🔍
Search:
SUPPORTER
🌟
SUPPORTER
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
운동 경기 등에서, 선수들을 격려하기 위해 부르는 노래.
1
CHANT DE SUPPORTER:
Chanson chantée lors d'une compétition sportive, etc. pour encourager les joueurs.
-
Verbe
-
1
참기 어려운 일을 잘 참고 견디어 내다.
1
SUPPORTER, VAINCRE:
Bien résister à ce qui est difficile à endurer.
-
Verbe
-
1
참기 어려운 일을 잘 참고 견디다.
1
SUPPORTER, VAINCRE:
Bien résister à ce qui est difficile à endurer.
-
Verbe
-
1
어떤 일이나 현상이 이루어지는 바탕이 되다.
1
SOUTENIR, SUPPORTER:
Servir de base à partir de laquelle une tâche ou un phénomène se réalise.
-
Verbe
-
1
어떤 일이나 현상이 이루어지는 바탕을 마련하다.
1
SOUTENIR, SUPPORTER:
Installer une base à partir de laquelle une tâche ou un phénomène se réalise.
-
Verbe
-
1
위로 향하게 들다.
1
SUPPORTER VERS LE HAUT:
Porter quelque chose vers le haut.
-
Nom
-
1
응원하는 사람들이 앉는 자리.
1
TRIBUNE DES SUPPORTERS:
Place où s'assoient des supporters.
-
Verbe
-
1
어려움을 참고 견디다.
1
SUPPORTER, ENDURER, ASSUMER:
Tenir et résister face à une difficulté.
-
Verbe
-
1
하는 일 없이 한곳에서 오랫동안 시간을 보내다.
1
SÉJOURNER LONGTEMPS:
Passer beaucoup de temps dans un endroit sans faire grand chose.
-
2
나쁜 감정이나 흥분 등을 애써 참으며 넘겨 버리다.
2
SUPPORTER:
Essayer de se calmer ou de laisser passer les mauvais sentiments ou humeurs.
-
Verbe
-
1
부담스럽거나 귀찮은 것을 잘 처리하다.
1
SUPPORTER, TRAITER, S'OCCUPER DE:
Traiter bien les choses pesantes ou encombrantes.
-
Verbe
-
1
무너지거나 떨어지지 않도록 밑에서 위로 받치다.
1
SOUTENIR, SUPPORTER:
Maintenir quelque chose dans une position grâce à un support pour l'empêcher de s'écrouler ou de tomber.
-
2
나라나 조직 등을 튼튼하게 지탱하다.
2
SOUTENIR, SAUVER:
Soutenir fermement un pays, une organisation, etc.
-
Verbe
-
1
뒤에서 지지가 되고 도움이 되다.
1
SOUTENIR, SUPPORTER, APPUYER, AIDER:
Constituer un appoint pour et servir d'appui à quelque chose ou à quelqu'un.
-
Nom
-
1
운동 경기 등에서, 노래나 손뼉치기 등을 하며 선수들을 격려하기 위하여 모인 무리.
1
POM-POM GIRL, SUPPORTERS, SUPPORTEURS:
Groupe de gens qui encourage les joueurs dans une compétition sportive, etc., en chantant, en applaudissant, etc.
-
Verbe
-
1
운동 경기 등에서, 노래나 손뼉치기 등을 하면서 선수들을 격려하다.
1
SUPPORTER:
Encourager les joueurs lors d'une compétition sportive, etc. en chantant, en applaudissant, etc.
-
2
잘하도록 옆에서 격려하거나 도와주다.
2
ENCOURAGER, SUPPORTER, SOUTENIR:
Féliciter ou aider quelqu'un pour qu'il puisse réussir.
-
☆☆
Nom
-
1
운동 경기 등에서, 노래나 손뼉치기 등을 하면서 선수들을 격려하는 일.
1
SUPPORTER:
Fait d'encourager les joueurs lors d'une compétition sportive, etc. en chantant, en applaudissant, etc.
-
2
잘하도록 옆에서 격려하거나 도와줌.
2
ENCOURAGER, SUPPORTER, SOUTENIR:
Fait de féliciter ou d'aider quelqu'un pour qu'il puisse réussir.
-
Verbe
-
1
어떤 일을 맡아 자기 능력으로 해내다.
1
ASSUMER, PARVENIR:
Se charger d'une tâche et la réussir.
-
2
어려운 일을 참고 이겨 내다.
2
SUPPORTER, ENDURER, ASSUMER:
Tenir face à une difficulté et la surmonter.
