작하다.
2
OUVRIR LA GUEULE D'UN CANON:
Commencer quelque chose avec force.
🌟
GUEULE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
머리의 폭이 넓고 입이 크며 몸이 넓적한 바닷물고기.
1.
DIABLE, CRAPAUD DE MER, LOPHIOMUS SETIGERUS:
Poisson de mer au gros corps aplati, avec une tête large et une grande gueule.
-
Adverbe
-
1.
혀를 재빨리 입 밖으로 내밀었다 넣는 모양.
1.
Onomatopée mimétique indiquant qu'un être vivant sort sa langue et la rentre rapidement.
-
2.
무엇을 재빨리 입에 넣거나 손에 쥐어 가지는 모양.
2.
Idéophone indiquant la manière dont un être vivant s'empare rapidement de quelque chose ou le met promptement dans sa bouche ou sa gueule.
-
4.
불길이 밖으로 재빨리 나왔다 들어가는 모양.
4.
Idéophone indiquant la manière dont une flamme jaillit ou disparaît rapidement.
-
3.
재빨리 움직이는 모양.
3.
Idéophoné indiquant la manière dont un être vivant se meut rapidement.
-
Adverbe
-
1.
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하는 모양.
1.
Idéophone indiquant la manière dont un être vivant sort et rentre vite et souvent sa langue.
-
2.
무엇을 재빨리 자꾸 입에 넣거나 손에 쥐어 가지는 모양.
2.
Idéophone indiquant la manière dont un être vivant s'empare rapidement de quelque chose ou le met promptement dans sa bouche ou dans sa gueule.
-
3.
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하는 모양.
3.
Idéophone indiquant la manière dont une flamme jaillit et disparaît vite et souvent.
-
4.
남의 것을 탐내어 고개를 조금 내밀고 자꾸 엿보는 모양.
4.
Idéophone indiquant la manière qu'une personne convoite du regard à la dérobée les biens d'autrui en sortant un peu la tête.
-
Nom
-
1.
엷은 회갈색에 배는 흰색이고 입이 크며 비늘이 작고 둥근 바닷물고기.
1.
MORUE, CABILLAUD (DU PACIFIQUE, GADUS MACROCEPHALUS):
Poisson de mer au teint légèrement gris-brun et au ventre blanc, avec une gueule de grande taille et aux écailles petites et rondes.
-
Nom
-
1.
술과 안주를 차려 놓은 상.
1.
TABLE D'ALCOOL ET D'APÉRITIFS:
Table chargée de boissons alcooliques et d'amuse-gueule.
-
Nom
-
1.
별 안주 없이 큰 그릇에 따라 마시는 술.
1.
BOISSON, VERRE, POT, CANON:
Boisson alcoolisée que l'on prend dans un grand verre sans amuse-gueules.
-
-
1.
아주 작은 벼룩도 낯짝이 있듯이 사람에게는 체면이 있다.
1.
MÊME UNE PUCE A UNE GUEULE:
Expression indiquant que l'homme a une réputation à maintenir, de même qu'une toute petite puce a une gueule.
-
☆
Nom
-
1.
남자 어른의 입 주변이나 턱, 뺨에 나는 털.
1.
MOUSTACHE, BARBE:
Poils qui poussent autour de la bouche, sur le menton ou les joues d'un homme adulte.
-
2.
동물의 입 주변에 난 빳빳한 털.
2.
MOUSTACHE:
Poils durs qui poussent autour du museau, de la gueule, etc. d'un animal.
-
3.
벼, 보리, 옥수수 등의 낟알 끝에 가늘고 길게 난 털.
3.
MOUSTACHE:
Poils longs et fins qui poussent sur le bout des grains de riz, de blé, de maïs, etc.
-
Nom
-
1.
식욕을 돋우기 위하여 식사 전에 먹는 간단한 요리. 또는 술안주로 먹는 간단한 요리.
1.
ENTRÉE, HORS D'ŒUVRE, PLAT D'ENTRÉE:
Plat simple qu'on prend avant le repas pour ouvrir l'appétit ; plat simple servi comme amuse-gueule.