🔍
Search:
REMUER
🌟
REMUER
@ Name [🌏langue française]
-
-
1
어떤 일에 대해 강한 거부감을 보이거나 반대의 뜻을 나타내다.
1
REMUER LA TÊTE:
Manifester un fort sentiment de rejet envers quelque chose et montrer de la volonté à s'y opposer.
-
Verbe
-
1
몸이 느리게 조금씩 움직이다. 또는 몸을 느리게 조금씩 움직이다.
1
GIGOTER, REMUER:
(Corps) Bouger légèrement et lentement ; bouger le corps légèrement et lentement.
-
-
1
(속된 말로) 애교를 부려 꾀다.
1
REMUER LA QUEUE:
(populaire) Séduire en faisant des coquetteries.
-
-
1
잘 보이려고 애교를 부리다.
1
REMUER LA QUEUE:
Faire des simagrées pour faire bonne impression sur les autres.
-
-
1
두 팔을 서로 어긋나게 번갈아 앞뒤로 흔들며 걷다.
1
REMUER SES AILES:
Marcher en balançant ses bras en avant et en arrière de manière désarticulée et avec force.
-
Verbe
-
1
땅을 갈아서 흙을 뒤집어엎다.
1
REMUER, RETOURNER:
Labourer la terre et la retourner.
-
Adjectif
-
1
가벼운 물건이 살짝 떠서 들려 있다.
1
REMUER LÉGÈREMENT:
(Objet léger) Flotter un peu et être soulevé.
-
Verbe
-
1
탄력 있는 물체가 자꾸 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Organe du corps élastique) S'ouvrir et se refermer alternativement, de manière souple et en grand, de façon continue ; le rendre ainsi.
-
Verbe
-
1
탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Organe du corps élastique) S'ouvrir et se refermer alternativement, de manière souple et en grand, de façon continue ; le rendre ainsi.
-
Verbe
-
1
탄력 있는 물체가 자꾸 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Organe du corps élastique) S'ouvrir et se refermer alternativement, de manière souple et en grand, de façon continue ; le rendre ainsi.
-
Verbe
-
1
몸의 한 부분이 아주 가볍고 빠르고 크게 자꾸 움직이다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Une partie du corps) Bouger légèrement très vite et de manière continue.
-
Verbe
-
1
탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Organe du corps élastique) S'ouvrir et se refermer alternativement, de manière souple et en grand, de façon continue ; le rendre ainsi.
-
Verbe
-
1
몸의 한 부분이 아주 가볍고 빠르고 크게 자꾸 움직이다. 또는 몸의 한 부분을 그렇게 움직이다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Une partie du corps) Bouger légèrement très vite et de manière continue ; la rendre ainsi.
-
Verbe
-
1
몸의 한 부분이 아주 가볍고 빠르고 크게 자꾸 움직이다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Une partie du corps) Bouger légèrement très vite et de manière continue.
-
Verbe
-
1
탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 자꾸 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
REMUER, RENIFLER, PALPITER:
(Organe du corps élastique) S'ouvrir et se refermer alternativement, de manière souple et en grand, de façon continue ; le rendre ainsi.
-
Verbe
-
1
가만히 있던 것이 크게 한번 움직이다. 또는 가만히 있던 것을 크게 한번 움직이다.
1
BOUGER, REMUER, SOURCILLER:
(Chose immobile) Faire un grand mouvement brusque ; bouger une chose qui était immobile, d'un grand mouvement brusque.
-
Verbe
-
1
가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
1
REMUER FORTEMENT LES ÉPAULES:
Remuer continuellement comme pour danser en faisant des gestes grands.
-
2
자신 있게 자꾸 뽐내다.
2
SE LA JOUER:
Se vanter en permanence avec plein d'assurance.
-
Verbe
-
1
크게 춤추듯이 한 번 움직이다.
1
REMUER FORTEMENT LES ÉPAULES:
Remuer une fois, comme pour danser en faisant des gestes grands.