-
Verbe
-
1
어떤 사람이나 단체 등이 내세우는 주의나 의견 등에 찬성하고 따르다.
1
SOUTENIR, APPUYER, SUPPORTER:
Se mettre d'accord sur et suivre les idéologies ou les opinions présentées par une personne ou un groupe.
-
2
어떤 것을 붙들어서 버티게 하다.
2
SOUTENIR, APPUYER:
Soutenir quelque chose en le tenant.
-
Verbe
-
1
어떤 것을 버티거나 견디거나 유지하다.
1
MAINTENIR, SOUTENIR, SUPPORTER, TENIR, CONSERVER:
Supporter, endurer ou maintenir quelque chose.
-
Verbe
-
1
어떤 것을 버티거나 견디거나 유지하게 하다.
1
FAIRE MAINTENIR, FAIRE SOUTENIR, FAIRE SUPPORTER:
Faire supporter, résister ou maintenir quelque chose.
-
-
1
어떤 일을 지지하여 주거나 도와주다.
1
SUPPORTER LE DOS DE QUELQU'UN:
Soutenir ou aider à réaliser une affaire.
-
2
누군가가 하던 일을 이어받다.
2
SUPPORTER LE DOS DE QUELQU'UN:
Reprendre une tâche commencée par quelqu'un.
🌟
SUPPORTER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
-
1.
어떤 일에 대한 부담이 커서 감당하기 어렵게 되다.
1.
SE CASSER LES REINS:
Expression indiquant qu'un travail nous pèse et qu'il devient difficile de le supporter.
-
Nom
-
1.
(비유적으로) 원수를 갚거나 어떤 목적을 이루기 위해 온갖 어려움과 괴로움을 참고 견딤.
1.
PERSÉVÉRANCE:
(Figuré) Fait de supporter toutes les difficultés et les souffrances pour se venger ou arriver à ses fins.
-
Nom
-
1.
안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보내는 구멍이나 통로.
1.
ISSUE, SORTIE, ORIFICE D'ÉMISSION, DÉBOUCHÉ:
Trou ou passage destiné à faire sortir ce qui s'est formé à l'intérieur.
-
2.
(비유적으로) 감당하기 어려운 감정 상태에서 벗어나기 위한 수단.
2.
EXUTOIRE, MOYEN D'EXPRIMER UN SENTIMENT:
(figuré) Moyen qui permet à quelqu'un de se libérer d'un état de sentiment difficile à supporter.
-
Nom
-
1.
견디기 힘든 어려운 일을 당함.
1.
SOUFFRANCE, PERSÉCUTION, ÉPREUVE:
Fait de subir des actes difficiles à supporter.
-
2.
기독교에서, 예수가 십자가에 못 박힐 때 당한 고난.
2.
PASSION (DU CHRIST):
Dans le christianisme, souffrance éprouvée par Jésus quand il a été crucifié.
-
Verbe
-
1.
썩거나 물러서 본래의 모양이 없어지다.
1.
SE DÉCOMPOSER, ÊTRE CORROMPU:
Perdre sa forme d'origine après avoir pourri ou s'être ramolli.
-
2.
(비유적으로) 몹시 속이 상하여 견디기 어렵게 되다.
2.
(figuré) Être difficile à supporter à cause du cœur brisé.
-
-
1.
마음에 들지 않지만 계속 참다.
1.
SE DÉCIDER À CONTINUER À VOIR:
Continuer de supporter quelque chose bien que cela ne nous plaise pas.
-
☆
Adjectif
-
1.
어떤 일을 해내거나 견디기가 어렵다.
1.
QUI DÉPASSE LES FORCES DE QUELQU'UN, QUI EST AU-DESSUS DES FORCES DE QUELQU'UN:
Qui est difficile à faire ou à supporter.
-
2.
기쁘거나 희망에 차서 가슴이 뿌듯하다.
2.
PROFONDÉMENT ÉMU:
(Coeur) Qui déborde d'émotions, de joie ou d'espoir.
-
3.
숨이 견디기 힘들 정도로 가쁘다.
3.
ESSOUFFLÉ:
Qui est à bout de souffle au point de ne plus pouvoir supporter.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 힘이나 조건에 굽히지 않고 거역하거나 견딤.
1.
RÉSISTANCE, OPPOSITION:
Action de supporter ou de s'opposer à une certaine puissance ou condition.
-
3.
물체의 운동 방향과 반대 방향으로 작용하는 힘.
3.
