🔍
Search:
LOUPE
🌟
LOUPE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
작은 것을 크게 보이도록 하려고 렌즈를 볼록하게 만든 안경.
1
LUNETTES DE PRESBYTE, LOUPE:
Lunettes dont les verres sont convergentes pour grossir des objets.
-
2
작은 것을 크게 보이게 하는 렌즈.
2
LOUPE:
Verre qui grossit des objets.
-
Nom
-
1
작은 것을 크게 보이도록 하기 위해 볼록 렌즈로 만든 안경. 또는 볼록 렌즈.
1
LUNETTES DE PRESBYTE, LOUPE:
Lunettes dont les verres sont convergents pour grossir des objets ; lentilles convexes.
-
2
물체를 실제 크기보다 크게 보이도록 볼록 렌즈로 만든 기구.
2
LOUPE:
Dispositif composé d'une lentille convexe qui permet de grossir des objets.
-
Nom
-
1
병적으로 튀어나온 살덩어리.
1
BOSSE:
Morceau de chair qui est pathologiquement saillant.
-
2
타박상으로 근육의 한 부분이 불룩하게 부어오른 것.
2
BOSSE:
Partie d’un muscle enflée suite à une contusion.
-
3
식물의 줄기, 뿌리 등에 툭 튀어나온 것.
3
EXCROISSANCE, LOUPE:
Partie saillante d'une tige, de la racine, etc. d'une plante.
-
4
표면으로 불룩하게 나온 부분.
4
Partie enflée émergeant de la surface.
-
5
(비유적으로) 짐스러운 물건이나 일, 사람 등.
5
FARDEAU, CHARGE:
(figuré) Objet, travail, personne, etc. gênant(e).
-
Nom
-
1
작은 것을 크게 보이도록 하려고 렌즈를 볼록하게 만든 안경.
1
LOUPE, LUNETTES CONTRE LA PRESBYTIE, LUNETTES DE VUE, LUNETTES DE LECTURE:
Lunettes munies de lentilles convexes permettant de voir en plus grand.
-
☆☆
Verbe
-
1
손에 잡거나 쥐고 있던 것을 잘못하여 놓아 버리다.
1
LAISSER S'ÉCHAPPER:
Lâcher par erreur ce que l'on prenait ou tenait.
-
2
가지고 있던 것을 다시 잃어버리다.
2
Perdre de nouveau ce qu'on possédait.
-
3
하려고 한 일이나 할 수 있었던 일을 잘못하여 이루지 못하다.
3
RATER, MANQUER, LOUPER:
A la suite d'une erreur, ne pas pouvoir réaliser ce qu'on voulait ou pouvait faire.
-
4
타려고 하던 탈것을 타지 못하게 되다.
4
MANQUER, RATER, LAISSER PASSER:
Se retrouver à ne pas pouvoir prendre le véhicule que l’on voulait.
-
5
일을 하기에 적절한 때나 기회를 그냥 보내다.
5
PERDRE, MANQUER, FAILLIR, LAISSER PASSER, LAISSER ÉCHAPPER:
Laisser passer un moment opportun pour travailler ou une telle opportunité.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
발을 뻗어서 어떤 것을 힘껏 지르거나 받아 올리다.
1
FRAPPER, BOTTER, TIRER:
Frapper ou soulever énergiquement quelque chose en étendant le pied.
-
2
발을 힘껏 뻗어 사람을 치다.
2
DONNER UN COUP DE PIED:
Frapper quelqu'un en étendant énergiquement le pied.
-
3
혀끝을 입천장 앞쪽에 붙였다가 떼면서 소리를 내다.
3
CLAQUER, CLAPPER:
Faire du bruit en mettant l'extrémité de la langue à l'avant du palais et en la détachant ensuite.
-
4
발로 힘 있게 밀어젖히다.
4
S'APPUYER, PRENDRE DE L'ÉLAN:
Pousser fort avec les pieds.
-
5
(속된 말로) 연인 사이인 남녀 중 한쪽이 일방적으로 관계를 끊다.
5
ROMPRE, CASSER, RENONCER:
(populaire) Rompre unilatéralement une relation amoureuse entre un homme et un femme.
-
6
(비유적으로) 자기에게 베풀어지거나 들어오는 좋은 기회를 받아들이지 않다.
6
RATER, REFUSER, LOUPER, LAISSER ÉCHAPPER, MANQUER:
(figuré) Décliner une opportunité gratifiée ou qui se présente .