🔍
Search:
ÉPLUCHER
🌟
ÉPLUCHER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
벼, 보리 등의 이삭에서 낟알을 떨어내다.
1
BATTRE, ÉGRENER:
Ôter les grains de l'épi de riz, de l'orge, etc.
-
2
벼, 보리 등의 낟알에서 껍질을 벗겨 내다.
2
DÉCORTIQUER, ÉPLUCHER:
Décortiquer les grains de riz, d'orge, etc.
-
Verbe
-
1
속에 있는 것이 드러나게 껍질을 벗기거나 떼어 내다.
1
ÉPLUCHER, PELER, ÉCOSSER:
Enlever ou ôter la peau de quelque chose pour avoir la partie intérieure.
-
2
종이나 천 등을 마구 찢어서 조각을 내다.
2
METTRE QUELQUE CHOSE EN LAMBEAUX, DÉCHIRER EN MILLE MORCEAUX:
Déchirer un papier ou un tissu en morceaux brutalement.
-
3
숨겨진 비밀 등을 파헤치다.
3
Dévoiler un secret caché, etc.
-
☆☆
Verbe
-
1
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1
PELER, ÉCAILLER, ÉCORCER, ÉPLUCHER, ÉCALER:
Enlever une écorce ou une coquille, et manger ce qui est dedans.
-
2
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2
DÉPENSER, DISSIPER, DILAPIDER, GASPILLER, ENGLOUTIR, PERDRE:
Gaspiller de l'argent, du temps, etc. pour rien.
-
3
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3
OUBLIER COMPLÈTEMENT:
(populaire) Oublier un fait ou un contenu.
-
4
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4
Dépenser de l'argent en grignotage.
-
☆☆
Verbe
-
1
무엇을 찾기 위해서 샅샅이 들추다.
1
CHERCHER, FOUILLER, FARFOUILLER, FURETER, TRIFOUILLER:
Chercher partout dans un lieu pour retrouver quelque chose.
-
2
무엇을 찾기 위해서 여기저기를 살피다.
2
CHERCHER, FOUILLER, FARFOUILLER, FURETER, TRIFOUILLER:
Chercher partout dans un lieu pour retrouver quelque chose.
-
3
책이나 문서, 서류 등을 자세하게 살피다.
3
EXAMINER, DÉPOUILLER, DISSÉQUER, ÉPLUCHER, EXPLORER, FEUILLETER, PARCOURIR:
Examiner minutieusement un livre, un dossier, des papiers etc.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
칼과 같은 도구로 물건의 표면이나 과일 등의 껍질을 얇게 벗겨 내다.
1
ÉPLUCHER, PELER, TAILLER, RABOTER, COUPER:
Enlever la surface d'un objet, peler un fruit, etc. de manière fine avec un outil comme un couteau, etc.
-
2
풀이나 털 등을 짧게 자르다.
2
TONDRE, FAUCHER, RASER:
Couper court des herbes, des poils, etc.
-
3
딱딱한 재료를 베고 다듬어서 어떤 모양으로 된 것을 만들다.
3
TAILLER, SCULPTER:
Fabriquer quelque chose ayant une certaine forme en tranchant ou en dégrossissant une matière dure.
-
4
값, 액수, 정도 등을 낮추다.
4
ABAISSER, RÉDUIRE, OBTENIR UNE RÉDUCTION:
Baisser le prix, le montant, le degré, etc.
-
5
다른 사람의 체면이나 위신을 손상되게 하다.
5
PORTER ATTEINTE À L'HONNEUR DE QUELQU'UN, DÉVALUER, SALIR LA RÉPUTATION DE, ENTACHER L'HONNEUR DE, TERNIR L'HONNEUR DE:
Déshonorer ou blesser l'autorité de quelqu'un.
-
☆☆
Verbe
-
1
몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내게 하다.
1
ÔTER, RETIRER, DÉBARRASSER:
Enlever à quelqu'un un objet, un vêtement, etc. qu'il porte.
-
2
등에 메거나 진 가방 또는 짐 등을 몸에서 내려놓게 하다.
2
ÔTER, RETIRER, DÉBARRASSER, ENLEVER:
Décharger quelqu'un d'un sac ou d'un fardeau qu'il porte sur le dos.
