🔍
Search:
PLAN
🌟
PLAN
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
설계에서 제작도를 만들 때 사용하는 기초적인 도면.
1
PLAN:
Dans la conception, dessin de base utilisé pour faire une épure.
-
Nom
-
1
어떤 일을 해결할 방법과 꾀.
1
PLAN:
Mesure et combine permettant de trouver une solution.
-
☆
Nom
-
1
평평한 표면.
1
PLAN:
Surface plane.
-
Nom
-
1
계획한 생각을 나타낸 그림이나 도면.
1
PLAN:
Dessin ou croquis d'un projet auquel on a réfléchi.
-
Nom
-
1
다른 곳으로 옮겨 심기 위하여 키우는 어린 나무.
1
PLANT:
Jeune arbre que l'on cultive pour le transplanter.
-
Nom
-
1
한 뿌리에서 나온 풀의 덩이.
1
PLANTE:
Masse d'herbe qui pousse d'une même racine.
-
Nom
-
1
중심 별이 강하게 끌어당기는 힘 때문에 타원형의 궤도를 그리며 중심 별의 주위를 도는 천체.
1
PLANÈTE:
Corps céleste qui gravite autour d'une étoile centrale en décrivant une orbite en ovale en raison de la force d'attraction exercée par cette étoile.
-
Nom
-
1
엔진 없이 바람만을 이용하여 나는, 날개가 달린 비행기.
1
PLANEUR:
Aéronef sans moteur, équipé d'ailes, et qui vole uniquement en utilisant la force du vent.
-
Nom
-
1
중심 별이 강하게 끌어당기는 힘 때문에 타원형의 궤도를 그리며 중심 별의 주위를 도는 천체.
1
PLANÈTE:
Corps céleste tournant autour d'une étoile centrale en traçant une trajectoire ovale due à la force exercée par cette étoile.
-
Verbe
-
1
(속된 말로) 몰래 감추다.
1
PLANQUER:
(familier) Cacher en secret.
-
Nom
-
1
물속에 살면서 물결에 따라 떠다니는 작은 생물.
1
PLANCTON:
Petit organisme qui vit dans l'eau emporté suivant le mouvement des vagues.
-
Verbe
-
1
(속된 말로) 몰래 감추다.
1
PLANQUER:
(familier) Cacher secrètement.
-
Nom
-
1
긴 타원형의 잎이 뭉쳐나며 키가 크고 여름에 노란색을 띤 흰색의 꽃이 피는 풀.
1
PLANTAIN:
Plante de grande taille aux longues feuilles ovales qui poussent en tas, et qui donne des fleurs blanches au teint jaune en été.
-
☆☆
Nom
-
1
한 폭의 그림이나 사진이 채우고 있는 면.
1
PLAN:
Plan rempli par une peinture ou une photographie.
-
2
영화가 비치는 막이나 텔레비전 따위에 나타나는 영상, 또는 그 영상이 나타나는 면.
2
ÉCRAN:
Image affichée sur la toile d'un cinéma ou l'écran d'une télévision ; un tel écran affichant l'image.
-
Nom
-
1
나무의 종류. 또는 나무의 종자.
1
Espèce d'arbre ; semence d'arbre.
-
2
곡식이나 나무 등을 심어 가꿈.
2
PLANTATION:
Fait de planter et faire pousser des céréales, un arbre, etc.
-
Nom
-
1
어떤 물체의 실제 모양을 본떠서 그린 그림.
1
PLAN MODÈLE:
Dessin fait à l'image d'un objet.
-
Nom
-
1
물속이나 물가에 자라는 풀.
1
PLANTE D'EAU:
Herbe qui pousse dans l'eau ou au bord de l'eau.
-
None
-
1
평면에 그려진 도형.
1
FIGURE PLANE:
Figure géométrique dessinée sur un plan.
-
☆☆
Nom
-
1
쌀을 열매로 맺는 농작물. 또는 그 열매.
1
PLANT DE RIZ:
Produit agricole dont le fruit est le riz ; ce fruit.
-
☆☆
Nom
-
1
앞으로 할 일을 미리 정하거나 예상함.
1
PLAN, PROJET:
Fait de décider à l’avance ou de prévoir ce que l’on va faire.
🌟
PLAN
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
식물의 뿌리를 캐내다.
1.
DÉRACINER:
Tirer la racine d'une plante.
-
2.
어떤 일의 내용이나 원인 등을 캐어 알아내다.
