🔍
Search:
REHAUSSER
🌟
REHAUSSER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
감듯이 돌려서 말아 올리다.
1
REMONTER, REHAUSSER:
Enrouler quelque chose de bas en haut.
-
Verbe
-
1
영향을 끼쳐 어떤 일을 일으키다.
1
EXALTER, REHAUSSER, RELEVER:
Influencer et inciter quelque chose.
-
Verbe
-
1
수나 양이 더 늘어나게 하거나 많아지게 하다.
1
AUGMENTER, ACCROÎTRE, REHAUSSER:
Faire accroître un nombre ou une quantité ou rendre plus nombreux.
-
Verbe
-
1
매우 높게 하다.
1
REHAUSSER, HAUSSER, ÉLEVER, REDORER:
Porter quelque chose à un niveau très élevé.
-
☆
Verbe
-
1
위로 끌어 올리거나 높아지게 하다.
1
ÉLEVER, SURÉLEVER, HAUSSER, REHAUSSER, MONTER:
Placer quelque chose plus haut ou le faire monter.
-
2
밑을 괴거나 쌓아 올려 도드라지거나 높아지게 하다.
2
ÉLEVER, HAUSSER, BUTTER:
Faire ressortir une chose ou la faire placer plus haut en en mettant une autre en dessous ou en les entassant l'une sur l'autre.
-
3
의욕이나 감정을 부추기거나 일으키다.
3
RELEVER, REMONTER, EXCITER, PIQUER, ENCOURAGER:
Insuffler ou instiller à quelqu'un une volonté ou un sentiment.
-
4
정도를 더 높이다.
4
RELEVER, REMONTER, EXCITER, PIQUER:
Monter le degré de quelque chose.
-
5
입맛을 당기게 하다.
5
EXCITER, STIMULER, AIGUISER:
Rendre l'appétit plus intense.
-
☆☆
Verbe
-
1
아래에서 위까지의 길이를 길게 하다.
1
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER, HAUSSER, MONTER, REHAUSSER, SURÉLEVER, REMONTER, REDRESSER, LEVER, MAJORER:
Agrandir la distance entre le point le plus bas et le point le plus haut.
-
2
아래에서 위까지의 벌어진 사이를 크게 하다.
2
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER, HAUSSER, MONTER, REHAUSSER, SURÉLEVER, REMONTER, REDRESSER, LEVER, MAJORER:
Agrandir la distance entre le point le plus bas et le point le plus haut.
-
3
온도, 습도, 압력 등을 정해진 기준보다 위에 있게 하다.
3
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER, HAUSSER, MONTER, REHAUSSER, SURÉLEVER, REMONTER, REDRESSER, LEVER, MAJORER:
Rendre la température, le taux d'humidité, la pression, etc. supérieur(e) à la norme.
-
4
품질이나 수준 또는 능력이나 가치를 보통보다 위에 있게 하다.
4
ÉLEVER:
Rendre la qualité, le niveau la capacité ou la valeur supérieur(e) à la moyenne.
-
5
값이나 비율을 보통보다 위에 있게 하다.
5
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER, HAUSSER, MONTER, REHAUSSER, SURÉLEVER, REMONTER, REDRESSER, LEVER, MAJORER:
Rendre supérieur(e) à la moyenne le prix ou la proportion.
-
6
지위나 신분 등을 보통보다 위에 있게 하다.
6
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER, HAUSSER, MONTER, REHAUSSER, SURÉLEVER, REMONTER, REDRESSER, LEVER, MAJORER:
Rendre supérieur(e) à la moyenne le statut, la position, etc.
-
7
소리 등을 음계에서 위쪽에 있게 하다.
7
ÉLEVER, HAUSSER:
Faire en sorte que le son, etc. se trouve dans la partie haute de la gamme.
-
8
이름이나 명성을 널리 알리다.
8
REDORER LE BLASON:
Faire connaître largement le nom ou la réputation.
-
9
기운 등을 매우 세차고 대단하게 하다.
9
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER:
Augmenter la puissance d'une force, etc., la rendre remaquable.
-
10
어떤 의견을 다른 의견보다 많고 세게 하다.
10
Faire prédominer une opinion et lui donner du poids.
-
11
꿈이나 이상을 매우 크게 하다.
11
Donner plus de grandeur à un rêve ou un idéal.
-
12
소리의 세기를 세게 하다.
12
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER, HAUSSER, MONTER, REHAUSSER, SURÉLEVER, REMONTER, REDRESSER, LEVER, MAJORER:
Augmenter le volume du son.
-
13
일어날 확률이나 가능성을 다른 것보다 많게 하다.
13
ÉLEVER, ACCROÎTRE, AUGMENTER, HAUSSER, MONTER, REHAUSSER, SURÉLEVER, REMONTER, REDRESSER, LEVER, MAJORER:
(Probabilité ou possibilité qu'une chose se produise) Rendre supérieure aux autres.
