🔍
Search:
RESSUSCITER
🌟
RESSUSCITER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
죽어 가던 것이 다시 살아나다.
1
RENAÎTRE, RESSUSCITER, REVENIR À LA VIE:
(Chose qui était sur le point de mourir) Retrouver la vie.
-
Verbe
-
1
거의 죽을 뻔하다가 다시 살아나다.
1
RESSUSCITER, REVIVRE, RENAÎTRE, ÊTRE RANIMÉ:
Reprendre vie, après avoir failli mourir.
-
Verbe
-
1
죽어 가던 것을 다시 살아나게 하다.
1
RAMENER QUELQU'UN À LA VIE, RÉANIMER, RESSUSCITER:
Faire retrouver la vie à ce qui était sur le point de mourir.
-
Verbe
-
1
죽어 가던 것을 다시 살아나게 하다.
1
RETOURNER À LA VIE, RAMENER QUELQU'UN À LA VIE, RÉANIMER, RESSUSCITER:
Rendre à la vie ce qui était sur le point de mourir.
-
Verbe
-
1
죽었다가 다시 살아나다.
1
RESSUSCITER:
Revenir de la mort à la vie.
-
3
없어지거나 없어져 가던 것이 회복되어 옛 모습을 다시 찾게 되다. 또는 그렇게 하다.
3
RÉHABILITER, RESTAURER, RÉGÉNÉRER, RÉPARER, FAIRE RENAÎTRE:
(Ce qui disparaît ou diparaissait) Être réhabilité et ramené à son aspect antérieur ; faire ainsi.
-
Verbe
-
1
죽었던 것을 다시 살아나게 하다.
1
RESSUSCITER:
Faire revenir de la mort à la vie.
-
2
없어지거나 없어져 가던 것을 회복시켜 옛 모습을 다시 찾게 하다.
2
RÉHABILITER, RESTAURER, RÉGÉNÉRER, RÉPARER, FAIRE RENAÎTRE:
Rétablir ce qui a disparu ou qui était sur le point de disparaître de sorte qu'il retrouve son aspect antérieur.
-
Verbe
-
1
거의 죽기 직전의 상태에서 다시 살아나다.
1
RENAÎTRE, RESSUSCITER, REVENIR À LA VIE,:
Recouvrer ses forces après avoir été proche de la mort.
-
2
잘못된 마음이나 생활을 고쳐서 바른 모습으로 돌아가거나 더 나아지다.
2
SE RACHETER, S'AMENDER, RENTRER DANS LA BONNE VOIE:
Retrouver une vie décente ou devenir meilleur en changeant son mauvais esprit ou sa manière de vivre.
-
Verbe
-
1
죽었거나 거의 죽었던 것이 다시 살다.
1
RESSUSCITER, SE RANIMER, RENAÎTRE, REVIVRE:
(Être mort ou presque mort) Revenir à la vie.
-
2
없어진 세력이나 힘, 기운, 분위기 등이 다시 생기다.
2
SE RANIMER, ÊTRE RÉANIMÉ, SE RAVIVER, SE RÉVEILLER, REVIVRE:
(Force, vitalité, énergie ou ambiance disparue) Reprendre de l'activité.
-
3
잊고 있던 느낌이나 감정, 기분, 기억 등이 다시 생기다.
3
REVENIR, SE RÉVEILLER, SE RAVIVER, RENAÎTRE:
(Sentiment, émotion, humeur, mémoire etc.) Reprendre de l'activité.
-
☆☆
Verbe
-
1
죽었거나 거의 죽었던 것이 다시 살게 되다.
1
RESSUSCITER, SE RANIMER, RENAÎTRE, REVIVRE:
(Être mort ou presque mort) Revenir à la vie.
-
2
없어진 세력이나 힘, 기운, 분위기 등이 다시 생기다.
2
SE RANIMER, ÊTRE RÉANIMÉ, SE RAVIVER, SE RÉVEILLER, REVIVRE:
(Force, vitalité, énergie ou ambiance disparue) Reprendre de l'activité.
-
3
잊고 있던 느낌이나 감정, 기분, 기억 등이 다시 생기다.
3
REVENIR, SE RÉVEILLER, SE RAVIVER, RENAÎTRE:
(Sentiment, émotion, humeur, mémoire etc.) Reprendre de l'activité.
-
☆☆
Verbe
-
3
죽거나 없어졌던 것을 다시 살아나거나 생겨나게 하다.
3
RESSUSCITER, RANIMER, FAIRE RENAÎTRE:
Faire revenir à la vie un être qui était mort ou avait disparu.
-
1
쇠퇴해 가는 것을 다시 발전하게 하다.
1
REVIVRE, RELANCER, RESSUSCITER, RANIMER, FAIRE RENAÎTRE, RÉVEILLER:
Développer une nouvelle fois quelque chose qui est sur le déclin.
-
2
잊힌 것을 다시 생각나게 하다.
2
REVENIR, RÉVEILLER, RAVIVER, FAIRE RENAÎTRE, RESSUSCITER, RANIMER, DÉTERRER, EXHUMER, RAPPELER:
Évoquer quelque chose qui est oublié.
-
4
어떤 말이나 글, 행동 등의 의미를 다시 새기다.
4
RÉVEILLER, RAVIVER, FAIRE RENAÎTRE, RESSUSCITER:
Se rappeler une nouvelle fois de la signification d'une parole, d'un écrit, d'une action etc.
-
☆☆
Verbe
-
1
죽었거나 거의 죽게 되었다가 다시 생명을 얻게 되다.
1
REVIVRE, RENAÎTRE, RESSUSCITER, REVENIR À LA VIE, SURVIVRE:
Vivre de nouveau après être mort ou presque mort.
-
4
꺼져 가던 불이 다시 붙다.
4
SE RALLUMER, ÊTRE RANIMÉ, ÊTRE RAVIVÉ:
(Feu en train de s'éteindre) S'allumer de nouveau.
-
2
어려운 상황에서 벗어나 원래 상태로 돌아가다.
2
ÊTRE RELANCÉ, ÊTRE RAVIVÉ, ÊTRE REVIVIFIÉ, ÊTRE REDRESSÉ, SE REDRESSER, ÊTRE DYNAMISÉ:
Retourner à l'état d'origine après s'être sorti d'une situation difficile.
-
5
약해졌던 기운이나 세력이 다시 강해지다.
5
ÊTRE RAVIVÉ, ÊTRE RÉVEILLÉ, SE RÉVEILLER, ÊTRE REVIVIFIÉ, SE REVIVIFIER:
(Énergie ou influence qui s'était affaiblie) Devenir fort de nouveau.
-
3
잊었던 기억이나 감정 등이 다시 떠오르다.
3
SE RAPPELER, SE REMÉMORER, SE SOUVENIR DE, REVIVRE:
(Souvenir ou sentiment oublié) Revenir à l'esprit.