-
2
자신 있게 뽐내다.
2
SE LA JOUER:
Se vanter avec plein d'assurance.
-
Verbe
-
1
가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
1
REMUER FORTEMENT LES ÉPAULES:
Remuer continuellement comme pour danser en faisant des gestes grands.
-
2
자신 있게 자꾸 뽐내다.
2
SE LA JOUER:
Se vanter en permanence avec plein d'assurance.
-
Verbe
-
1
이쪽저쪽으로 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
(SE) BALANCER, OSCILLER, REMUER DOUCEMENT:
Vaciller légèrement de gauche à droite ; faire vaciller ainsi.
🌟
REMUER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
숟가락과 비슷한 모양의 밥을 푸는 도구.
1.
JUGEOK, SPATULE:
Outil ressemblant à une cuillère et servant à servir le riz cuit.
-
2.
구두를 신을 때, 발이 잘 들어가도록 뒤에 대는 작은 주걱.
2.
CHAUSSE-PIED, CORNE À CHAUSSE:
Petite spatule servant à aider à mettre des chaussures plus facilement.
-
3.
음식을 젓고 섞는 데 쓰는 도구.
3.
JUGEOK, SPATULE:
Outil servant à remuer et à mélanger de la nourriture.
-
Nom
-
1.
아궁이 등에 불을 땔 때, 불을 헤치거나 끌어내거나 하는 데 쓰는 막대기.
1.
TISONNIER:
Tige utilisée pour remuer ou retirer des braises, quand on fait du feu dans un foyer, etc.
-
Nom
-
1.
헤엄칠 때 두 발로 물 위를 잇따라 치는 일.
1.
BARBOTAGE (DES JAMBES):
Fait de remuer les jambes l'un après l'autre sur l'eau, en nageant.
-
Verbe
-
1.
몸이나 몸의 일부가 자꾸 움직이다. 또는 몸이나 몸의 일부를 자꾸 움직이다.
1.
BOUGER:
(Corps ou une partie du corps) Remuer continuellement ; remuer continuellement le corps ou une partie du corps.
-
Verbe
-
1.
몸이나 몸의 일부가 자꾸 움직이다. 또는 몸이나 몸의 일부를 자꾸 움직이다.
1.
BOUGER:
(Corps ou une partie du corps) Remuer continuellement ; remuer continuellement le corps ou une partie du corps.
-
☆
Nom
-
1.
고개를 움직이지 않고 눈알만 살짝 움직여서 옆을 봄.
1.
COUP D'ŒIL DE BIAIS, REGARD DE CÔTÉ, REGARD OBLIQUE:
Action de regarder à côté en ne bougeant que les yeux légèrement sans remuer la tête.
-
3.
눈알만 살짝 움직여서 무슨 뜻을 알림.
3.
COUP D'ŒIL DE BIAIS, REGARD DE CÔTÉ, REGARD OBLIQUE:
Action d'informer quelqu'un de son intention en ne bougeant que ses yeux légèrement.
-
2.
주의를 기울여야 할 곳이 아닌 다른 데에 관심을 가짐.
2.
(N.) AVOIR L'ESPRIT AILLEURS, ÊTRE DISTRAIT:
Fait de s'intéresser à autre chose que ce sur lequel on doit se concentrer.
-
Verbe
-
1.
고개를 끄덕이거나 흔들다.
1.
FAIRE UN SIGNE DE TÊTE:
Faire oui de la tête ou la remuer de gauche à droite.
-
Verbe
-
1.
고개를 움직이지 않고 눈알만 살짝 움직여서 옆을 보다.
1.
LORGNER, GUIGNER, JETER UN REGARD OBLIQUE SUR, REGARDER DU COIN DE L'OEIL, REGARDER QUELQU'UN DE CÔTÉ:
Regarder à côté en ne bougeant que les yeux légèrement sans remuer la tête.
-
3.
