🔍
Search:
SECOURIR
🌟
SECOURIR
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
재난으로 위험에 처한 사람을 구하다.
1
SECOURIR:
Sauver quelqu'un d'un danger, à la suite d'un désastre.
-
Verbe
-
1
어려운 처지에 놓인 사람을 도와주다.
1
SAUVER, SECOURIR:
Aider quelqu'un qui est dans une situation difficile.
-
Verbe
-
1
사람의 목숨을 구하다.
1
SAUVER, SECOURIR QUELQU'UN:
Sauver le vie de quelqu'un.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
다른 사람의 일을 거들거나 힘을 보태 주다.
1
AIDER, ASSISTER, SECOURIR, SECONDER:
Apporter son concours ou son soutien à quelqu'un pour faire quelque chose.
-
Verbe
-
1
위험한 상황에서 구해 내다.
1
SECOURIR QUELQU'UN, SAUVER LA VIE DE QUELQU'UN:
Sauver quelqu'un en danger.
-
Verbe
-
1
재난이나 재해를 당한 사람을 도와서 보호하다.
1
SECOURIR, AIDER, PORTER SECOURS À QUELQU'UN:
Aider et protéger les victimes d'une catastrophe ou d'un sinistre.
-
2
병이 들거나 다친 사람을 간호하다.
2
SOIGNER QUELQU'UN:
Soigner des malades ou des blessés.
-
Verbe
-
1
어려움이나 위험에 빠진 사람이나 단체 등을 구해 주다.
1
SAUVER, SECOURIR QUELQU'UN, PRÊTER SECOURS À QUELQU'UN:
Sauver une personne, un groupe, etc. qui est en difficulté ou en danger.
-
2
기독교에서, 인간을 죄악과 죽음에서 구하다.
2
RÉDIMER QUELQU'UN, SAUVER QUELQU'UN:
Dans le christianisme, sauver un être humain de ses pêchés et de la mort.
-
☆☆
Verbe
-
1
물이나 액체 속에 들어 있거나 떠 있는 것을 밖으로 집어내거나 끌어내다.
1
REPÊCHER, RELEVER, RETIRER, TIRER:
Faire sortir de l'eau ou d'un liquide ce qui est plongé dedans ou qui flotte dessus.
-
2
어려운 상황에서 벗어나다. 또는 어려운 상황에서 벗어나게 하다.
2
SURVIVRE, (SE) SAUVER, TIRER, SECOURIR:
Échapper à une situation difficile ; faire y échapper.
-
3
손해 본 것이나 투자한 것을 도로 찾거나 좋은 것을 얻다.
3
RETROUVER, REGAGNER, RÉCUPÉRER, RECOUVRIR:
Reprendre ce qui est endommagé, qui est investi ou obtenir quelque chose de bon.
-
Verbe
-
1
잔칫집이나 상을 당한 집에 돈이나 물건을 보내어 돕다.
1
DONNER UNE SOMME D'ARGENT COMME CONTRIBUTION AUX FRAIS D'UNE CÉRÉMONIE, FAIRE UN CADEAU POUR CONTRIBUER AUX FRAIS DE CÉRÉMONIE:
Envoyer de l'argent ou un objet comme une contribution à une famille en fête ou en deuil.
-
2
다른 사람을 거들어 돕다.
2
VENIR EN AIDE, SECOURIR, AIDER, ASSISTER, SOUTENIR, ALLER AU SECOURS DE:
Donner son soutien à autrui.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
남이 하는 일을 거들거나 보탬이 되는 일을 하다.
1
AIDER, SECOURIR, PRÊTER SON AIDE, ASSISTER, SECONDER, APPUYER, DONNER UN COUP DE MAIN:
Apporter son concours ou son soutien à quelqu'un pour faire quelque chose.
-
2
어려운 처지나 위험한 상황에서 벗어날 수 있게 힘을 보태다.
2
SOULAGER, SECOURIR, AIDER, VENIR EN AIDE À, SAUVER, ÉPAULER:
Apporter son soutien à quelqu'un pour qu'il puisse sortir d'une situation difficile ou dangereuse.