-
3
억울한 죄나 오해에서 벗어나게 하다.
3
LIBÉRER QUELQU'UN DE QUELQUE CHOSE, INNOCENTER, BLANCHIR, LAVER:
Débarrasser quelqu'un d'une accusation injuste ou d'un malentendu.
-
4
가죽이나 껍질 등을 떼어 내다.
4
ÉPLUCHER, PELER, ÉCORCER:
Enlever le cuir, la peau, etc. de quelque chose.
-
5
표면을 문질러 긁어 내다.
5
ENLEVER, EFFACER, FAIRE DISPARAÎTRE, FAIRE PARTIR, DÉCRASSER:
Enlever quelque chose en grattant sa surface.
-
6
씌우거나 덮거나 가린 것을 걷어 내다.
6
ARRACHER, ÔTER, OUVRIR COMPLÈTEMENT:
Enlever ce qui couvre ou cache quelque chose.
-
7
문고리나 빗장 등을 빼거나 풀어 열리게 하다.
7
Enlever ou retirer la poignée ou la barre d'une porte, etc. pour ouvrir une porte.
-
8
감추어진 것이 드러나게 하다.
8
DÉCOUVRIR, DÉVOILER, DIVULGUER:
Faire apparaître ce qui était caché.
-
9
(비유적으로) 남의 재산이나 물건 등을 억지로 뺏다.
9
DÉPOUILLER QUELQU'UN DE SES BIENS:
(figuré) Priver quelqu'un de ses biens, ses objets, etc. contre sa volonté.
-
☆☆
Verbe
-
1
껍질이나 껍데기를 벗기다.
1
ÉPLUCHER, DÉCORTIQUER, DÉPECER, ÉCOSSER, ÉCALER, OUVRIR, ÉCAILLER:
Ôter une écorce ou une coquille.
-
2
알을 품어서 새끼가 껍질을 깨고 나오게 하다.
2
FAIRE ÉCLORE DES ŒUFS, METTRE BAS, ENFANTER, ACCOUCHER:
Couver un œuf et en faire sortir un poussin en cassant sa coquille.
-
3
(속된 말로) 옷을 벗거나 내려 속살을 드러내다.
3
DÉSHABILLER, DÉNUDER, DÉPOUILLER, DÉVÊTIR, DÉCOUVRIR, LAISSER PARAÎTRE:
(populaire) Enlever ou baisser son vêtement et révéler sa peau.
-
4
(속된 말로) 몸의 일부분을 치거나 때리다.
4
DONNER UN COUP, FRAPPER:
(populaire) Battre ou frapper une partie du corps.
-
5
(속된 말로) 남의 단점이나 약점을 들추어 비난하다.
5
FAIRE LA CRITIQUE DE, BLÂMER, ATTAQUER, REPROCHER:
(populaire) Critiquer autrui en révélant ses défauts ou ses faiblesses.
-
6
(속된 말로) 술을 마시다.
6
BOIRE, CASSER LE COU À UNE BOUTEILLE:
(Populaire) Boire de l'alcool.
-
7
(속된 말로) 뒤집어 보여 주다.
7
PARLER FRANCHEMENT, PARLER À CŒUR OUVERT, DÉVOILER, EXPOSER, CONFIER, DIVULGUER, RÉVÉLER, DÉMASQUER, SE LIVRER, S'OUVRIR À:
(populaire) Retourner quelque chose pour le montrer.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1
FRAPPER, BATTRE:
Faire en sorte que la main ou un objet heurte fortement quelque chose.
-
2
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2
BATTRE DES MAINS, APPLAUDIR:
Faire se heurter les mains pour faire du bruit.
-
3
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3
TOUCHER:
Jouer d'un instrument à percussion, d'un instrument à clavier, de la guitare, etc.
-
4
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4
FOUETTER UNE TOUPIE, FRAPPER:
Jouer à un jeu ou pratiquer un exercice qui consiste à frapper un objet de la main ou à l'aide d'un autre objet.
-
5
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5
PLANTER:
Enfoncer quelque chose à coups d'un marteau, etc.
