🔍
Search:
NOUVEAU-NÉ
🌟
NOUVEAU-NÉ
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
태어난 지 얼마 안 된 아기.
1
NOUVEAU-NÉ:
Bébé né depuis peu.
-
Nom
-
1
태어난 지 얼마 되지 않은 아이.
1
NOUVEAU-NÉ:
Enfant qui vient de naître.
-
Nom
-
1
젖을 먹는 아주 어린 아이.
1
NOUVEAU-NÉ:
Très petit enfant qui est encore allaité.
-
Nom
-
1
피가 엉긴 덩이.
1
CAILLOT DE SANG:
Masse de sang coagulé.
-
2
(비유적으로) 갓 태어난 아기나 짐승의 새끼.
2
NOUVEAU-NÉ:
(figuré) Bébé ou petit d'un animal qui vient tout juste de naître.
-
Nom
-
1
피가 엉긴 덩어리.
1
CAILLOT DE SANG:
Masse de sang coagulé.
-
2
(비유적으로) 갓 태어난 아기나 짐승의 새끼.
2
NOUVEAU-NÉ:
(figuré) Bébé ou petit d'un animal qui vient tout juste de naître.
-
Nom
-
1
젖을 먹는 아주 어린 아이.
1
BÉBÉ, TOUT-PETIT, NOURRISSON, NOUVEAU-NÉ:
Très petit enfant qui est encore allaité.
-
Nom
-
1
단체나 조직 등이 새로 생김.
1
(N.) NOUVEAU, NOUVEAU-NÉ, FONDATION, CRÉATION:
Création d'un nouveau groupe ou d'une nouvelle organisation.
-
☆☆☆
Nom
-
1
젖을 먹는 아주 어린 아이.
1
BÉBÉ, TRÈS JEUNE ENFANT, NOURRISSON, NOUVEAU-NÉ:
Très petit enfant qui est encore allaité.
-
3
(정답게 이르는 말로) 나이가 많지 않은 딸이나 며느리.
3
(tendre) Fille ou belle-fille qui est peu âgée.
-
2
(귀엽게 이르는 말로) 동물의 작은 새끼나 어린 식물.
2
(aimable) Petit d'un animal ou jeune plante.
-
Nom
-
1
갓 태어난 아이에게 입히는 윗옷.
1
BAENAET JEOGORI, VÊTEMENT SANS COL POUR NOUVEAU-NÉ:
Chemise (sans col et sans bouton) portée par les nouveau-nés.
-
☆☆☆
Nom
-
1
나이가 어린 사람.
1
ENFANT, PETIT(E), GOSSE, GARÇON, FILLE, FILLETTE, BAMBIN:
Personne qui est peu avancé en âge.
-
2
(낮추는 말로) 자기의 자식.
2
ENFANT, GARÇON, FILLE:
(forme non honorifique) Fils ou fille de soi-même.
-
3
아직 태어나지 않았거나 이제 막 태어난 아기.
3
BÉBÉ, NOURRISSON, NOUVEAU-NÉ, POUPON, TOUT-PETIT:
Enfant à naître ou qui vient de naître.
🌟
NOUVEAU-NÉ
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
1.
RECEVOIR, PERCEVOIR, OBTENIR, RECUEILLIR, PRENDRE, TOUCHER, EMPOCHER, TOUCHER, ENCAISSER:
Prendre ce que quelqu'un a donné ou envoyé.
-
2.
다른 사람이 내는 돈이나 물건을 거두다.
2.
RECUEILLIR, COLLECTER:
Ramasser de l'argent ou des objets remis par autrui.
-
3.
다른 사람이 하는 행동, 심리적인 작용 등을 당하거나 입다.
3.
SE FAIRE:
Subir l’influence physique ou psychologique, etc. de quelqu'un.
-
4.
점수나 학위 등을 얻다.
4.
OBTENIR:
Obtenir des points ou un diplôme.
-
5.
여러 사람에게 팔기 위해 한꺼번에 많은 양의 물건을 사다.
5.
ACHETER:
Acheter un produit en grande quantité en une fois pour en vendre à plusieurs personnes.