2.
INTERROGER, ENQUÊTER:
Découvrir le contenu ou la cause d'une affaire.
-
3.
어떤 행동을 빨리하라고 재촉하다.
3.
PRESSER, HÂTER, EXHORTER:
Pousser à agir rapidement.
-
4.
다른 사람에게 받아야 할 것을 빨리 달라고 재촉하다.
4.
SOMMER, METTRE EN DEMEURE:
Presser quelqu'un de payer rapidement ce qui est dû.
-
Nom
-
1.
봄에 싹이 트고, 자라서 꽃이 피고, 그해 가을에 열매를 맺고 죽는 일. 또는 그런 식물.
1.
PLANTE ANNUELLE:
Fait de bourgeonner, de pousser, de s'épanouir au printemps pour ensuite porter des fruits en automne de la même année avant de mourir ; une telle plante.
-
Nom
-
1.
법률적으로는 죄가 아니지만 남이 싫어하는 행동을 하여 받는 미움.
1.
FAIT DE PERDRE LA FAVEUR DE SON SUPÉRIEUR HIÉRARCHIQUE SUITE À UNE INCORRECTION(UNE IMPOLITESSE, UNE MALADRESSE, UNE FAUTE) ENVERS LUI, OSTRACISME, EXCLUSION, DÉSAVEU QUI RÉSULTE D’UNE FAUTE ENVERS UN SUPÉRIEUR HIÉRARCHIQUE:
Ce qui n’est pas une faute sur le plan juridique, mais qui provoque l'antipathie des autres à son égard.
-
Verbe
-
1.
있던 자리에서 뒤나 옆으로 옮겨 앉다.
1.
S'ASSEOIR EN RETRAIT, RECULER D'UN SIÈGE:
Reculer ou se déplacer à côté ou derrière la place où l'on était pour s'asseoir.
-
2.
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
2.
QUITTER, DÉMISSIONNER:
Laisser un travail, une place ou un statut que l'on occupait.
-
3.
하던 일을 포기하고 그만두다.
3.
CÉDER, LAISSER TOMBER, ABANDONNER:
Abandonner et arrêter ce que l'on faisait.
-
4.
건물, 바닥, 어깨 등이 아래로 내려앉다.
4.
S'EFFONDRER, S'ÉCROULER:
(Bâtiment, plancher, épaules, etc.) S'affaisser.
-
Nom
-
1.
벼에서 낟알을 떨어내고 남은 줄기.
1.
PAILLE DE RIZ:
Tige restante de la plante de riz après égrenage.
-
Nom
-
1.
화성과 목성의 궤도 사이에서 태양의 둘레를 도는 작은 행성.
1.
PETITE PLANÈTE, ASTÉROÏDE, PLANÉTOÏDE:
Petite planète qui tourne autour du soleil et se trouve entre Mars et Jupiter.
-
Nom
-
1.
놀림을 받거나 하여 화가 나는 감정.
1.
AGACEMENT, ÉNERVEMENT, EXASPÉRATION, IRRITATION:
Sentiment de colère dû au fait d'avoir été la cible d’une moquerie, etc.
-
2.
어떤 식물이 한창 자랄 때 생기는 맵거나 쓴 자극적인 기운.
2.
Goût stimulant, piquant ou amer créé lors de la pleine croissance d'une plante.
-
Nom
-
1.
앞으로 할 일을 잘 계산해 생각함. 또는 그런 생각.
1.
INTENTION, DESSEIN:
Fait de réfléchir et de planifier ce que l’on va faire à l’avenir ; cette idée.
-
Verbe
-
1.
일이나 계획이 이루어지지 못하고 없던 것처럼 되다.
1.
SE DISSIPER, PARTIR EN FUMÉE:
(Tâche, plan, etc.) Ne pas se réaliser et être réduit à néant.
-
None
-
1.
국가에서 계획적으로 산업을 일으켜 나라의 경제를 발전시키는 일.
1.
DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE:
Fait de développer l'économie d'un pays en promouvant ses industries dans le cadre d'une planification nationale.
-
Nom
-
1.
기계나 건축물 등의 도면이나 도안을 그림.
1.
DESSIN INDUSTRIEL, CARTOGRAPHIE:
Action de dessiner un plan ou un design d'une machine, d'un édifice, etc.
-
Verbe
-
1.
어떤 일을 위해 계획을 세우고 의논하다.
1.
