🔍
Search:
SAGESSE
🌟
SAGESSE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
어금니가 다 난 뒤에 어른이 되어 맨 안쪽 끝에 새로 나는 어금니.
1
DENT DE SAGESSE:
"Dent de l'amour", nouvelle molaire qui pousse chez l'adulte à l'extrémité de l’arcade dentaire après l’éruption de l'ensemble des autres molaires.
-
☆☆
Nom
-
1
삶의 이치와 옳고 그름을 잘 이해하고 판단하는 능력.
1
SAGESSE, INTELLIGENCE:
Capacité à bien comprendre et à juger de la raison de la vie ainsi que du vrai et du faux.
-
Adverbe
-
1
마음이 너그럽고 슬기로우며 일의 이치에 밝게.
1
SAGEMENT, AVEC SAGESSE:
D'une manière généreuse, sage et raisonnable.
-
Nom
-
1
사물의 이치나 주어진 상황 등을 바르게 판단하여 일을 잘 처리하는 재능.
1
SAGESSE, INTELLIGENCE, SAGACITÉ:
Talent à bien juger un objet ou une situation, etc. de manière raisonnée, et à bien prendre en main une tâche.
-
Nom
-
1
마음이 너그럽고 슬기로우며 일의 이치에 밝음.
1
SAGESSE, GÉNÉROSITÉ, INTELLIGENCE, DISCERNEMENT:
Ce qui est généreux et intelligent avec du discernement.
-
Nom
-
1
어떤 대상의 내용이나 본질을 잘 알고 판단하는 지혜와 능력.
1
PERSPICACITÉ, CLAIRVOYANCE, PÉNÉTRATION, SAGESSE:
Sagesse et compétence qui permettent de bien comprendre et de bien juger le contenu ou l'essentiel d'un objet.
🌟
SAGESSE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
구약 성경에서, 초인적인 지혜로 이스라엘을 다스리는 왕.
1.
MESSIE:
Roi reignant sur Israël grâce à sa sagesse surhumaine, dans l'Ancien Testament.
-
2.
신약 성경에서, 예수 그리스도.
2.
MESSIE:
Jésus Christ, dans le Nouveau Testament.
-
Nom
-
1.
지혜와 인격이 뛰어나 많은 사람들이 본받을 만한 사람.
1.
SAINT:
Personne dont la sagesse et le caractère sont excellents et sur qui de nombreuses personnes peuvent prendre exemple.
-
2.
신자들이 높이 받들고 존경하는 종교적 위인.
2.
SAINT:
Personne sacrée religieuse louée et respectée par les croyants.
-
Déterminant
-
1.
이성과 지혜로써 행동하거나 판단하는.
1.
(DÉT.) INTELLECTUEL, INTELLIGENT:
Qui se comporte ou qui juge en se basant sur la raison et la sagesse.
-
2.
겉모습이나 말, 행동에서 이성과 지혜가 느껴지는.
2.
(DÉT.) INTELLECTUEL, INTELLIGENT:
Qui laisse émaner de la raison et de la sagesse dans son apparence, ses propos ou son comportement.
-
Nom
-
1.
이성과 지혜로써 행동하거나 판단하는 것.
1.
(N.) INTELLECTUEL, INTELLIGENT:
Fait de se comporter ou de juger en se basant sur la raison et la sagesse.
-
2.
겉모습이나 말, 행동에서 이성과 지혜가 느껴지는 것.
2.
(N.) INTELLECTUEL, INTELLIGENT:
Fait de laisser émaner de la raison et de la sagesse dans son apparence, ses propos ou son comportement.
-
☆
Nom
-
1.
지혜와 인격이 뛰어나 많은 사람들이 본받을 만한 사람.
1.
BIENHEUREUX, SAINT HOMME:
Personne dont la sagesse et le caractère sont excellents et sur qui de nombreuses personnes peuvent prendre exemple.
-
2.
천주교에서, 신앙과 인격이 뛰어난 사람을 가리키는 칭호.
2.
SAINT:
Dans le catholicisme, appellation désignant une personne excellente en foi et caractère.
-
Nom
-
1.
전통에서 벗어나 과학과 합리성을 중시하고 지성과 현대적인 감각을 좇는 예술적 경향.
1.
MODERNISME:
Tendance artistique poursuivant la sagesse et la sensibilité moderniste, en s'échappant de la tradition et en se concentrant sur la science et la raison.
-
Adjectif
-
1.
올바른 생각이나 판단을 할 수 있는 지혜가 없다.
1.
IRRÉFLÉCHI, IMPRUDENT:
Qui manque de sagesse pour bien penser ou juger ce qui est juste de ce qui ne l'est pas.
-
2.
자기의 신분이나 위치에 알맞지 않다.
2.
IRRÉFLÉCHI, IMPRUDENT:
Qui ne convient pas à son statut ou à sa position.
-
Nom
-
1.
행동하거나 판단함에 있어 본능이나 감정에 치우치지 않고 발휘하는 이성과 지혜.
1.