-
6.
공중에서 떨어지거나 자기 쪽으로 향해 오는 것을 손으로 잡다.
6.
Saisir avec ses mains ce qui tombe du ciel ou ce qui vient vers soi.
-
7.
어떤 상황이 자기에게 미치다.
7.
(Certaine situation) Atteindre sa personne.
-
8.
빛이나 열, 바람 등을 쐬거나 닿게 하다.
8.
SE TROUVER:
Être exposé ou faire face à la lumière, à la chaleur, au vent, etc.
-
9.
요구나 신청, 질문, 공격, 신호 등과 같은 작용을 당하거나 그에 응하다.
9.
RECEVOIR, ACCEPTER:
Subir une action comme une demande, une question, une attaque, un signal, etc. ou y répondre.
-
10.
어떠한 결정이나 판결을 당하다.
10.
Subir une décision ou un jugement.
-
11.
다른 사람의 어리광이나 주정 등에 응하다.
11.
Réagir face à la cajolerie de quelqu'un, à son comportement d’ivrogne.
-
12.
사람을 맞거나 들이다.
12.
ACCUEILLIR, RECEVOIR:
Accueillir quelqu'un ou le faire entrer.
-
13.
총이나 칼 등을 맞다.
13.
Recevoir une balle ou être poignardé.
-
14.
상대의 노래나 말 등에 응하여 이어서 하다.
14.
Pour répondre au chant ou aux propos, etc. de l'interlocuteur, chanter ou parler en le suivant.
-
15.
산모를 도와 태어나는 아이를 거두다.
15.
ACCOUCHER, ASSISTER UNE FEMME LORS DE L'ACCOUCHEMENT:
Recevoir le nouveau-né après avoir aidé l'accouchée.
-
16.
동식물의 씨나 알 등을 거두다.
16.
Ramasser de l'argent ou des objets remis par autrui.
-
17.
술 등을 사다.
17.
Acheter de l'alcool, etc.
-
18.
흐르거나 쏟아지는 것을 그릇 등에 담기게 하다.
18.
RECUEILLIR:
Faire en sorte de contenir dans un vase, etc. quelque chose qui coule ou qui est renversé.
-
19.
색깔이나 모양 등이 어떤 것에 잘 어울리다.
19.
S'HARMONISER AVEC, ÊTRE BIEN ASSORTI, ÊTRE EN HARMONIE, ÊTRE EN ACCORD:
(Couleur, forme, etc.) Aller bien avec quelque chose.
-
20.
음식 등이 비위에 맞다.
20.
(Nourriture, etc.) Être à son goût.
-
21.
화장품 등이 잘 발리다.
21.
ÊTRE À SON GOÛT:
(Produit cosmetique, etc.) Être bien appliqué.
-
22.
사진이 실제보다 더 잘 나오다.
22.
(Photo) Être meilleur qu’en réalité.
-
Nom
-
1.
갓 태어난 아이에게 입히는 윗옷.
1.
BAENAET JEOGORI, VÊTEMENT SANS COL POUR NOUVEAU-NÉ:
Chemise (sans col et sans bouton) portée par les nouveau-nés.
-
Nom
-
1.
젖을 먹는 어린 아기에게 먹일 우유나 분유 등을 담아 두는 병.
1.
BIBERON:
Bouteille dans laquelle on met du lait, du lait en poudre, etc., pour allaiter un nouveau-né.
-
Nom
-
1.
성질이 온순하고, 새끼를 주머니에 넣어 키우다가 반 년 정도 지나면 업어 기르며, 나무 위에 사는 초식 동물.
1.
KOALA:
Animal herbivore docile vivant dans les arbres, qui garde son nouveau-né dans sa poche au début et le met sur son dos environ six mois après sa naissance.
-
Nom
-
1.
(비유적으로) 크고 튼튼해 보이는 갓 낳은 남자아이.
1.
BÉBÉ GARÇON BIEN COSTAUD:
(figuré) Garçon nouveau-né grand et en bonne santé (comparé idiomatiquement à un crapaud).