PRÉPARER, ORGANISER, PLANIFIER, COMPLOTER, FOMENTER, MONTER UN COMPLOT, CONSPIRER:
Faire un plan et délibérer pour réaliser une mission.
-
Nom
-
1.
벼의 싹을 논으로 옮겨 심는 일.
1.
MONAEGI, REPIQUAGE DU RIZ:
Fait de transplanter des jeunes plants de riz dans une rizière.
-
☆☆
Nom
-
1.
시간 순서에 따라 구체적으로 세운 계획. 또는 그런 계획표.
1.
PROGRAMME, PLANNING, EMPLOI DU TEMPS:
Plan détaillé suivant un ordre temporel ; ce tableau de plan.
-
Nom
-
1.
길고 너른 판의 가운데를 고정하여, 그 양 끝에 사람이 타고 번갈아 오르락내리락하는 놀이 기구.
1.
BASCULE, TAPECUL:
Équipement de jeu composé d'une longue et large planche dont le milieu est fixe, et dont les deux extrémités sur lesquelles montent des gens s'élèvent et s'abaissent alternativement.
-
Affixe
-
1.
'식물이 자라는 기간이 짧아 빨리 여무는'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
PRÉCOCE, PRÉMATURÉ:
Préfixe signifiant "qui mûrit vite en raison d'une durée de croissance rapide (pour une plante)".
-
2.
‘빨리’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
PRÉCOCE, PRÉMATURÉ:
Préfixe signifiant "rapidement".
-
Adverbe
-
1.
작게 또는 세게 한 번 찌르거나 박거나 찍는 모양.
1.
Idéophone illustrant l'aspect de piquer, d'enfoncer ou de planter quelque chose un peu ou fortement en une seule fois.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
평평한 곳에 대고 눌러서 자국을 내다.
1.
EMPREINDRE, APPOSER:
Faire des traces en posant et appuyant quelque chose sur une surface plane.
-
2.
물건의 끝에 가루나 액체를 조금 묻히다.
2.
PIQUER, TREMPER:
Mettre un peu de poudre ou de liquide au bout d'un objet.
-
10.
얼굴에 화장품을 조금 묻히다.
10.
SE MAQUILLER UN PEU:
Se mettre un peu de produits cosmétiques sur le visage.
-
3.
점이나 문장 부호 등을 써넣다.
3.
PONCTUER, MARQUER, POINTER:
Insérer une ponctuation ou un symbole phrastique.
-
4.
어떤 틀이나 기구 속에 넣고 눌러서 같은 모양의 물건을 만들다.
4.
MOULER, FRAPPER, ESTAMPER:
Fabriquer des objets de même apparence en les mettant et les compressant dans un moule ou un appareil.
-
5.
인쇄기를 이용하여 글이나 그림 등을 인쇄하다.
5.
IMPRIMER, TIRER:
Imprimer un texte ou une peinture, etc., à l'aide d'une imprimerie.
-
11.
단어, 구, 문장 등을 쓰기 위하여 글쇠를 누르다.
11.
TAPER, FRAPPER:
Presser une touche pour écrire un mot, une proposition, une phrase, etc.
-
6.
어떤 대상을 카메라로 비추어 그 모양을 필름에 옮기다.
6.
PHOTOGRAPHIER, FILMER:
Prendre quelque chose en photo et transférer son image sur un film.
-
7.
정확히 모르는 사실을 대충 짐작하여 답하다.
7.
DEVINER:
Répondre par conjecture au sujet de quelque chose que l'on ne connaît pas précisément.
-
8.
투표하기로 정한 대상에게 표를 던지다.
8.
VOTER:
Donner sa voix à la personne pour laquelle on a décidé de voter.
-
9.
어떤 사물이나 사람을 분명히 가리키다.
9.
DÉSIGNER, CHOISIR:
Indiquer clairement un objet ou une personne.
-
Nom
-
1.
태양에서 여덟째로 가까운 행성.
1.
NEPTUNE:
Huitième planète la plus proche du soleil par ordre de distance.
-
Verbe
-
1.
어떤 나무에 다른 나무의 가지나 눈을 따다 붙이다.
1.
GREFFER:
Implanter un bourgeon ou une branche d'un arbre sur un autre.
-
2.
(비유적으로) 서로 다른 것들을 잘 어울리게 하여 새로운 것을 만들다.
2.
MÉLANGER:
Unir harmonieusement deux ou plusieurs choses différentes, en vue de créer une nouvelle chose.