-
3
어떠한 상태를 더욱 좋게 하거나 작용을 더 활발하게 하다.
3
AIDER, ENCOURAGER, FACILITER, CONTRIBUER À, ÊTRE BON POUR, FAVORISER, ACCÉLERER:
Rendre un état meilleur ou un effet plus actif.
-
4
서로가 의지해 거들거나 힘을 보태 함께하다.
4
S'AIDER, S'ENTRAIDER, S'ÉPAULER:
Se soutenir mutuellement ou apporter une aide l'un à l'autre.
-
☆☆
Verbe
-
1
생명을 지니게 하다.
1
SAUVER, SECOURIR, FAIRE REVENIR À LA VIE:
Rappeler quelqu'un à la vie.
-
2
불이 꺼지지 않고 계속 타게 하다.
2
RALLUMER, RANIMER, RAVIVER:
Faire brûler continuellement le feu le laisser s'éteindre.
-
3
본래의 색깔이나 특징 등을 뚜렷이 나타나게 하다.
3
METTRE EN VALEUR, EXPLOITER, EMPLOYER, UTILISER, ANIMER, DONNER DU RELIEF À:
Montrer clairement une couleur ou une caractéristique originale.
-
4
성질이나 기운 등을 뚜렷이 나타나게 하다.
4
REMONTER LE MORAL, FLATTER:
Montrer clairement une caractéristique ou une force.
-
5
어떤 일을 마음이나 의식 속에 다시 떠올리려 하다.
5
RAPPELER, FAIRE REVENIR À L'ESPRIT, REMÉMORER, REMETTRE EN MÉMOIRE:
Faire évoquer de nouveau le souvenir de quelque chose dans l'esprit ou le cœur.
-
6
어떤 사물이나 제도 등이 제 구실을 하게 하다.
6
RELANCER, REDONNER VIE À, RAVIVER, REVIVIFIER, REMONTER, REDRESSER, DYNAMISER:
Remettre en marche un objet ou un système.
-
7
경기나 놀이 등에서 술래나 상대편에 잡히지 않게 하다.
7
NE PAS TOUCHER À QUELQUE CHOSE, CONSERVER, PRÉSERVER:
Ne pas se faire attraper par l'adversaire dans une compétition ou le chat dans un jeu d'enfants.
-
8
글이나 말, 또는 어떤 현상 등이 효력을 갖게 하다.
8
METTRE À PROFIT, TIRER LE MEILLEUR PARTI (DE L'OCCASION), RÉTABLIR, PRENDRE EFFET À, ENTRER EN VIGUEUR:
Faire devenir effectif un écrit, un discours ou un phénomène.
🌟
SECOURIR
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
위급한 상황에서 구하여 냄.
1.
SECOURS, SAUVETAGE:
Action de secourir quelqu'un ou quelque chose d'une situation d'urgence.
-
2.
생명이 위급한 환자나 부상자에게 우선 목숨을 구하기 위한 처치를 하여 그 고비를 넘기게 하는 것.
2.
SECOURS D'URGENCE, PREMIERS SECOURS, PREMIERS SOINS:
Fait de traiter un malade ou un blessé dans un état critique pour le secourir et le sortir de cet état.
-
Nom
-
1.
국가나 사회가 갑자기 위험에 빠졌을 때, 이를 구하기 위해 민간인으로 조직된 군대. 또는 그런 군대의 군인.
1.
ARMÉE DE VOLONTAIRES, SOLDAT VOLONTAIRE:
Armée composée de citoyens qui s'engagent pour secourir l'État ou la société d'un danger soudain ; soldat d'une telle armée.
-
Nom
-
1.
물에 빠진 사람을 구조하는 데 쓰는 기구로, 사람이 물에 빠져도 물 위에 떠 있게 하는 것.
1.
CEINTURE DE SAUVETAGE, KIT DE SAUVETAGE, KIT DE SURVIE:
Equipement utilisé pour secourir une personne qui est tombée à l'eau et pour lui permettre aussi de flotter.
-
☆☆
Nom
-
1.
재난으로 위험에 처한 사람을 구함.
1.
SAUVETAGE, SECOURS:
Action de secourir quelqu'un en danger d'une catastrophe.