INTELLECTUALITÉ, INTELLIGENCE, RAISONNEMENT:
Raison et sagesse que l'on montre dans son comportement ou son jugement, sans se soumettre à l'instinct ou aux sentiments.
-
Nom
-
1.
지혜와 인격이 뛰어나 많은 사람들이 존경하는 영웅.
1.
HÉRO SACRÉ.:
Personne héroïque respectée de tous pour sa sagesse et son honorabilité.
-
Nom
-
1.
백성을 어질게 잘 다스리는 정치.
1.
BON GOUVERNEMENT:
Fait de gouverner le peuple avec générosité et sagesse.
-
☆
Adjectif
-
1.
재주와 슬기, 용모가 빼어나다.
1.
ÊTRE REMARQUABLE:
(Talent, sagesse, apparence) Être excellent.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
취한 상태에서 벗어나 원래의 또렷한 정신 상태로 돌아오다.
1.
SE RÉVEILLER, SE REPRENDRE, SE RANIMER, REVENIR À SOI, REPRENDRE SES ESPRITS, REPRENDRE CONSCIENCE, SE DÉGRISER, SE DESSOÛLER, SE DÉSENIVRER:
Retrouver toute sa lucidité après un moment d'ivresse.
-
2.
생각이나 지혜 등을 깨닫을 수 있게 의식이나 정신이 열리다.
2.
S'ÉVEILLER, SE RÉVEILLER, RENAÎTRE, SE SORTIR DE, ÊTRE ILLUMINÉ:
Atteindre un état d'avoir l'esprit ou l'intelligence de pouvoir comprendre une idée ou une sagesse.
-
3.
잠이 든 상태에서 벗어나 정신을 차리다. 또는 그렇게 하다.
3.
(SE) RÉVEILLER:
Recouvrer ses esprits après un somme ; rendre ainsi.
-
Nom
-
1.
유교에서 성품이 착하고 슬기로우며, 덕과 학식이 높은 사람.
1.
HOMME VERTUEUX, SAGE:
Personne pleine de bonté et de sagesse, qui est aussi intelligente et vertueuse, dans le confucianisme.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1.
빛이 없거나 약해서 밝지 않다.
1.
SOMBRE, OBSCUR, TÉNÉBREUX:
Qui manque de clarté due à l’absence ou de la faible intensité de la lumière.
-
2.
빛깔이 짙고 무거운 느낌이 있다.
2.
FONCÉ, SOMBRE, OBSCUR:
(Couleur) Qui est foncée et donne une impression de pesanteur.
-
3.
분위기나 표정, 성격 등이 우울하고 무겁다.
3.
SOMBRE, TRISTE, MORNE, NOIR, MOROSE, CHAGRIN:
(Ambiance, expression du visage, caractère etc.) Qui est mélancolique et lourd.
-
4.
희망이 없이 절망적이고 막막하다.
4.
DÉSESPÉRÉ:
Qui est désespérant et incertain, sans espoir.
-
5.
사람이나 사회가 지혜가 없고 생각이 부족하다.
5.
TRÈS FAIBLE, IGNORANT, MAL INFORMÉ, BÉOTIEN, PROFANE, IGNARE, SOMBRE:
(Quelqu'un ou société) Qui n'a aucune sagesse et qui est inconsidéré(e).
-
6.
눈이 잘 보이지 않거나 귀가 잘 들리지 않는 상태이다.
6.
FAIBLE, DUR, DÉLICAT, FRAGILE:
Qui voit et qui entend mal.
-
7.
이상하고 의심스럽거나 좋지 않은 느낌이 있다.
7.
Qui donne une impression étrange, douteuse ou mauvaise.
-
8.
어떤 사물이나 분야에 대하여 잘 알지 못하는 상태이다.
8.
Qui connaît mal un objet ou un domaine.
-
9.
어떤 것에 욕심을 내다.
9.
Convoiter quelque chose.
-
Nom
-
1.
지혜와 덕이 뛰어난 여자.
1.
FEMME SAINTE:
Femme dotée d'excellence en sagesse et en vertu.
-
2.
가톨릭에서, 신앙이 뛰어나고 덕을 갖춘 여자.
2.
SAINTE:
Dans le catholicisme, femme de foi et de vertu excellentes.
-
Adverbe
-
1.
올바른 생각이나 판단을 할 수 있는 지혜가 없이.
1.
SANS DISCERNEMENT, CONTRE TOUTE RAISON, EN DÉPIT DU BON SENS, À MAUVAIS ESCIENT:
De sorte qu'une personne manque de sagesse pour bien penser ou juger ce qui est juste de ce qui ne l'est pas.
-
2.
자기의 신분이나 위치에 알맞지 않게.
2.
De sorte que quelque chose ne convienne pas à son statut ou à sa position.
-
Nom
-
1.
지혜롭고 현명하며 인격이 훌륭하여 많은 사람들이 본받을 만한 사람.
1.
SAGE, SAINT:
Personne qui mérite d'être un modèle pour beaucoup du fait de sa sagesse et de son sens des responsabilités.