눈알만 살짝 움직여서 무슨 뜻을 알리다.
3.
LORGNER, GUIGNER, JETER UN REGARD OBLIQUE SUR, REGARDER DU COIN DE L'OEIL, REGARDER QUELQU'UN DE CÔTÉ:
Informer quelqu'un de son intention en ne bougeant que ses yeux légèrement.
-
2.
주의를 기울여야 할 곳이 아닌 다른 데에 관심을 갖다.
2.
AVOIR L'ESPRIT AILLEURS, ÊTRE DISTRAIT:
S'intéresser à autre chose que ce sur lequel on doit se concentrer.
-
Adverbe
-
1.
여러 번 휘감거나 휘감기는 모양.
1.
Idéophone décrivant l'action d’entortiller ou de s'entortiller.
-
2.
이리저리 휘두르거나 휘젓는 모양.
2.
Idéophone évoquant l'action de brandir ou de remuer quelque chose çà et là.
-
Nom
-
1.
고개를 흔들거나 움직이는 짓.
1.
SIGNE DE TÊTE:
Action de secouer ou de remuer la tête.
-
Outil exclamatif
-
1.
젖먹이에게 머리를 좌우로 흔들라는 뜻으로 내는 소리.
1.
COU-COU:
Exclamation émise pour dire à un nourrisson de remuer la tête de droite à gauche.
-
Verbe
-
1.
몸이나 몸의 일부가 자꾸 움직이다. 또는 몸이나 몸의 일부를 자꾸 움직이다.
1.
BOUGER:
(Corps ou une partie du corps) Remuer continuellement ; remuer continuellement le corps ou une partie du corps.
-
☆
Verbe
-
1.
꼬챙이나 막대기 등으로 마구 찌르거나 후비다.
1.
PIQUER, SE CURER (LES DENTS), SE NETTOYER (LES OREILLES), SE METTRE LES DOIGTS DANS LE NEZ, FOURRAGER:
Donner un petit coup ou racler en grattant sans soin avec une tige en bois ou en fer pointue, un bâtonnet, etc.
-
2.
좁은 틈을 헤쳐서 넓히다.
2.
DISPERSER, FENDRE (LA FOULE), SE FRAYER (UN CHEMIN):
Agrandir un petit intervalle en écartant les obstacles.
-
3.
어떤 것을 건드려서 헤집어 놓다.
3.
TISONNER, RETOURNER (LA TERRE), FOUILLER DANS:
Toucher et remuer quelque chose.
-
4.
원하는 것을 얻기 위해 여러 가지 방법으로 알아보다.
4.
S'INFORMER, CHERCHER DES INFORMATIONS, SE RENSEIGNER, S'ENQUÉRIR:
Prendre des renseignements à l'aide de divers moyens pour obtenir ce que l'on veut.
-
5.
다른 사람을 자기 생각대로 움직이기 위해 부추기거나 꾀다.
5.
EXCITER, POUSSER, SÉDUIRE, ALLÉCHER, INDUIRE, ATTIRER:
Inciter ou tenter quelqu'un pour le faire agir dans le sens désiré.
-
☆☆
Verbe
-
1.
밥이나 국수 등을 물이나 국물에 넣어 풀다.
1.
Mettre du riz ou des nouilles, etc. dans l'eau ou dans une soupe, puis remuer le tout.
-
Adverbe
-
1.
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리는 모양.
1.
Idéophone décrivant l'action de se bercer lentement en parlant d'un objet fin et long comme une branche, un tissu, etc.
-
2.
팔다리 등이 힘없이 느리게 자꾸 움직이는 모양. 또는 그렇게 하는 모양.
2.
Idéophone illustrant l'action de remuer lentement, sans force les bras, les jambes, etc. ;
-
3.
생활이나 마음을 다잡지 못하고 자꾸 헤매는 모양.
3.
Idéophone décrivant le vagabondage continu de la vie ou de l'esprit.