-
6
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6
TAPER À LA MACHINE, TAPER À L'ORDINATEUR, DACTYLOGRAPHIER, TAPER SUR UN ORDINATEUR, TAPER SUR SON CLAVIER, PIANOTER SUR SON CLAVIER:
Taper des lettres à l'aide d’une machine à écrire ou d’un ordinateur.
-
7
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7
ENVOYER:
Imprimer des lettres ou envoyer un signal en pressant sur un dispositif avec la main.
-
8
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8
JOUER AUX CARTES, JOUER AU HWATU:
Faire une partie de cartes, hwatu (jeu de cartes d'origine japonaise), etc.
-
9
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9
TRAVAILLER À CHAUD, FORGER, BATTRE:
Fabriquer un outil en chauffant du métal et en le frappant.
-
10
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10
PILONNER:
Quand on prépare du tteok (pâte de riz cuit à la vapeur et passée au pilon), frapper fortement la pâte avec un ustensile pour la rendre très visqueuse.
-
11
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11
SONNER:
(Montre) Produire un son pour annoncer l'heure.
-
12
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12
AGITER LA TÊTE, AGITER LA QUEUE, BATTRE DES AILES:
Remuer fortement les ailes, la queue, etc.
-
13
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13
AGITER LES BRAS, AGITER LES JAMBES, BATTRE DES JAMBES POUR NAGER, FAIRE DES BATTEMENTS DE JAMBES:
Faire bouger ses bras ou ses jambes dans une certaine direction.
-
14
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Corps ou carcasse)Trembler ou bouger violemment.
-
15
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15
SE FAIRE COUPER LES CHEVEUX, ABATTRE, COUPER, ÉLAGUER:
Couper quelque chose avec un couteau, des ciseaux, etc.
-
16
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16
ÉPLUCHER:
Enlever l'écorce d'une châtaigne ou autre avec un couteau par exemple.
-
17
상대편을 공격하다.
17
COMBATTRE, FRAPPER, ATTAQUER:
Attaquer la partie adverse.
-
18
얼굴에 웃음을 나타내다.
18
Faire apparaître un rire sur son visage.
-
19
큰 소리를 내다.
19
RETENTIR, GRONDER:
Faire un grand bruit.
-
20
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20
COUPER EN MORCEAUX, HACHER FINEMENT, HACHER TRÈS MENU:
Couper quelque chose finement, en tranches, ou en morceaux peu épais.
-
21
달아나거나 빨리 움직이다.
21
PRENDRE LA FUITE, DÉGUERPIR:
S'enfuir ou bouger rapidement.
-
22
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22
FAIRE QUELQUE CHOSE DE MAL, COMMETTRE, FAIRE UN VILAIN TOUR À, FAIRE UNE VILAINE FARCE À, JOUER UN VILAIN À, JOUER UNE VILAINE FARCE À:
Tromper ou faire souffrir quelqu'un; faire une mauvaise action.
-
23
시도한 일이 소용없게 되다.
23
(Ce qu'on a essayé) Devenir inutile.
-
24
시험을 보다.
24
Passer un examen.
-
25
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25
DIRE LA BONNE AVENTURE À, PRÉDIRE L'AVENIR À:
Savoir par la divination si le sort de quelqu’un est bon ou mauvais.
🌟
ÉPLUCHER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
칼로 무엇을 베거나 깎거나 써는 일.
1.
MANIEMENT DU COUTEAU:
Action de couper, d'éplucher ou de trancher quelque chose avec un couteau.
-
2.
(비유적으로) 글이나 영화 등을 편집할 때 내용의 일부를 삭제하는 것.
2.
SUPPRESSION, EFFACEMENT:
(figuré) Suppression d'une partie du contenu lors de l'édition d'un texte, du montage d'un film, etc.
-
Verbe
-
1.
칼로 무엇을 베거나 깎거나 썰다.
1.
MANIER UN COUTEAU:
Couper, éplucher ou trancher quelque chose avec un couteau.
-
2.
(비유적으로) 글이나 영화 등을 편집할 때 내용의 일부를 삭제하다.
2.
SUPPRIMER, EFFACER:
Supprimer une partie du contenu lors de l'édition d'un texte, du montage d'un film, etc.