-
14
존경하는 마음으로 받들다. 또는 그런 태도로 말하다.
14
RESPECTER, TRAITER AVEC DÉFÉRENCE, VOUVOYER:
Honorer avec un sentiment de respect ; parler de cette manière.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
값이나 수치, 기운 등을 높아지거나 많아지게 하다.
1
ÉLEVER, HAUSSER, AUGMENTER, RELEVER, ACCROÎTRE, MONTER, REMONTER (LE MORAL), RENFORCER (LE MORAL):
Rendre le prix, la valeur ou l'énergie plus grand ou plus important.
-
2
실적이나 성과 등을 높은 수준에 이르게 하다.
2
OBTENIR (DES RÉSULTATS), GAGNER, MARQUER, ENREGISTRER, AMÉLIORER (LE RENDEMENT DU TRAVAIL):
Faire parvenir le résultat ou la performance de quelque chose à un niveau plus élevé.
-
3
아래에서 위로 높게 하다.
3
LEVER, ÉLEVER, HAUSSER, MONTER, DRESSER, RELEVER, RETROUSSER, TROUSSER, RETROUSSER:
Relever quelque chose de bas vers le haut.
-
5
의식이나 예식을 치르다.
5
CÉLÉBRER, AVOIR LIEU (UNE CÉRÉMONIE), TENIR, ORGANISER:
Procéder à un rite ou à une cérémonie.
-
6
예배, 기도, 제사 등을 드리다.
6
CÉLÉBRER (LA MESSE), OFFRIR (UNE PRIÈRE), PRONONCER (UNE PRIÈRE), RENDRE (UN CULTE), AVOIR LIEU, TENIR:
Organiser un culte religieux, une prière ou une vénération des ancêtres.
-
7
크게 소리를 내거나 지르다.
7
ÉMETTRE (UN CRI), JETER (UN CRI), HURLER, CRIER, S'ÉCRIER:
Pousser ou produire de grands cris.
-
8
뺨 등을 때리다.
8
GIFLER, CLAQUER, CALOTTER, SOUFFLETER, DONNER UNE GIFLE À QUELQU'UN:
Frapper quelqu'un avec la main sur la joue ou le visage.
-
9
일정한 수준에 달하게 하다.
9
RELEVER, AUGMENTER, ÉLEVER, HAUSSER, REHAUSSER, METTRE (REMETTRE) QUELQUE CHOSE SUR LA BONNE VOIE:
Porter quelque chose à un niveau déterminé.
-
4
무엇 위에 놓이게 하다.
4
POSER, DÉPOSER, PLACER:
Mettre quelque chose sur quelque chose qui le supporte.
-
10
음식을 상에 놓이게 하다.
10
POSER, DÉPOSER, PLACER, SERVIR:
Mettre un plat sur la table.
-
11
이야깃거리로 삼다.
11
MENTIONNER, ÉVOQUER, ABORDER, METTRE QUELQUE CHOSE SUR LE TAPIS, INSCRIRE (UNE QUESTION À L'ORDRE DU JOUR):
Prendre pour un sujet de conversation.
-
12
등록하다. 써 넣다.
12
ENREGISTRER, INSCRIRE, METTRE EN LISTE, PORTER LE NOM DE QUELQU'UN SUR UNE LISTE, IMMATRICULER:
Consigner une information par écrit ; écrire quelque chose de manière qu'il demeure.
-
13
지붕을 만들기 위해 기와 등을 지붕 위에 올려놓다.
13
COUVRIR (UN TOIT EN TUILES), RECOUVRIR (UNE TOITURE EN CHAUMIÈRE):
Disposer des tuiles ou autre sur une maison pour construire son toit.
-
14
건물을 짓다.
14
CONSTRUIRE, BÂTIR, MONTER, ÉDIFIER, ÉLEVER, ÉRIGER:
Réaliser un bâtiment.
-
15
컴퓨터 통신망이나 인터넷 신문에 파일, 글, 기사 등을 게시하다.
15
TÉLÉCHARGER, CHARGER, PUBLIER:
Afficher un fichier, un texte, un article, etc., sur un réseau informatique ou un journal en ligne.
-
16
윗사람에게 인사, 말, 절 등을 하거나 무엇을 건네다.
16
OFFRIR, DÉDIER, ADRESSER (UNE LETTRE), SERVIR (UN REPAS), FAIRE (UNE GRANDE RÉVÉRENCE À QUELQU'UN):
Faire une salutation, incliner la tête en signe de respect, parler ou donner quelque chose à une personne plus âgée que soi.
-
17
윗사람이나 상급 기관에 서류 등을 제출하다.
17
REMETTRE, SOUMETTRE, DÉPOSER, ENVOYER, AVANCER (UNE OPINION):
Présenter un document ou autre à son supérieur ou à un établissement supérieur.