🔍
Search:
SLOGAN
🌟
SLOGAN
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1
주장 등을 간단하게 나타낸 짧은 말이나 글.
1
SLOGAN:
Parole ou texte concis exprimant brièvement un argument, ou autre.
-
Nom
-
1
어떤 단체의 주장이나 생각을 짧고 명확하게 나타낸 말이나 글.
1
SLOGAN:
Parole ou texte qui montre l'opinion ou l'idée d'un groupe, de manière courte et claire.
-
Nom
-
1
광고하기 위하여 쓴 글.
1
SLOGAN PUBLICITAIRE:
Message formaté pour faire une publicité.
-
Nom
-
2
어떤 일을 할 때 앞세우는 태도나 주장.
2
BANNIÈRE, ENSEIGNE, SLOGAN:
Attitude ou argument mis en avant pour faire quelque chose.
-
☆
Nom
-
1
요구나 주장, 생각 등을 나타내는 짧은 말이나 글.
1
SLOGAN, MOT D'ORDRE, CRI DE RALLIEMENT, DEVISE:
Courte formule verbale ou écrite exprimant une réclamation, une opinion, une pensée, etc.
-
Nom
-
1
어떤 문서와 모양이 똑같게 베끼거나 그리거나 인쇄함.
1
COPIE, PHOTOCOPIE, REPRODUCTION:
Action de copier, de peindre ou d'imprimer un document sous une forme identique.
-
2
광고에 쓰는 짧은 글.
2
SLOGAN PUBLICITAIRE:
Phrase courte utilisée dans une publicité.
-
☆
Nom
-
1
긴 장대에 달린 천이나 종이로 된 것.
1
DRAPEAU, BANNIÈRE, ÉTENDARD:
Objet fait de tissu ou de papier et fixé au bout d'une longue perche.
-
2
어떤 사상이나 목적을 뚜렷하게 내세우는 태도나 주장.
2
INITIATIVE, SLOGAN, DEVISE:
Attitude ou affirmation qui avance clairement une idée ou un objectif.
🌟
SLOGAN
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
이름이나 구호 등을 계속 외치다.
1.
RÉPÉTER QUELQUE CHOSE D'UNE VOIX FORTE:
Crier sans arrêt un nom ou un slogan.
-
Verbe
-
1.
어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동하다.
1.
FAIRE UNE MANIFESTATION CONTRE, MANIFESTER CONTRE:
Crier des slogans ou faire une action collective en se rassemblant en masse pour faire connaitre partout une opinion.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동함.
1.
MANIFESTATION:
Fait que de nombreuses personnes se rassemblent massivement en un lieu ou agissent ensemble en répétant un slogan pour répandre une opinion.
-
2.
새로운 컴퓨터 프로그램이나 하드웨어가 정식으로 출시되기 전에 그것의 성능을 대중들에게 보여 주는 것.
2.
DÉMONSTRATION, VERSION DE DÉMONSTRATION, VERSION D'ÉVALUATION:
Fait de montrer devant le public les performances d'un nouveau logiciel ou d'un matériel avant son lancement officiel.
-
Verbe
-
1.
노래나 구호 등을 제일 먼저 부르거나 외치다.
1.
ENTONNER UN CHANT:
Être le premier à chanter ou crier une chanson, un slogan, etc.
-
Nom
-
1.
노래나 구호 등을 제일 먼저 부르거나 외침.
1.
ACTON D'ENTONNER UN CHANT:
Fait de chanter ou de crier un slogan en premier.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
말이나 행동으로 다른 사람을 오라고 하거나 주의를 끌다.
1.
APPELER, HÉLER, INTERPELLER:
Demander à quelqu'un de venir ou attirer son attention en parlant ou en agissant.
-
2.
이름이나 명단을 소리 내 읽으며 확인하다.
2.
ÉPELER, LIRE EN ARTICULANT, DICTER:
Confirmer le nom d'une personne ou une liste en le (la) lisant à voix haute.
-
3.
남이 받아 적거나 되풀이할 수 있게 말하다.
3.
Dire quelque chose pour que les autres puissent le noter ou le répéter.
-
4.
곡조에 따라 노래하다.
4.
CHANTER, FREDONNER, CHANTONNER:
Chanter en suivant une mélodie.
-
5.
값이나 액수를 말하다.
5.
DONNER, ÉNONCER, FAIRE SAVOIR, DIRE, ANNONCER, DEMANDER:
Dire un prix ou une somme d'argent.
-
6.
구호나 만세 등을 큰 소리로 말하다.
6.
POUSSER:
Dire à voix haute un slogan, des hourras, etc.
-
7.
어떤 행동이나 말이 관련된 결과를 가져오다.
7.
(Certaine action ou parole) Apporter un résultat la concernant
-
8.
어떤 큰일을 위해 나서게 하다.
8.
Faire en sorte que quelqu'un s'engage pour une grande cause.
-
9.
부탁하여 오게 하다.
9.
INVITER QUELQU'UN À, CONVIER QUELQU'UN À, FAIRE VENIR, DEMANDER:
Faire venir quelqu'un en le sollicitant.
-
10.
무엇이라고 가리켜 말하거나 이름을 붙이다.
10.
APPELER, NOMMER, DÉNOMMER, DÉSIGNER, SURNOMMER:
Parler de quelque chose en l'indiquant ou y donner un nom.
-
Nom
-
1.
광고하는 글이나 그림, 사진 등을 붙이기 위하여 만들어 세운 판.
1.
CADRE PUBLICITAIRE, SUPPORT PUBLICITAIRE:
Panneau construit pour afficher des slogans, des dessins, des photos, etc., et faire de la publicité.
-
Nom
-
1.
이름이나 구호 등을 계속 외침.
1.
RÉPÉTITION D'UNE VOIX FORTE:
Action de crier un nom ou un slogan à plusieurs reprises.