RÉSISTANCE:
Force qui agit dans la direction contraire du mouvement d'un objet.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 것을 버티거나 이루고자 하는 정신적인 힘.
1.
FORCE MORALE:
Force de l'âme qui permet de supporter ou réaliser quelque chose.
-
Nom
-
1.
괴로움이나 어려움을 참고 견디는 힘.
1.
CAPACITÉ D’ENDURANCE, RÉSISTANCE, PERSÉVÉRANCE:
Capacité à supporter et endurer les peines ou les difficultés.
-
-
1.
하고 싶은 말을 하지 않고 참거나 하지 못하다.
1.
QUELQUE CHOSE TOURNE EN ROND DANS LA BOUCHE:
Ne pas pouvoir s’abstenir de dire ce que l'on veut dire, ni le supporter.
-
2.
말하고 싶은 이름이나 알맞은 표현이 잘 생각나지 않다.
2.
QUELQUE CHOSE TOURNE EN ROND DANS LA BOUCHE:
Expression indiquant que le nom de ce dont on veut parler ou une expression adéquate nous vient difficilement à l'esprit.
-
Nom
-
1.
무겁게 내리누름. 또는 그런 압력.
1.
POIDS LOURD, FORTE PRESSION:
Fait de presser quelque chose de lourdement ; une telle pression.
-
2.
심리적으로 견디기 어렵게 부담을 주거나 강요를 하는 힘.
2.
POIDS:
Force donnant un lourd fardeau ou contraignante au point d'être difficile à supporter psychologiquement.
-
Nom
-
1.
괴로움을 참음.
1.
ENDURANCE, PATIENCE, PERSÉVÉRANCE:
Fait de supporter les souffrances.
-
☆
Adjectif
-
1.
물건이 쉽게 닳거나 끊어지지 않고 견디는 힘이 세다.
1.
DUR, INUSABLE, CONSISTANT, RÉSISTANT, FERME:
(Chose) Qui a une force de résistance, ne s'usant ou se coupant pas facilement.
-
2.
목숨이 끊어지지 않고 계속 붙어 있다.
2.
IMMORTEL, INDESTRUCTIBLE:
Qui ne perd pas la vie mais qui continue de la conserver.
-
3.
행동이나 일의 상태가 오래 이어지거나 잘 견디는 성질이 있다.
3.
TENACE, ENDURANT, CORIACE:
(attitude ou état d'une affaire) Qui est de nature à se poursuivre longtemps ou à bien supporter.
-
Verbe
-
1.
못 견딜 정도로 매우 심하게 괴롭히다.
1.
MALTRAITER, HARCELER:
Faire souffrir quelqu'un très durement, au point qu'il ne puisse plus le supporter.
-
☆
Nom
-
1.
못 견딜 정도로 매우 심하게 괴롭힘.
1.
MAUVAIS TRAITEMENT, TRAITEMENT DUR (CRUEL):
Action de faire souffrir quelqu'un très durement au point de ne plus pouvoir le supporter.
-
Adverbe
-
1.
날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하게.
1.
CHAUDEMENT, DOUCEMENT:
D'une chaleur qui est agréable à supporter, en parlant de la météo ou de la température.
-
2.
마음을 부드럽게 녹여 주는 따뜻함이 있게.
2.
CHALEUREUSEMENT, DOUCEMENT:
D'une chaleur qui adoucit les émotions.
-
3.
냄새가 서려 있는 상태로.
3.
AVEC UNE ODEUR, AVEC UN PARFUM:
Dans un état où l'on sent une odeur restante.
-
Adverbe
-
1.
잇따라 또는 매우 힘을 주어 누르거나 조이는 모양.
1.
Idéophone décrivant la manière d'appuyer sur quelque chose, de le serrer, successivement ou avec force.
-
2.
잇따라 또는 몹시 힘을 들여 참거나 견디는 모양.
2.
Idéophone décrivant la manière de supporter des choses qui se suivent ou de leur résister, avec beaucoup d'efforts.
-
3.
아주 단단히 숨거나 어떤 곳에 들어가서 나오지 않는 모양.
3.
Idéophone symbolisant la manière de bien se cacher pour ne pas être vu, ou de ne pas sortir d'un endroit.
-
Nom
-
1.
응원하는 사람들이 앉는 자리.
1.
TRIBUNE DES SUPPORTERS:
Place où s'assoient des supporters.
-
Nom
-
1.
어려움을 참고 견딤.
1.
PATIENCE, ENDURANCE, PERSÉVÉRANCE, TÉNACITÉ:
Fait de résister aux difficultés et de supporter.